470 likes | 740 Views
El CANTICO DE MOISES Y LOS 144,000. SOFONIAS 3:9 "Entonces daré a los pueblos un LENGUAJE PURO para que todos invoquen el nombre de YHVH y le sirvan de común acuerdo”. La Restauracion del Idioma Hebreo. HEBREO MODERNO–
E N D
SOFONIAS 3:9"Entonces daré a los pueblos un LENGUAJE PURO para que todos invoquen el nombre de YHVH y le sirvan de común acuerdo”.
La Restauracion del Idioma Hebreo HEBREO MODERNO– Desde el siglo 19 al presente. Eliezar Ben Yehuda (1858-1922) fue responsible de renacimiento del Hebreo como idioma hablado. Despues de Imigrar a Israel en el año 1881. el comenzó a promover el uso del Hebreo en los hogares en las escuelas.
Rev. 15:3 Y cantan el cántico de Moisés, el siervo de Dios, y el cántico del Cordero, diciendo: "Grandes y maravillosas son tus obras, Adonai Elohim Elshadai. Justos y verdaderos son tus caminos, Rey de las naciones.
5603. Ode, o-day' from 103; a chant or "ode" (the general term for any words sung; while 5215 denotes especially a religious metrical composition, and 5568 still more specially, a Hebrew cantillation):--song.
5568. qalmov psalmos, psal-mos' Search for 5568 in KJVfrom 5567; a set piece of music, i.e. a sacred ode (accompanied with the voice, harp or other instrument; a "psalm"); collectively, the book of the Psalms:--psalm. Compare 5603.
07442. Nnr RANAN, raw-nan' a primitive root; properly, to creak (or emit a stridulous sound), i.e. to shout (usually for joy):--aloud for joy, cry out, be joyful (greatly, make to) rejoice, (cause to) shout (for joy), (cause to) sing (aloud, for joy, out), triumph.
De 32:43 "¡Regocijaos, oh naciones, con su pueblo! Porque él vengará la sangre de sus siervos. El tomará venganza de sus enemigos y expiará la tierra de su pueblo."
2 Cronicas 5:11 ¶ Y sucedió que cuando los KOHEN salieron del santuario (porque todos los KOHEN que se hallaban presentes se habían santificado, sin distinción de sus grupos);12 cuando todos los músicos LEVITAS (Asaf, Hemán y Jedutún, con sus hijos y sus hermanos) vestidos de lino fino y portando címbalos, liras y arpas, estaban de pie al este del altar, y con ellos 120 KOHEN que tocaban las trompetas;13 cuando los que tocaban las trompetas y los que cantaban hicieron oír su voz al unísono alabando y dando gracias a YHVH; cuando elevaron la voz junto con las trompetas, los címbalos y otros instrumentos de música; y cuando alababan a YHVH diciendo: "Porque él es bueno, porque para siempre es su misericordia", entonces la casa se llenó con una nube, la casa de YHVH.14 Y los KOHEN no pudieron continuar sirviendo por causa de la nube, porque la gloria de YHVH había llenado la casa de Elohim.
De 31:16 Y Jehovah dijo a Moisés: "He aquí que tú vas a reposar con tus padres, pero este pueblo se levantará y se prostituirá tras los dioses extraños de la tierra hacia la cual va. En medio de ella me abandonará e invalidará mi pacto que he hecho con él.17 Aquel día se encenderá contra él mi furor. Yo los abandonaré; esconderé de ellos mi rostro, y serán consumidos. Muchos males y angustias les vendrán. En aquel día dirá: '¿Acaso no me han sobrevenido estos males porque mi Dios no está en medio de mí?‘18 Pero aquel día ciertamente esconderé mi rostro, a causa de todo el mal que ellos habrán hecho, por haberse vuelto a otros dioses.19 "Ahora pues, escribid para vosotros este cántico y enseñadlo a los hijos de Israel. Ponlo en su boca, para que este cántico me sirva de testigo contra los hijos de Israel.20 Cuando yo les haya introducido en la tierra que juré dar a sus padres, una tierra que fluye leche y miel, y cuando hayan comido y se hayan saciado y engordado, entonces se volverán a otros dioses y les rendirán culto. Así me desdeñarán e invalidarán mi pacto.21 Y sucederá que cuando le sobrevengan muchos males y angustias, este cántico dará testimonio contra él. Ciertamente no caerá en el olvido en la boca de sus descendientes, porque yo conozco sus predisposiciones y lo que hace hoy, aun antes de que yo le introduzca en la tierra que juré dar a sus padres."22 ¶ Aquel mismo día escribió Moisés este cántico y lo enseñó a los hijos de Israel.
Salmo 119:160 ¶ La suma de tu palabra es EMET; eternos son todos tus justos juicios
Shabbat en el temploSalmo 92Servicio de la maňanaNum 28: 9-10Deut. 32Servicio dela TardeExodo 15
Salmos AcrósticosEj. Salmo 11922 letras del hebreo (1 letra por cada 8 versículos)
Salmos Graduales120 – 13415 escalones hacia el atrio delos KOHEN
Salmos de Alabanza146 – 150Salmos Hallel113 – 118 (se cantaban durante las fiestas)
Salmos de la Semana1er día – 242do día – 483er día – 824to día – 945to día – 816to día – 93Shabbat -92
144 mil son los escojidos por YHVH144=9Tesla dijo si el mundo supiera el poder de los 3 6 9
1. Judá=YO ALABARÉ 2. Rubén=AL VER UN HIJO 3. Gad =LA FORTUNA 4. Aser =SERÁ FELÍZ 5. Neftalí =EL HA CONTENDIDO 6. Manasés=Y OLVIDARÁ 7. Simeón=Y CUANTO OYÓ 8. Leví= SE UNIRÁ 9. Isacar=Y SERA LA RECOMPENSA 10.Zabulón=Y AHORA MORARÁ 11. José=Y SERE AÑADIDO 12. Benjamín=al HIJO DE LA MANO DERECHA
Deut. 32 es el CANTICO de los 144 mil los que tienen el testimonio de Yahshua y guardan los Mandamientos del YHVH
12=318=924=630=336=942=648=4+8=12=354=960=666=1+2=372=978=7+8=15=684=8+4=12=312=318=924=630=336=942=648=4+8=12=354=960=666=1+2=372=978=7+8=15=684=8+4=12=3 En el Capitulo 7 comenzando en el Versiculo 12 contando cada 6 versiculos
Numeros 7 417 se repite en este capitulo13=1+4=419=1+9=10=125=2+5=731=3+1=437=10=143=4+3=749=4+9=13=455=10=161=6+1=767=6+7=13=473=10=179=7+9=16=785=8+5=13=4 14=1+4=5 20=2+0=2 26=2+6=8 32=3+2=5 38=3+8=11/ 1+1=2 44=4+4=8 50=5+0=5 56=5+6=11/ 1+1=2 62=6+2=8 68=6+8=14=5 74=7+4=11=2 80=8+0=8 86=8+6=14=5
DEFINICIONES DE LOS TONOS DEL SOLFEO LATIN INCLUYENDO LAS DEFINICIONES ESCONDIDAS DEL DICCIONARIO WEBSTER’S
DEFICIONES ESCONDIDAS DE LOS TONOS DEL SOLFEO LATIN ENCONTRADOS EN EL DICCIONARIO WEBSTER UT=QUENT LAXIS Una Silaba cantada en esta Nota en el Himno Mediaval de Juan el Bautista EL GAMUT DE EMOCION DRAMATICA DE TRISTEZA A GOZO
RE-sonare fibris ACCION O RESPUESTA CON LA INTENCION PARA DESATAR UNA SITUACION, O REGRESAR CON UNA RESTAURADA ACCION A UN SISTEMA DE ESTADO
MI- ra gestorum(Miracle) UNA OCURRENCIA EXTRAORDINARIA QUE SOBREPASA TODA LAS FUERZAS NATURALES Y HUMANAS Y SE DIRIGE A UNA CAUSA DIVINA Y SUPERNATURAL ESPECIALMENTE A ELOHIM
FA- muli tuorum (Famulus) UN GRUPO ESCOGIDO (144,000 are a chosen group)
SO-lve polluti (So-lve) Buscar una respuesta y explicacion: explicar, resolver un misterio. Respuesta y solucion a un problema matematico, LIMPIEZA con agua o otro liquido: especificamente un ritual Religioso
LA- bii reatum (Labial) En referencia a Labios: un movimiento regresando con tendencia y accion a una forma de Gobierno politico conservador y el deseo de de regresar a un systema o Orden antiguo
TI– (Sancte Johannes) Una persona de santidad excepcional, formalmente reconocido por la Iglesia Cristiana (catolica) (Reconocer como un Santo)
Set of 6 Solfeggio Body TunersAnodized to correspond with the Energy Centers on the body. These powerful tools for transformation allow you to work with "effect".
UT: RojoRE: NaranjaMI: Oro FA: VerdeSOL: AzulLA: Purpura http://www.lightwithin.com/SomaEnergetics/3Products_Solfeggio_EnergyTuners.htm
Chladni figures. What we are seeing in this illustration is primarily two things: areas that are and are not vibrating. When a flat plate of an elastic material is vibrated, the plate oscillates not only as a whole but also as parts. The boundaries between these vibrating parts, which are specific for every particular case, are called node lines and do not vibrate. The other parts are oscillating constantly. If sand is then put on this vibrating plate, the sand (black in the illustration) collects on the non-vibrating node lines. The oscillating parts or areas thus become empty. According to Jenny, the converse is true for liquids; that is to say, water lies on the vibrating parts and not on the node lines.
Frozen water from Fujiwara Dam before [L] and after [R] a prayer
Water charged with words, "Thank you." Water from Fujiwara Dam before being blessed Water charged with words, "You make me sick. I will kill you."
Bach’s “air for G string Beethoven’s Pastorale