1 / 19

The Dutch-Flemish PROMIS Assessment Center

Learn about the pioneering journey of translating PROMIS into Dutch and promoting its widespread use in healthcare and research.

jdaigle
Download Presentation

The Dutch-Flemish PROMIS Assessment Center

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. The Dutch-Flemish PROMIS Assessment Center Dr. Caroline Terwee Dutch-Flemish PROMIS group VU University Medical Center Department of Epidemiology and Biostatistics

  2. Conflict of interest statement • We received financial support fromthe Dutch Arthritis Association andthe Dutch Physiotherapy Association.

  3. Content • Dutch-Flemish PROMIS experiences, challenges and lessons learned • Different ways of using PROMIS in the Netherlands and Flanders

  4. The Dutch-Flemish PROMIS experience Oct 2006: ISOQOL meeting Lisbon Leo and Caroline: “Dave, we want to translate PROMIS into Dutch” Dave: “OMG, please come back in 2 years!”

  5. The Dutch-Flemish PROMIS experience Oct 2008: ISOQOL meeting Montevideo Leo and Caroline: “Dave, we still want to translate PROMIS into Dutch” Dave: “OK, let’s do it”

  6. Dutch-Flemish PROMIS group • Caroline B Terwee, VU University Medical Center, Department of Epidemiology and Biostatistics, Amsterdam, the Netherlands • Leo D Roorda, Reade, Center for Rehabilitation and Rheumatology, Amsterdam, the Netherlands • Henrica CW de Vet, VU University Medical Center, Department of Epidemiology and Biostatistics, Amsterdam, the Netherlands • Joost Dekker, VU University Medical Center, Department of Rehabilitation Medicine and Department of Psychiatry, Amsterdam, the Netherlands • Rene Westhovens, Catholic University Leuven, Department of Rheumatology, Leuven, Belgium • Jaap van Leeuwen, CEO Leones Group bv, Amsterdam, the Netherlands • Maarten Boers, VU University Medical Center, Department of Epidemiology and Biostatistics, Amsterdam, the Netherlands

  7. Dutch-Flemish pediatric PROMIS group • LotteHaverman, Emma Children's Hospital, Academic Medical Center, Amsterdam, the Netherlands • Martha Grootenhuis, Emma Children's Hospital, Academic Medical Center, Amsterdam, The Netherlands • Hein Raat, Department of Public Health, Erasmus MC-University Medical Center Rotterdam, Rotterdam, The Netherlands • Marion van Rossum, Emma Children’s Hospital and Reade, Center for Rehabilitation and Rheumatology, Amsterdam, The Netherlands • Eline van Dulmer-den Broeder, VU University Medical Center, Department of Paediatrics, Amsterdam, the Netherlands • Karel Hoppenbrouwers, Youth Health Care, KU Leuven, Leuven, Belgium

  8. Translation Requirements: • Grant fortranslation: difficulttofind €100.000for translating 26 item banks(Dutch ArthritisAssociation) • Permissionfrom PHO to translate PROMIS usingapprovedtranslationmethodology (FACIT trans) • Time: 1.5 yearsfor translating 26 item banks, includingcognitivedebriefing • Participate in thetranslation as reviewer !

  9. Dutch-Flemish PROMIS item banks

  10. Validation PROMIS International group 2014: Minimum requirements for the release of PROMIS instruments after translation and recommendations for further psychometric evaluation

  11. Validation

  12. Dutch-Flemish Validation • Each item bank shouldbecalibrated in a relevant sample of at least 1000 patients • Collaborative effort • 15 validation studies • Cross-sectional studies, including full item banksandlegacyinstruments • Patient recruitment throughhospital records • Reference scores forthe Dutch generalpopulationfor 11 item banks

  13. Calibration analysis Need psychometric expertise Standardize analyses across item banks PROMIS class • 8 people each analyzed one item bank • 1 psychometrician prepared R codes • Normal (probit) Graded Response Model (LAVAAN) • WLS estimations on polychorical correlations • Scaled fit statistics (CFI, TLI, RMSEA) • Local dependence, monotonicity, DIF • T-scores, reliability • Meeting once a week to discuss output and answer questions

  14. Dutch-Flemish validation studies

  15. Implementation PHO recommends to set up one PROMIS National Center in each country Dutch-Flemish PROMIS Foundation MISSION: toimprovethequality of health care and research bydeveloping, translating, validating, improving, andstimulatingtheuse of Dutch-Flemish PROMIS instrumentsandotherinnovative, top quality, measurementinstruments in research andclinicalpractice

  16. A PROMIS National Center will … • .. have the exclusive rights to distribute PROMIS materials in its country (PHO also retains the right) • .. be responsible for coordinating all translation efforts performed in its country to ensure one unique translation per language • .. beresponsiblethatthe most up to date versions of the PROMIS materials are distributedandsynchronizedwith a central PHO library • .. encouragewidespreaduse of PROMIS andeducatepeopleaboutthevalue of IRT, CATsand PROMIS, e.g. through workshops and symposia • .. set up a sustainable model to make PROMIS instrumentsavailablenowand in thefuture at low costs (notonlyforprofit)

  17. Dutch-Flemish Assessment Center All PROMIS materialswillbe made availableforuse in the Netherlands andFlandersthrougha private notonlyforprofit company: Dutch-FlemishAssessment Center (part of the Dutch-Flemish PROMIS foundation) • Dutch-Flemish Assessment Center • Instrument library (PROMIS and other instruments) • CAT engine– developed in R • Connections of CAT engine to other PRO data collection systems (e.g. Vital Health) • Research Data Management system to set up studies • Patient website for self-monitoring

  18. Meet us in Amsterdam

More Related