1 / 21

Comparing the incomparable? Assessing speaking and writing Part Two

Comparing the incomparable? Assessing speaking and writing Part Two. Ülle Türk University of Tartu Estonian Defence Forces 23rd CSW, Tampere, 27-29 March 2009. Questions. Which aspects should we focus on when we assess students’ productions?

jerrick
Download Presentation

Comparing the incomparable? Assessing speaking and writing Part Two

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Comparing the incomparable?Assessing speaking and writingPart Two Ülle Türk University of Tartu Estonian Defence Forces 23rd CSW, Tampere, 27-29 March 2009

  2. Questions • Which aspects should we focus on when we assess students’ productions? • Which is more effective: holistic or analytic assessment? • How can we standardize our assessments? • How can we involve students in the process of assessing their speaking and writing skills?

  3. Remarks on CEFR • Recommendation of the Committe of Ministers to member states on the use of C of E’s CEFR and the promotion of plurilingualism (CM/Rec (2008) 7) • Explanatory note • The CEFR is purely descriptive – not prescriptive, nor normative; • The CEFR is language neutral – it needs to be applied and interpreted appropriately with regard to specific languages • The CEFR is context neutral – it needs to be applied and interpreted with regard to each specific educational context in accordance with the needs and priorities specific to that context • ......

  4. Brian North, Eurocentres • NOT a harmonisation tool • “We have NOT set out to tell practitioners what to do or how to do it.We are raising questions not answering them.” • NOT a theory of language or skills development • Scales describe learning outcomes, learner behaviours, notthe invisible processes involved. • NOT a test specification • Scales and lists can be consulted when drawing up a taskspecification (Ch4) or defining assessment criteria (Ch5) butneed reference to detailed specs for language & context

  5. Development of descriptors • Intuitive Phase: • Creating a pool of classified, edited descriptors • Qualitative Phase: • Analysis of teachers discussing proficiency • 32 teacher workshops sorting descriptors • Quantitative Phase: • Teacher assessment of 2800 learners on descriptorchecklists(500 learners, 300 teachers) • Teacher assessment of videos of some learners • Interpretation Phase: • Setting “cut-points” for common reference levels

  6. Ambilingual Proficiency Comprehensive Operational Proficiency Adequate / Effective Operational Proficiency Limited Operational Proficiency Basic Operational Proficiency Survival Proficiency Formulaic Proficiency EWENS: Well-educated Native Speaker D2Genuine bilinguals (+ Beckett etc.) D1Language professionals: Interpreters,translators, some university professors C2Highly successful learners C1 B2 B1 A2 A1 “Life beyond C2”

  7. Salient Characteristics D? • Apparent ambilingualism: • Convey, elaborate or translate to explicit expression thenuances and subtleties of their own and of others’meaning by exploiting a comprehensive knowledge of thelanguage to do so • function in all situations to all intents and purposes exactlyas the mother tongue; use the language in asophisticated, natural, accurate manner apparentlyindistinguishable from the performance of a nativespeaker

  8. CEFR Levels: Key Problems • Danger of differing interpretations for different languages • Under-definition of C2, + some reversals of C1/C2descriptors (ALTE, DIALANG, Catalonia) • Weak definition of socio-linguistic competence (andsome contradiction to Cambridge qualitative research) • Unrealistic expectations in relation to receptive skills

  9. Under-definition of C2 • Mostly uncalibrated as very few C2 descriptors calibratedin CEFR/Swiss project • Integrate suitable descriptors from ALTE,DIALANG, Catalonia, Portfolio bank • Occasional C1/C2 reversals • Investigate cases; Incorporate insights fromqualitative analysis of samples (e.g. Cambridge) • C1 descriptors tend to be more concrete, C2 descriptorsless so – but try to avoid “native speaker” attributes • Define Level D, at least in outline, to give upperboundary; Consult curriculum descriptors

  10. Reliability of assessment • Do all markers agree on the mark I got? • = inter-marker reliability • If the same marker marks my test paper againtomorrow, will I get the same result? • = intra-marker reliability • Objectively marked tasks • Subjectively marked tasks

  11. Methods of marking • Analytical marking • according to detailed criteria • The final score is a composite of all the subscores or a profile. • Holistic or impression marking • There is no breakdown intoseparate marks for separate aspects of writing skill, but some criteria still haveto be kept in mind.

  12. Holistic marking scheme

  13. Sara Cushing Weigle, 2002: 121

  14. Scale functions (CEFR, p 37-38) • user-oriented scales • report typical or likely behaviours of learners at any given level • what the learner can do • tend to be positively worded, even at low levels • often holistic, offering one descriptor per level • assessor-oriented scales • guide the rating process • how well the learner performs • often negatively worded even at highlevels • Some are holistic scales, others are analytic scales.

  15. Task specific vs general scales • Task specific easier to use, but more time-consuming and expensive • Designing different scales • Training assessors to use them • A combination of the two: • Linguistic competence the same (Ch 5) • Task-specific aspects different (Ch 4)

  16. Addressing audiences C1Can give a clear, well-structured presentation of a complex subject, expanding and supporting points ofview at some length with subsidiary points, reasons and relevant examples. • Can handle interjections well, responding spontaneously and almost effortlessly. B2+ Can give a clear, systematically developed presentation, with highlighting of significant points, andrelevant supporting detail. • Can depart spontaneously from a prepared text and follow up interesting points raised by members ofthe audience, often showing remarkable fluency and ease of expression. B2Can give a clear, prepared presentation, giving reasons in support of or against a particular point ofview and giving the advantages and disadvantages of various options. • Can take a series of follow up questions with a degree of fluency and spontaneity which poses no strainfor either him/herself or the audience.

  17. Reading for information and argument C1Can understand in detail a wide range of lengthy, complex texts likely to be encountered in social,professional or academic life, identifying finer points of detail including attitudes and implied as well asstated opinions. B2+Can obtain information, ideas and opinions from highly specialised sources within his/her field. • Can understand specialised articles outside his/her field, provided he/she can use a dictionaryoccasionally to confirm his/her interpretation of terminology. B2Can understand articles and reports concerned with contemporary problems in which the writers adoptparticular stances or viewpoints.

  18. How many levels? • Proficiency levels too broad to trace achievement • The higher the level the longer it takes to reach it • Split into narrower levels • Finnish National Curriculum levels • NB! There is a level between B2 and C1!

  19. Examiner training • NB! The less analytic and mechanical the method of marking, the morehighly skilled and trained examiners need to be. • Standard setting • Standardisation • Monitoring examiners • Evaluation of examiners

  20. Questions to ask • What competences should my students have in • Spoken interaction • Spoken production • Written interaction • Written production • Mediation? • What tasks/activities should they be able to perform to demonstrate their mastery of the competences? • How well should they be able to perform them? • How are we going to assess their written/spoken performance reliably?

  21. Sources • Council of Europe: Language Policy Division: http://www.coe.int/T/DG4/Linguistic/Default_en.asp • European Language Portfolio: www.coe.int/portfolio/ • Cushing Weigle, Sara (2002) Assessing Writing, Cambridge University Press, Cambridge.

More Related