270 likes | 517 Views
Utilisation d’EDMODO dans le cadre d’une correspondance électronique. Compte-rendu d’expérience Fabienne Heux Colloque Cyber-Langues 2012. Pourquoi Edmodo ?. Pourquoi pas Twitter ?. Pourquoi pas Facebook ?. Edmodo = environnement abouti
E N D
Utilisation d’EDMODOdans le cadre d’une correspondance électronique Compte-rendu d’expérience Fabienne Heux Colloque Cyber-Langues 2012
Pourquoi Edmodo? • Pourquoi pas Twitter?
Edmodo = environnement abouti • Réseau social pédagogique gratuit, dépourvu de toute publicité • Espace sécurisé: Aucune information personnelle n’est transmise à des tiers et aucune adresse électronique n’est nécessaire pour qu’un élève s’inscrive. • Plateforme complète et orientée « enseignement ». Possibilité d’archiver, limiter échanges, visualiser le contenu, etc
Comment s’inscrire? → code groupe
Découverte de l’interface Porte-documents structurable Gestion d’agenda Le code du groupe est toujours apparent Différents types de « posts » / différents destinataires Les différents groupes créés sont listés à gauche
Comment exploiter Edmodo? • Echanger: avec un autre élève (français ou américain), un professeur, l’ensemble du groupe → interactivité maximale! Ecrire un message + le compléter ou le corriger + réagir à son propre écrit et celui des autres • Que peut-on envoyer? Productions individuelles libres ou imposées, productions collaboratives • Diffuser des documents → attacher à ses messages des pièces jointes sous différents formats: traitement de texte, Powerpoint, fichiers audio ou vidéo (lisibles en streaming) ou liens vers des fichiers stockés ailleurs
Bibliothèquestructurable→ stocker et trier les documents • Créer des sondages et quizzes: choix multiples, réponses ouvertes, « vrai ou faux? », textes à trous. Possibilité de compiler les résultats. • Calendrier/ gestion d’agenda → programme des séances, échéances travaux, dates importantes du calendrier franco-américain.
Exemples d’activités • Entretenir des relations sociales: nouer un contact, prendre ou donner des nouvelles, remercier, formuler des voeux • Développer à plusieurs un sujet commun • Décrire: son actualité, son environnement, son mode de vie, un projet, un rêve • Donner son opinion sur des thèmes variés: cinéma, musique, actualité internationale, propos d’un autre • Comparer / se comparer aux autres • Réagir, exprimer ses sentiments => développement de la compétence écrite => A1+/A2, messages simples et courts
Autres exploitations possibles • Soumettre et récupérer des évaluations => 3ème démo • S’abonner à des flux : podcasts, audio, vidéo • Communiquer avec les élèves en dehors des cours et/ou avec les parents d’élèves • Alternative à l’ENT?
Quelles plus-values pour la correspondance électronique? Pour l’élève: • Nombreux modes d’interactions. Pas de correspondance exclusive. Gestion collective de la production • Favorise l’écriture de différents types de textes et l’utilisation de différents styles et niveaux de langue • Communication authentique • Dimension socio-affective = déclencheur
Exposition à la langue maximale. Ex: appropriation de tournures idiomatiques.
Pour le professeur de LV: • Facilite le stockage, la gestion, la recherche et l’utilisation de contenu → gain de temps → application gratuite pour iPhone et smartphones utilisant Android comme système d’exploitation. • Facilite les contacts avec l’enseignant partenaire (coteacher)
Choix de la langue d’interface: anglais, français (traductions parfois approximatives!), espagnol, portugais, italien, allemand, etc • Evolution de la relation professeur / élève
Possibilité de visualiser les comptes et productions de chaque élève, changer leur mot de passe, attribuer des badges + limiter les échanges: modérer, supprimer une publication, changer le statut d’un membre (contributeur/lecteur), le retirer du groupe • Possibilité d’archiver les groupes d’une année à l’autre
Validation du B2i. Les notions de publication, de gestion de compte, d’identité numérique et de droits sont abordées au quotidien.
Communauté World Languages→ trouver professeurs partenaires, mettre en commun
Quelles limites? • Pour une utilisation éclairée: Concevoir une charte d’utilisation ou utiliser une de celles proposées par Edmodo. • Pas de communication synchrone
Panachage: Les messages commencent parfois dans la langue cible et se terminent dans la langue maternelle (ou vice-versa) • Qualité de la langue écrite: entre écrit construit, rigoureux et oral spontané. • Public d’adolescents → risques à anticiper: publication parfois abusive de photos personnelles, saturation de l’espace par certains utilisateurs, commentaires parfois peu constructifs => à modérer
Bilan de l’expérimentation • Retour positif de la part des professeurs: Le principe de communauté et d’interactivité inhérents à Edmodo a semblé être un vrai plus aux 3 heures de cours en classe hebdomadaires • Intérêt des élèves → des échanges qui ont du sens