200 likes | 324 Views
Examen des pratiques d’enseignement et d’évaluation du personnel enseignant anglophone et francophone de l’Ontario et du personnel enseignant francophone du Québec à la lumière de la PIRLS et du PIRS. Principales chercheuses : Renée Forgette-Giroux, Ph.D.
E N D
Examen des pratiques d’enseignement et d’évaluation du personnel enseignant anglophone et francophone de l’Ontario et du personnel enseignant francophone du Québec à la lumière de la PIRLS et du PIRS Principales chercheuses : Renée Forgette-Giroux, Ph.D. Marielle Simon, Ph.D. Adjointes à la recherche : Catherine Turcotte, étudiante au doctorat Tracy Ferne, étudiante à la maîtrise Hyeran Choi, analyste en statistique Colloque CSCE-CRSH 2006
Questions de recherche • Selon les réponses aux questionnaires du personnel enseignant de la PIRLS 2001 et du PIRS 2002, quelles sont la nature et la fréquence des pratiques d’enseignement et d’évaluation en classe du personnel enseignant anglophone et francophone de l’Ontario et du personnel enseignant francophone du Québec? • Existe-t-il des écarts importants dans les pratiques d’enseignement et d’évaluation entre ces trois groupes? • Quelles pratiques d’enseignement et d’évaluation en classe sont étroitement liées au rendement des élèves en lecture et écriture au sein de ces trois populations?
Méthodologie – Sources de données Questionnaire du personnel enseignant de la PIRLS (Progress in International Reading Literacy Study), administré en 2001
Méthodologie – Sources de données Questionnaire du personnel enseignant du PIRS (Programme d’indicateurs du rendement scolaire), administré en 2002
Méthodologie – Analyse statistique • Analyses descriptives (objet de cette présentation) • Analyses factorielles exploratoires • Mesure d’association à l’aide de l’indice V de Cramer • Analyses de correspondance multiple • Modélisation linéaire hiérarchique
Question de recherche 2(objet de cette présentation) Existe-t-il des écarts importants dans les pratiques d’enseignement et d’évaluation de ces trois groupes? Mesure d’association à l’aide de l’indice V de Cramer • Pratiques d’enseignement : 20 items significatifs sur 42 (PIRLS) • Pratiques d’évaluation : 9 items significatifs sur 14 (PIRLS) • Principes et pratiques d’enseignement et d’évaluation : 22 items significatifs sur 62 (PIRS) Un indice V de Cramer est jugé faible s’il varie entre 0,10 et 0,20 et modéré s’il varie entre 0,20 et 0,40 (Rea et Parker, 1992).
Pratiques d’enseignement (PIRLS – lecture) (V de Cramer = 0,391) Q13c
Pratiques d’enseignement (PIRLS – lecture) (V de Cramer = 0,372) Q14
Pratiques d’évaluation (PIRLS – lecture) (V de Cramer = 0,32) Q27c
Pratiques d’évaluation (PIRLS – lecture) (V de Cramer = 0,31) Q26a
Items de la PIRLS sur l’enseignement où il y a écart important entre les trois populations
Items de la PIRLS sur l’enseignement où il y a écart important entre les trois populations
Conclusions générales tirées de l’évaluation en lecture de la PIRLS Pratiques d’enseignement • Le personnel enseignant anglophone de l’Ontario a tendance à utiliser des textes variés en classe alors que le personnel enseignant francophone de l’Ontario et du Québec a tendance à utiliser des manuels ou des textes séquentiels. • Plus que le personnel enseignant francophone de l’Ontario et du Québec, le personnel enseignant anglophone de l’Ontario a tendance à varier l’enseignement en fonction des niveaux d’habileté des élèves. • Le personnel enseignant francophone de l’Ontario a tendance à consacrer moins de temps à l’enseignement de la lecture et aux activités connexes.
Conclusions générales tirées de l’évaluation en lecture de la PIRLS Pratiques d’évaluation • Plus que le personnel enseignant anglophone de l’Ontario, le personnel enseignant francophone de l’Ontario et du Québec a tendance à favoriser les évaluations externes et les évaluations en classe pour mesurer les progrès des élèves en lecture. • Le personnel enseignant francophone de l’Ontario et du Québec a tendance à écouter les élèves lire à voix haute pour évaluer leur rendement plus souvent que le personnel enseignant anglophone de l’Ontario. • Le personnel enseignant anglophone de l’Ontario a tendance à recourir aux questions orales, aux réunions et aux portfolios plus souvent que le personnel enseignant francophone de l’Ontario et du Québec pour mesurer les progrès des élèves en lecture.
Pratiques d’enseignement et d’évaluation (PIRS – écriture) (V de Cramer = 0,39) Q14w
Pratiques d’enseignement et d’évaluation (PIRS – écriture) (V de Cramer = 0,37) Q14v
Items du PIRS où il y a écart entre le personnel francophone et anglophone
Items du PIRS où il y a écart important entre les trois populations
Items du PIRS où il y a écart important entre les trois populations (suite)
Conclusions générales tirées de l’évaluation en écriture du PIRS • Le personnel enseignant francophone de l’Ontario et du Québec a tendance à privilégier l’enseignement des règles de grammaire et de syntaxe de base et à demander aux élèves d’écrire de courts textes sur demande en leur laissant peu de choix quant au sujet et au type de texte. • Comparativement au personnel enseignant francophone de l’Ontario et du Québec, le personnel enseignant anglophone de l’Ontario a davantage tendance à inciter les élèves à écrire des textes descriptifs, à tenir des réunions sur l’écriture et à travailler individuellement avec les élèves. • Il y a des écarts marqués entre les trois populations pour l’évaluation du rendement en écriture pour ce qui est de l’utilisation de questions à réponse à développement, de projets de longue haleine, de questions orales et d’évaluations par les autres élèves.