110 likes | 246 Views
Inglês Instrumental. Prof. Paulo Fragoso. Origens: Celtas Império Romano Invasões Germânicas. Estrutura da Língua. Adjetivos e Advérbios.
E N D
Inglês Instrumental Prof. Paulo Fragoso
Origens: • Celtas • Império Romano • Invasões Germânicas
Estrutura da Língua Adjetivos e Advérbios Os adjetivos são usados para qualificar ou modificar um substantivo, enquanto os advérbios são utilizados para modificar um verbo. Advérbios são geralmente feitos a partir de adjetivos. Costuma-se acrescentar “ly” aos adjetivos para torná-los advérbios.
Estrutura da Língua Artigos O caso A & AN A: é usado antes de sons de consoantes.Ex: a car (um carro) a chair (uma cadeira) AN: é usado antes de sons de vogais.Ex: an egg (um ovo) an umbrella (um guarda-chuva) Assim como no português, os artigos em inglês também são classificados em definidos e indefinidos. O artigo definido é o THE (o, a, os, as), e os indefinidos são A, AN (um, uma).
Estrutura da Língua Comparativos
Estrutura da Língua Pronomes Demonstrativos • Os pronomes demonstrativos têm a função de indicar algo. São eles: “this” (este/esta), “that” (aquele/aquela), “these” (estes/estas), “those” (aqueles/aquelas).
Estrutura da Língua Plural dos Substantivos • 1- Se o substantivo terminar em “y”, precedido de consoante, tira-se o “y” e acrescenta-se “ies”. • Butterfly (borboleta) – butterflies(borboletas)City (cidade) – cities(cidades) • 2- Nos substantivos terminados em “f” ou “fe”, no singular, troca-se o “f” ou “fe” por “v” ou “ve” no plural e acrescenta-se “s”. • Life (vida) – lives(vidas)Knife (faca) – knives(facas) • 3- Nos substantivos terminados em “s, sh, ch, x, z, o”, acrescenta-se “es” para formar o plural. • Glass (copo) – glasses(copos)Brush (escova) – brushes(escovas) • 4- Os substantivos com o final man no singular mudam para men no plural. • Man (homem) – men (homens)Woman (mulher) – women (mulheres) • 5- Estes substantivos com “oo” no singular, mudam para “ee” no plural. • Foot (pé) – feet (pés)Tooth (dente) – teeth (dentes)
Regras Gerais de Tradução Regra 01 CIDADE CITYVELOCIDADE VELOCITYSIMPLICIDADE SIMPLICITYNATURALIDADE NATURALITYCAPACIDADE CAPACITY • Para todas as palavras em português que terminem em DADE (como a palavra cidade) retire o DADE e coloque em seu lugar TY e assim CIDADE passou a ser CITY.
Regras Gerais de Tradução Regra 02 SIMPLIFICAÇÃO SIMPLIFICATION NAÇÃO NATION OBSERVAÇÃO OBSERVATION NATURALIZAÇÃO NATURALIZATION SENSAÇÃO SENSATION • Para todas as palavras em português que terminem em “ÇÃO” (como a palavra NA-ÇÃO) tire fora o “ÇÃO” e coloque em seu lugar “TION” e assim a palavra NAÇÃO passou a ser NATION
Regras Gerais de Tradução Regra 03 NATURALMENTE NATURALLY GENETICAMENTE GENETICALLY ORALMENTE ORALLY • Para os advérbios terminados em “MENTE” (como a palavra NATURALMENTE), tire o “MENTE” e em seu lugar coloque “LLY”
Regras Gerais de Tradução Regra 04 ESSÊNCIA ESSENCE REVERÊNCIA REVERENCE FREQÜÊNCIA FREQUENCE ELOQÜÊNCIA ELOQUENCE • Para as palavras terminadas em “ÊNCIA” (como no caso de ESSÊNCIA), tire o “ÊNCIA” e em seu lugar coloque “ENCE”.