1 / 34

IMI VERSIUNEA 5

IMI VERSIUNEA 5. INSTRUIRE UTILIZATORI IMI PQ MIERCURI, 19 septembrie 2012. CERERILE DE INFORMAȚII - o singură căutare a cererilor mele și ale AC coordonate; - lista cererilor în curs; - tabloul de mesaje. GESTIONAREA RAPOARTELOR NOUL MOTOR DE TRADUCERE.

jace
Download Presentation

IMI VERSIUNEA 5

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. IMI VERSIUNEA 5 INSTRUIRE UTILIZATORI IMI PQ MIERCURI, 19 septembrie 2012

  2. CERERILE DE INFORMAȚII- o singură căutare a cererilor mele și ale AC coordonate;- lista cererilor în curs;- tabloul de mesaje GESTIONAREA RAPOARTELORNOUL MOTOR DE TRADUCERE

  3. NOUL LOOK - Dashboard (tablou de bord)NOUA PAGINĂ DE STARTMENIU REVIZUITNOI REGULI DE NAVIGARETABLOUL DE ACTIVITĂȚINOUA PAGINĂ DE AJUTOR

  4. Noua pagină de start ! mai multe informații! mai ușor de utilizat Noutăți Tips and tricks Povești de succes Motorul de traducere ! Se va actualiza regulat

  5. NOUL MENIUREVIZUIT Grupare pe module Mai intuitiv Denumiri mai scurte și mai clare pentru sub-meniuri

  6. AUTORITATEA MEA– 3 sub-meniuri anterioare într-unul singur: gestionează date autoritate, utilizatoriși registre

  7. NOI REGULI DE NAVIGARE • Posibilitatea de a deschidemai multe ferestre de lucruCu unele restricții (de natură tehnică și practică) • REGISTRE • Posibilitatea de a deschide mai mult de un registru în diferite ferestre, inclusiv registrele pe care utilizatorul le poate edita • Este posibilă adăugarea/editarea unui singur registru pe rând

  8. NOI REGULI DE NAVIGARE • CERERI • Se poate deschide doar câte o cerere pe rând (dacă o cerere este deschisă într-o fereastră, utilizatorul nu poate începe crearea unei noi cereri) • Soluția se va revizui într-o versiune ulterioară

  9. NOI REGULI DE NAVIGARE • ALTE REGULI • NUbutoane "Exit" – utilizatorul trebuie să închidă fereastra • Când se șterge un registru/ o ciornă de cerere, fereastra respectivă se închide • Când edităm, butonul „Anulează" readuce ecranul în faza anterioară

  10. TABLOUL DE ACTIVITĂȚI • Concept de "Inbox": locul în care se primesc mesajele/rapoartele • Jurnalul sesiunii/ Traduceri/ Rapoarte • Setare de bază-restrânse: utilizatorul poate extinde/restrânge meniul prin click pe săgeata dublă or pe bara albastră

  11. JURNALUL SESIUNII • Mesaje de confirmare după finalizarea unei anumite activități (transmiterea unei cereri/a unui răspuns, ștergerea unui utilizator, exportul unei liste) • Înregistrează activitatea unei singure sesiuni de utilizare(se golește la ieșirea din sistem)

  12. NOUA PAGINĂ DE AJUTOR • Disponibilă într-unbanner, se deschide într-o fereastră nouă • Link-uri către anumite secțiuni ale site-ului IMI

  13. AMELIORĂRI ȘI MODIFICĂRI REFERITOARE LA CERERILE DE INFORMAȚII

  14. NOUA FACILITATE DE CĂUTARE A CERERILOR Listele de cereri au fost înlocuite de o singură facilitate de căutare • Utilizatorul poate personaliza căutarea prin selectarea anumitor criterii

  15. NOUA FACILITATE DE CĂUTARE A CERERILOR • Setarea de bază - „Cererile trimise și primite de către autoritatea mea" • Utilizatorii pot rafina căutarea: • Caută doar cererile transmise • Caută doar cererile primite • + Către/De laun anumit stat

  16. NOUA FACILITATE DE CĂUTARE A CERERILOR • Anumite criterii sunt disponibile doar coordonatorilor • Posibilitatea de a căuta cereri le autorităților selectate • Utile în generarea de statistici individuale pentru AC

  17. CERERILE ÎN CURS(anterior „LISTA DE ACȚIUNI") • O nouă prezentare, același principiu: cereri pentru care utilizatorul trebuie să întreprindă o acțiune (“cererile meleîn curs”) • Pentru coordonatori: utilizați principalul mod de căutare pentru a vedea cererile în curs ale altor AC

  18. CUM VIZUALIZĂM O CERERE (1) PREVIZUALIZARE: grad mare de vizualizare • DISPONIBIL • Utilizatorilor cu drept de vizualizare a cererii • Utilizatorilor care repartizează cererile • Utilizatorilor din cadrul coordonatorului implicat în „referralprocess”

  19. CUM VIZUALIZĂM O CERERE (2) VEDERE INTEGRALĂ, fără date cu caracter personal • Disponibilă utilizatorilor care repartizează cererile AC care răspunde înainte ca cererea să fie acceptată • Disponibilă celor care alocă cererile și celor implicați în „referralprocess” • Coordonatorii cererilor au mereu acest tip de vizualizare pentru cererile AC coordonate • Setarea care permitea coordonatorilor să vizualizeze cererile în acest fel a fost eliminat

  20. CUM VIZUALIZĂM O CERERE (3) VIZUALIZARE INTEGRALĂ, cu datele cu caracter personal • Disponibilă doar utilizatorilor care repartizează cererile implicați în procesul de cooperare administrativă • Disponibilă AC care transmite răspuns doar ulterior acceptării cererii

  21. TABLOUL DE MESAJE • Anterior: “Comentarii generale” • 10 Variante de categorii de mesaje propuse • Poate fi utilizat, de ex., pentru a transmite un răspuns preliminar (parțial)

  22. ATAȘAMENTELE UNEI CERERI • Ambele A.C. implicate într-un schimb de informații pot adăugaatașamente în orice moment pe durata procesului de gestionare a unei cereri • de la „Cerere transmisă" până când cererea este închisă • Cealaltă AC implicată este informată prinemail • Comentariile referitoare la atașamente apar într-un tablou de mesaje dedicat

  23. GESTIONAREA RAPOARTELOR • Cereri: rapoarteîn format Word șiPDF format • Ecrane de căutare: Posibilitatea de a exporta listele cererilor/registrelor/autorităților • Rapoartele trimise în jurnalul activităților– sunt păstrate pentru 30 de zile

  24. MOTORUL DE TRADUCERE 23 limbi oficiale UE- 52 perechi lingvistice suportate • ENîntoate limbile UE • toate limbile UE în EN • FR înDE, EL, ES, IT, NL, PT • DE, ES în FR

  25. MOTORUL DE TRADUCERE TRADUCERILE SUNT AFIȘATE ÎN JURNALUL ACTIVITĂȚILOR • Text BOLD = traducerea a ajuns • Dublu-click pentru a vizualiza textul original și traducerea

  26. MOTORUL DE TRADUCERE NU SUNT ÎNCĂ DISPONIBILE: • Traduceri "Instant" • Traduceri de documente • Traducerile sunt disponibile 30 de zile

  27. MOTORUL DE TRADUCERE Realizarea traducerilor poate lua câteva minute: refresh necesar • Buton dedicat în secțiunea traduceri • Treceți prin cele 3 secțiuni ale jurnalului de activități • Refreshautomat după o accesarea sistemului • Mesaj pe pagina de start explicând cum funcționează • Problemă cunoscută: cuvintele precedate de apostrof nu sunt momentan traduse (FR, IT) • Resultatele depind mult de textul sursă– rezultate mai bune pentru propoziții simple și clare • Feedback dorit – comentarii generale

  28. MOTORUL DE TRADUCERE Modul de prezentare se va armoniza pas cu pas • CERERI: • REGISTRE:

  29. LANSAREA NOII VERSIUNI 5 • Mesaj pe actuala pagină de start prin care utilizatorii sunt informați asupra noii versiuni și datei de lansare • Sau: email către utilizatori • Newsletter • Note informative – se vor transmiteNIMIC, care le va înainta utilizatorilor • Posibilitatea organizării de webinarii • Planificată pentru instruire înainte de Paște; • Software – producție – sfârșitul lui aprilie/începutul lui mai • Data lansării se va comunica cu o săptămână în avans

  30. V.6.0 • SOLVIT integratîn noul IMI • Rapoarte în format PDF purtând semnătură electronică • Îmbunătățiri minoreaduse V.5.0 DUPĂ V.6.0 Modul dedicat CIT și funcționalitate de gestionare a datelor Este avută în vedere și Ameliorare funcționalitate transmitere e-mail

  31. VĂ MULȚUMESC Pentru mai multe informații contactați secretariat.tehnic@imipqnet.ro

  32. UTILIZATORIINSTRUIȚI ÎN IMIPRIMA ZI, Sala CALATIS

  33. UTILIZATORIINSTRUIȚI ÎN IMIPRIMA ZI, Sala TOMIS

More Related