500 likes | 932 Views
CITOYENNETE ET EMPIRE A ROME (I°- III° SIECLES). Page 61. Page 59. Une citoyenneté dans un cadre spatial élargi, un empire ≠ cité d’Athènes. Principal cadre de la citoyenneté romaine = l’Italie. L’Empire romain au II° siècle ap. J-C.
E N D
CITOYENNETE ET EMPIRE A ROME (I°- III° SIECLES) Page 61 Page 59 Une citoyenneté dans un cadre spatial élargi, un empire ≠ cité d’Athènes
L’Empire romain au II° siècle ap. J-C Pendant 5 siècles, l’Empire romain domine le bassin méditerranéen dont les provinces ont un statut différent (sénatoriales, impériales)
L’Empire romain au II° siècle ap. J-C Mur d’Hadrien Nîmes Ephèse L’unité et la paix sont maintenues par les armes et surtout par la participation des élites locales à l’administration et par la diffusion d’une civilisation qui influence les provinces Thysdrus
Page 70 Cadre chronologique Page 62 Début de la période d’étude Fin de la période d’étude Auguste
Problématique → Qu’est-ce qu’être citoyen sous l’Empire romain ? → Pourquoi et comment la citoyenneté romaine est-elle étendue à l’ensemble de l’Empire ?
I- En quoi consiste la citoyenneté romaine? 1- Qui peut être citoyen romain?
Document 1: « Comme Auguste jugeait important de maintenir le peuple romain sans mélange et intact de toute intrusion de sang étranger […], il ne distribua que chichement le droit de cité romaine […]. A Tibère qui demandait la citoyenneté en faveur d’un Grec de ses clients, il écrivit : “Je ne la lui attribuerai que si vous me démontrez de vive voix à quel point votre demande est justifiée” ; de même, il le refusa à Livie qui sollicitait le droit de cité pour un Gaulois qui payait un impôt, mais il offrit l’immunité fiscale en déclarant : “Il m’est plus facile de soustraire quelque chose au fisc que de brader le privilège de la citoyenneté romaine.” » Suétone, Auguste, XL, 5-6 Auguste (27 av. J-C – 14) Pérégrin: individu libre, habitant l’Empire mais ne possédant pas la citoyenneté 1- Pourquoi peut-on affirmer qu’être citoyen romain représentait un privilège ? 2- Quel est un des critères indispensables selon Suétone pour obtenir la citoyenneté romaine ? Document 2: « (Claude) raya de la liste des juges et renvoya à sa condition de pérégrin un personnage de rang équestre qui comptait parmi les notables de la province de Grèce mais qui ignorait la langue latine. » Suétone, Claude, XVI, 4
Document 1: « Comme Auguste jugeait important de maintenir le peuple romain sans mélange et intact de toute intrusion de sang étranger […], il ne distribua que chichement le droit de cité romaine […]. A Tibère qui demandait la citoyenneté en faveur d’un Grec de ses clients, il écrivit : “Je ne la lui attribuerai que si vous me démontrez de vive voix à quel point votre demande est justifiée” ; de même, il le refusa à Livie qui sollicitait le droit de cité pour un Gaulois qui payait un impôt, mais il offrit l’immunité fiscale en déclarant : “Il m’est plus facile de soustraire quelque chose au fisc que de brader le privilège de la citoyenneté romaine.” » Suétone, Auguste, XL, 5-6 Auguste (27 av. J-C – 14) Pérégrin: individu libre, habitant l’Empire mais ne possédant pas la citoyenneté 1- Pourquoi peut-on affirmer qu’être citoyen romain représentait un privilège ? 2- Quel est un des critères indispensables selon Suétone pour obtenir la citoyenneté romaine ? Document 2: « (Claude) raya de la liste des juges et renvoya à sa condition de pérégrin un personnage de rang équestre qui comptait parmi les notables de la province de Grèce mais qui ignorait la langue latine. » Suétone, Claude, XVI, 4
Document 1: « Comme Auguste jugeait important de maintenir le peuple romain sans mélange et intact de toute intrusion de sang étranger […], il ne distribua que chichement le droit de cité romaine […]. A Tibère qui demandait la citoyenneté en faveur d’un Grec de ses clients, il écrivit : “Je ne la lui attribuerai que si vous me démontrez de vive voix à quel point votre demande est justifiée” ; de même, il le refusa à Livie qui sollicitait le droit de cité pour un Gaulois qui payait un impôt, mais il offrit l’immunité fiscale en déclarant : “Il m’est plus facile de soustraire quelque chose au fisc que de brader le privilège de la citoyenneté romaine.” » Suétone, Auguste, XL, 5-6 Auguste (27 av. J-C – 14) Pérégrin: individu libre, habitant l’Empire mais ne possédant pas la citoyenneté 1- Pourquoi peut-on affirmer qu’être citoyen romain représentait un privilège ? 2- Quel est un des critères indispensables selon Suétone pour obtenir la citoyenneté romaine ? Document 2: « (Claude) raya de la liste des juges et renvoya à sa condition de pérégrin un personnage de rang équestre qui comptait parmi les notables de la province de Grèce mais qui ignorait la langue latine. » Suétone, Claude, XVI, 4
Document 3: Lettre de Pline le Jeune à l’empereur Trajan « Maître, je te remercie d’avoir bien voulu accorder sans retard et le droit des Quirites aux affranchies d’une femme qui est mon amie et la citoyenneté romaine à Harpocras, mon médecin. Mais, comme je donnais selon tes instructions son âge et son revenu, des gens plus compétents m’ont averti que j’aurais dû obtenir pour lui la citoyenneté alexandrine, ensuite la romaine, puisqu’il était égyptien. Or moi qui croyais qu’il n’y avait aucune différence entre les Égyptiens et les autres pérégrins, je m’étais contenté de t’écrire qu’il avait été affranchi par une pérégrine et que sa patronne était décédée depuis longtemps. Je ne me plains pas de mon ignorance, puisqu’elle fait que je peux recevoir de toi plusieurs faveurs pour la même personne. Je te prie donc, afin que je puisse profiter de ton bienfait dans le respect de la loi, de lui accorder et la citoyenneté alexandrine et la citoyenneté romaine. Pour ne pas retarder encore l’effet de ta bienveillance, j’ai envoyé son âge et ses revenus à ceux de tes affranchis à qui tu m’avais dit de le faire. » Quirite : nom antique pour citoyen Trajan 98-117 Pline le Jeune, écrivain latin (61-114)
Document 3: Lettre de Pline le Jeune à l’empereur Trajan 3- Quelle est la situation d’Harpocras ? (origine, condition sociale, fonction) « Maître, je te remercie d’avoir bien voulu accorder sans retard et le droit des Quirites aux affranchies d’une femme qui est mon amie et la citoyenneté romaine à Harpocras, mon médecin. Mais, comme je donnais selon tes instructions son âge et son revenu, des gens plus compétents m’ont averti que j’aurais dû obtenir pour lui la citoyenneté alexandrine, ensuite la romaine, puisqu’il était égyptien. Or moi qui croyais qu’il n’y avait aucune différence entre les Égyptiens et les autres pérégrins, je m’étais contenté de t’écrire qu’il avait été affranchi par une pérégrine et que sa patronne était décédée depuis longtemps. Je ne me plains pas de mon ignorance, puisqu’elle fait que je peux recevoir de toi plusieurs faveurs pour la même personne. Je te prie donc, afin que je puisse profiter de ton bienfait dans le respect de la loi, de lui accorder et la citoyenneté alexandrine et la citoyenneté romaine. Pour ne pas retarder encore l’effet de ta bienveillance, j’ai envoyé son âge et ses revenus à ceux de tes affranchis à qui tu m’avais dit de le faire. » Quirite : nom antique pour citoyen
Document 3: Lettre de Pline le Jeune à l’empereur Trajan 3- Quelle est la situation d’Harpocras ? (origine, condition sociale, fonction) « Maître, je te remercie d’avoir bien voulu accorder sans retard et le droit des Quirites aux affranchies d’une femme qui est mon amie et la citoyenneté romaine à Harpocras, mon médecin. Mais, comme je donnais selon tes instructions son âge et son revenu, des gens plus compétents m’ont averti que j’aurais dû obtenir pour lui la citoyenneté alexandrine, ensuite la romaine, puisqu’il était égyptien. Or moi qui croyais qu’il n’y avait aucune différence entre les Égyptiens et les autres pérégrins, je m’étais contenté de t’écrire qu’il avait été affranchi par une pérégrine et que sa patronne était décédée depuis longtemps. Je ne me plains pas de mon ignorance, puisqu’elle fait que je peux recevoir de toi plusieurs faveurs pour la même personne. Je te prie donc, afin que je puisse profiter de ton bienfait dans le respect de la loi, de lui accorder et la citoyenneté alexandrine et la citoyenneté romaine. Pour ne pas retarder encore l’effet de ta bienveillance, j’ai envoyé son âge et ses revenus à ceux de tes affranchis à qui tu m’avais dit de le faire. » Quirite : nom antique pour citoyen
Document 3: Lettre de Pline le Jeune à l’empereur Trajan 3- Quelle est la situation d’Harpocras ? (origine, condition sociale, fonction) 4- Quelles citoyennetés Pline demande-t-il pour Harpocras ? « Maître, je te remercie d’avoir bien voulu accorder sans retard et le droit des Quirites aux affranchies d’une femme qui est mon amie et la citoyenneté romaine à Harpocras, mon médecin. Mais, comme je donnais selon tes instructions son âge et son revenu, des gens plus compétents m’ont averti que j’aurais dû obtenir pour lui la citoyenneté alexandrine, ensuite la romaine, puisqu’il était égyptien. Or moi qui croyais qu’il n’y avait aucune différence entre les Égyptiens et les autres pérégrins, je m’étais contenté de t’écrire qu’il avait été affranchi par une pérégrine et que sa patronne était décédée depuis longtemps. Je ne me plains pas de mon ignorance, puisqu’elle fait que je peux recevoir de toi plusieurs faveurs pour la même personne. Je te prie donc, afin que je puisse profiter de ton bienfait dans le respect de la loi, de lui accorder et la citoyenneté alexandrine et la citoyenneté romaine. Pour ne pas retarder encore l’effet de ta bienveillance, j’ai envoyé son âge et ses revenus à ceux de tes affranchis à qui tu m’avais dit de le faire. » Quirite : nom antique pour citoyen
Document 3: Lettre de Pline le Jeune à l’empereur Trajan 3- Quelle est la situation d’Harpocras ? (origine, condition sociale, fonction) 4- Quelles citoyennetés Pline demande-t-il pour Harpocras ? « Maître, je te remercie d’avoir bien voulu accorder sans retard et le droit des Quirites aux affranchies d’une femme qui est mon amie et la citoyenneté romaine à Harpocras, mon médecin. Mais, comme je donnais selon tes instructions son âge et son revenu, des gens plus compétents m’ont averti que j’aurais dû obtenir pour lui la citoyenneté alexandrine, ensuite la romaine, puisqu’il était égyptien. Or moi qui croyais qu’il n’y avait aucune différence entre les Égyptiens et les autres pérégrins, je m’étais contenté de t’écrire qu’il avait été affranchi par une pérégrine et que sa patronne était décédée depuis longtemps. Je ne me plains pas de mon ignorance, puisqu’elle fait que je peux recevoir de toi plusieurs faveurs pour la même personne. Je te prie donc, afin que je puisse profiter de ton bienfait dans le respect de la loi, de lui accorder et la citoyenneté alexandrine et la citoyenneté romaine. Pour ne pas retarder encore l’effet de ta bienveillance, j’ai envoyé son âge et ses revenus à ceux de tes affranchis à qui tu m’avais dit de le faire. » Quirite : nom antique pour citoyen
Ensemble des documents et doc. 4 p. 63 : 5- La citoyenneté est-elle limitée aux habitants de Rome?
Document 1: « Comme Auguste jugeait important de maintenir le peuple romain sans mélange et intact de toute intrusion de sang étranger […], il ne distribua que chichement le droit de cité romaine […]. A Tibère qui demandait la citoyenneté en faveur d’un Grec de ses clients, il écrivit : “Je ne la lui attribuerai que si vous me démontrez de vive voix à quel point votre demande est justifiée” ; de même, il le refusa à Livie qui sollicitait le droit de cité pour un Gaulois qui payait un impôt, mais il offrit l’immunité fiscale en déclarant : “Il m’est plus facile de soustraire quelque chose au fisc que de brader le privilège de la citoyenneté romaine.” » Suétone, Auguste, XL, 5-6 Auguste (27 av. J-C – 14) Pérégrin: individu libre, habitant l’Empire mais ne possédant pas la citoyenneté Document 2: 5- La citoyenneté est-elle limitée aux habitants de Rome? « (Claude) raya de la liste des juges et renvoya à sa condition de pérégrin un personnage de rang équestre qui comptait parmi les notables de la province de Grèce mais qui ignorait la langue latine. » Suétone, Claude, XVI, 4
Document 1: « Comme Auguste jugeait important de maintenir le peuple romain sans mélange et intact de toute intrusion de sang étranger […], il ne distribua que chichement le droit de cité romaine […]. A Tibère qui demandait la citoyenneté en faveur d’un Grec de ses clients, il écrivit : “Je ne la lui attribuerai que si vous me démontrez de vive voix à quel point votre demande est justifiée” ; de même, il le refusa à Livie qui sollicitait le droit de cité pour un Gaulois qui payait un impôt, mais il offrit l’immunité fiscale en déclarant : “Il m’est plus facile de soustraire quelque chose au fisc que de brader le privilège de la citoyenneté romaine.” » Suétone, Auguste, XL, 5-6 Auguste (27 av. J-C – 14) Pérégrin: individu libre, habitant l’Empire mais ne possédant pas la citoyenneté Document 2: 5- La citoyenneté est-elle limitée aux habitants de Rome? « (Claude) raya de la liste des juges et renvoya à sa condition de pérégrin un personnage de rang équestre qui comptait parmi les notables de la province de Grèce mais qui ignorait la langue latine. » Suétone, Claude, XVI, 4
Document 3: Lettre de Pline le Jeune à l’empereur Trajan « Maître, je te remercie d’avoir bien voulu accorder sans retard et le droit des Quirites aux affranchies d’une femme qui est mon amie et la citoyenneté romaine à Harpocras, mon médecin. Mais, comme je donnais selon tes instructions son âge et son revenu, des gens plus compétents m’ont averti que j’aurais dû obtenir pour lui la citoyenneté alexandrine, ensuite la romaine, puisqu’il était égyptien. Or moi qui croyais qu’il n’y avait aucune différence entre les Égyptiens et les autres pérégrins, je m’étais contenté de t’écrire qu’il avait été affranchi par une pérégrine et que sa patronne était décédée depuis longtemps. Je ne me plains pas de mon ignorance, puisqu’elle fait que je peux recevoir de toi plusieurs faveurs pour la même personne. Je te prie donc, afin que je puisse profiter de ton bienfait dans le respect de la loi, de lui accorder et la citoyenneté alexandrine et la citoyenneté romaine. Pour ne pas retarder encore l’effet de ta bienveillance, j’ai envoyé son âge et ses revenus à ceux de tes affranchis à qui tu m’avais dit de le faire. » Quirite : nom antique pour citoyen Trajan 98-117 Pline le Jeune, écrivain latin (61-114)
Document 3: Lettre de Pline le Jeune à l’empereur Trajan « Maître, je te remercie d’avoir bien voulu accorder sans retard et le droit des Quirites aux affranchies d’une femme qui est mon amie et la citoyenneté romaine à Harpocras, mon médecin. Mais, comme je donnais selon tes instructions son âge et son revenu, des gens plus compétents m’ont averti que j’aurais dû obtenir pour lui la citoyenneté alexandrine, ensuite la romaine, puisqu’il était égyptien. Or moi qui croyais qu’il n’y avait aucune différence entre les Égyptiens et les autres pérégrins, je m’étais contenté de t’écrire qu’il avait été affranchi par une pérégrine et que sa patronne était décédée depuis longtemps. Je ne me plains pas de mon ignorance, puisqu’elle fait que je peux recevoir de toi plusieurs faveurs pour la même personne. Je te prie donc, afin que je puisse profiter de ton bienfait dans le respect de la loi, de lui accorder et la citoyenneté alexandrine et la citoyenneté romaine. Pour ne pas retarder encore l’effet de ta bienveillance, j’ai envoyé son âge et ses revenus à ceux de tes affranchis à qui tu m’avais dit de le faire. » Quirite : nom antique pour citoyen Trajan 98-117 Pline le Jeune, écrivain latin (61-114)
Document 4: Extrait d’une loi de 82 Page 63 « Que ceux qui ont été créés duumvir, édile ou questeur, conformément à cette loi, soient citoyens romains lorsque, à la fin de l’année, ils abandonneront leur magistrature. Que soient également citoyens romains leurs parents, leurs femmes et leurs enfants nés de mariage légitime, encore sous la puissance paternelle, ainsi que de leurs petits fils et petites filles, nés de leurs fils, encore sous la puissance paternelle ; pourvu qu’il n’y ait pas plus de citoyens romains qu’il est nécessaire de créer de magistrats conformément à cette loi. » Loi Flavia Salpensis (82), Texte cité par Rougé, Vie économique et sociale, p. 81 et 100. (1) Duumvir, édile, questeur: magistratures
6- Par quels différents moyens peut-on accéder à la citoyenneté romaine?
Document 1: « Comme Auguste jugeait important de maintenir le peuple romain sans mélange et intact de toute intrusion de sang étranger […], il ne distribua que chichement le droit de cité romaine […]. A Tibère qui demandait la citoyenneté en faveur d’un Grec de ses clients, il écrivit : “Je ne la lui attribuerai que si vous me démontrez de vive voix à quel point votre demande est justifiée” ; de même, il le refusa à Livie qui sollicitait le droit de cité pour un Gaulois qui payait un impôt, mais il offrit l’immunité fiscale en déclarant : “Il m’est plus facile de soustraire quelque chose au fisc que de brader le privilège de la citoyenneté romaine.” » Suétone, Auguste, XL, 5-6 Auguste (27 av. J-C – 14) Pérégrin: individu libre, habitant l’Empire mais ne possédant pas la citoyenneté Document 2: « (Claude) raya de la liste des juges et renvoya à sa condition de pérégrin un personnage de rang équestre qui comptait parmi les notables de la province de Grèce mais qui ignorait la langue latine. » Suétone, Claude, XVI, 4
Document 1: « Comme Auguste jugeait important de maintenir le peuple romain sans mélange et intact de toute intrusion de sang étranger […], il ne distribua que chichement le droit de cité romaine […]. A Tibère qui demandait la citoyenneté en faveur d’un Grec de ses clients, il écrivit : “Je ne la lui attribuerai que si vous me démontrez de vive voix à quel point votre demande est justifiée” ; de même, il le refusa à Livie qui sollicitait le droit de cité pour un Gaulois qui payait un impôt, mais il offrit l’immunité fiscale en déclarant : “Il m’est plus facile de soustraire quelque chose au fisc que de brader le privilège de la citoyenneté romaine.” » Suétone, Auguste, XL, 5-6 Auguste (27 av. J-C – 14) Pérégrin: individu libre, habitant l’Empire mais ne possédant pas la citoyenneté Document 2: « (Claude) raya de la liste des juges et renvoya à sa condition de pérégrin un personnage de rang équestre qui comptait parmi les notables de la province de Grèce mais qui ignorait la langue latine. » Suétone, Claude, XVI, 4
Document 3: Lettre de Pline le Jeune à l’empereur Trajan « Maître, je te remercie d’avoir bien voulu accorder sans retard et le droit des Quirites aux affranchies d’une femme qui est mon amie et la citoyenneté romaine à Harpocras, mon médecin. Mais, comme je donnais selon tes instructions son âge et son revenu, des gens plus compétents m’ont averti que j’aurais dû obtenir pour lui la citoyenneté alexandrine, ensuite la romaine, puisqu’il était égyptien. Or moi qui croyais qu’il n’y avait aucune différence entre les Égyptiens et les autres pérégrins, je m’étais contenté de t’écrire qu’il avait été affranchi par une pérégrine et que sa patronne était décédée depuis longtemps. Je ne me plains pas de mon ignorance, puisqu’elle fait que je peux recevoir de toi plusieurs faveurs pour la même personne. Je te prie donc, afin que je puisse profiter de ton bienfait dans le respect de la loi, de lui accorder et la citoyenneté alexandrine et la citoyenneté romaine. Pour ne pas retarder encore l’effet de ta bienveillance, j’ai envoyé son âge et ses revenus à ceux de tes affranchis à qui tu m’avais dit de le faire. » Quirite : nom antique pour citoyen Trajan 98-117 Pline le Jeune, écrivain latin (61-114)
Document 3: Lettre de Pline le Jeune à l’empereur Trajan « Maître, je te remercie d’avoir bien voulu accorder sans retard et le droit des Quirites aux affranchies d’une femme qui est mon amie et la citoyenneté romaine à Harpocras, mon médecin. Mais, comme je donnais selon tes instructions son âge et son revenu, des gens plus compétents m’ont averti que j’aurais dû obtenir pour lui la citoyenneté alexandrine, ensuite la romaine, puisqu’il était égyptien. Or moi qui croyais qu’il n’y avait aucune différence entre les Égyptiens et les autres pérégrins, je m’étais contenté de t’écrire qu’il avait été affranchi par une pérégrine et que sa patronne était décédée depuis longtemps. Je ne me plains pas de mon ignorance, puisqu’elle fait que je peux recevoir de toi plusieurs faveurs pour la même personne. Je te prie donc, afin que je puisse profiter de ton bienfait dans le respect de la loi, de lui accorder et la citoyenneté alexandrine et la citoyenneté romaine. Pour ne pas retarder encore l’effet de ta bienveillance, j’ai envoyé son âge et ses revenus à ceux de tes affranchis à qui tu m’avais dit de le faire. » Quirite : nom antique pour citoyen Trajan 98-117 Pline le Jeune, écrivain latin (61-114)
Document 4: Extrait d’une loi de 82 « Que ceux qui ont été créés duumvir, édile ou questeur, conformément à cette loi, soient citoyens romains lorsque, à la fin de l’année, ils abandonneront leur magistrature. Que soient également citoyens romains leurs parents, leurs femmes et leurs enfants nés de mariage légitime, encore sous la puissance paternelle, ainsi que de leurs petits fils et petites filles, nés de leurs fils, encore sous la puissance paternelle ; pourvu qu’il n’y ait pas plus de citoyens romains qu’il est nécessaire de créer de magistrats conformément à cette loi. » Loi Flavia Salpensis (82), Texte cité par Rougé, Vie économique et sociale, p. 81 et 100. (1) Duumvir, édile, questeur: magistratures
Document 4: Extrait d’une loi de 82 « Que ceux qui ont été créés duumvir, édile ou questeur, conformément à cette loi, soient citoyens romains lorsque, à la fin de l’année, ils abandonneront leur magistrature. Que soient également citoyens romains leurs parents, leurs femmes et leurs enfants nés de mariage légitime, encore sous la puissance paternelle, ainsi que de leurs petits fils et petites filles, nés de leurs fils, encore sous la puissance paternelle ; pourvu qu’il n’y ait pas plus de citoyens romains qu’il est nécessaire de créer de magistrats conformément à cette loi. » Loi Flavia Salpensis (82), Texte cité par Rougé, Vie économique et sociale, p. 81 et 100. (1) Duumvir, édile, questeur: magistratures
Les différentes voies d’accès • -Est citoyen, l’enfant légitime dont les parents sont citoyens (comme à Athènes) • donc un droit lié à la naissance. Cependant, comme à Athènes, les femmes n’ont pas de droits politiques • - Les étrangers libres (pérégrins) ont aussi droit de cité c’est-à-dire qu’ils disposent des droits et des devoirs attachés à la citoyenneté : • sont concernés : • les soldats (troupes de peuples alliés ou soumis à Rome) • les magistrats des cités de droit latin (mais ils n’ont pas d’accès aux magistratures romaines) • d’autres étrangers peuvent obtenir la citoyenneté sur décision impériale. • - les esclaves affranchis (+ ses enfants) peuvent devenir citoyen si leur maître l’était.
I- Que permet et qu’implique la citoyenneté romaine? 1- Qui peut être citoyen romain? 2- Des privilèges et obligations
Pages 62-63 Des attributs communs à tous les citoyens: - Le port de la toge - Les « trois noms », Les tria nomina : le praenomen, le nomen et le cognomen
L’Empire romain au II° siècle ap. J-C Cologne Tarse
Les droits -Il peut transmettre son statut à ses enfants s'il épouse la fille d'un autre citoyen romain. -Il est jugé seulement devant des magistrats romains et seul le droit romain lui est appliqué, recours possible au jugement impérial.
Autres droits : • Disposer librement de ses biens : posséder, vendre, • rédiger un testament • Pas d’impôt sur la terre et les autres biens • - Droit de voter dans les assemblées du peuple romain • Suivre le cursus honorum (carrière dans les + hautes magistratures) = • -Il peut faire carrière dans l’armée, l’administration, la justice, la politique -Il peut être élu, même si sous l'Empire, les droits politiques ont disparu (excepté au niveau local).
Les devoirs • Le seul devoir vraiment contraignant est le service militaire. Tout jeune homme, entre 18 et 21 ans, doit se présenter au conseil de révision, le dilectus . S'il est reconnu apte et si l'armée a besoin de lui, il devient légionnaire et doit servir pendant vingt ans. • - Doit participer aux cultes impériaux et autres cultes publics • - Il doit surtout avoir une attitude politique conforme aux intérêts de Rome.
Sous l’Empire, à partir du II° siècle, 2 catégories de citoyens : • -Honestiores (magistrats municipaux, chevaliers et sénateurs parmi lesquels l’empereur choisit ses conseillers). • Humiliores (petites gens sans capitaux) • Ils sont les clients des honestiores. En échange de la protection matérielle et financière de ces derniers, ils assurent, par leur vote, la carrière publique du protecteur.
I- Que permet et qu’implique la citoyenneté romaine? 1- Qui peut être citoyen romain? 2- Des privilèges et obligations 3- Une participation réduite à la vie politique
Document Né en Gaule narbonnaise, l'historien Tacite (55-vers 120 ap. J -G.) a rédigé sous forme d'éloge la vie de son beau-père, Agricola (40-93 ap. J-C.). Ce dernier achève la conquête de la Bretagne sous le règne de Domitien. Cn. Julius Agricola était originaire de l'ancienne et brillante colonie de Fréjus (1). [...]. Revenu de Bretagne [où Agricola sert dans l'armée] à Rome pour accéder aux magistratures, il s'unit à Domitia Décidiana, de brillante naissance; ce mariage le mit en lumière et en solide position pour de plus hautes visées [...]. Questeur(2), il obtint du sort, comme province, l'Asie [...]. Ensuite il passa dans le repos et loin des affaires l'intervalle entre sa questure et son tribunat de la plèbe, et même l'année de son tribunat; il savait ce qu'était l'époque de Néron: l'inaction était sagesse. Pendant sa préture(3), même conduite, même silence [...]. Au retour de ce commandement [de la vingtième légion en Bretagne], le divin Vespasien [...] le préposa au gouvernement de l'Aquitaine [...]. Il fut retenu moins de trois années dans ce gouvernement, et, dès qu'il en fut rappelé, la perspective du consulat s'ouvrir à lui [...]. Consul [...], il fut mis à la tête de la Bretagne, et reçut en plus la dignité sacerdotale du pontificat. Tacite, Vie d'Agricola, II° siècle ap. J.-C. Tacite (55-120) 1- Reconstruire la carrière en relevant les différentes magistratures. 2- Quels sont les critères requis pour faire carrière à Rome ?
Document Né en Gaule narbonnaise, l'historien Tacite (55-vers 120 ap. J -G.) a rédigé sous forme d'éloge la vie de son beau-père, Agricola (40-93 ap. J-C.). Ce dernier achève la conquête de la Bretagne sous le règne de Domitien. Cn. Julius Agricola était originaire de l'ancienne et brillante colonie de Fréjus (1). [...]. Revenu de Bretagne [où Agricola sert dans l'armée] à Rome pour accéder aux magistratures, il s'unit à Domitia Décidiana, de brillante naissance; ce mariage le mit en lumière et en solide position pour de plus hautes visées [...]. Questeur(2), il obtint du sort, comme province, l'Asie [...]. Ensuite il passa dans le repos et loin des affaires l'intervalle entre sa questure et son tribunat de la plèbe, et même l'année de son tribunat; il savait ce qu'était l'époque de Néron: l'inaction était sagesse. Pendant sa préture(3), même conduite, même silence [...]. Au retour de ce commandement [de la vingtième légion en Bretagne], le divin Vespasien [...] le préposa au gouvernement de l'Aquitaine [...]. Il fut retenu moins de trois années dans ce gouvernement, et, dès qu'il en fut rappelé, la perspective du consulat s'ouvrir à lui [...]. Consul [...], il fut mis à la tête de la Bretagne, et reçut en plus la dignité sacerdotale du pontificat. Tacite, Vie d'Agricola, II° siècle ap. J.-C. Tacite (55-120) 1- Reconstruire la carrière en relevant les différentes magistratures. 2- Quels sont les critères requis pour faire carrière à Rome ?
Document Né en Gaule narbonnaise, l'historien Tacite (55-vers 120 ap. J -G.) a rédigé sous forme d'éloge la vie de son beau-père, Agricola (40-93 ap. J-C.). Ce dernier achève la conquête de la Bretagne sous le règne de Domitien. Cn. Julius Agricola était originaire de l'ancienne et brillante colonie de Fréjus (1). [...]. Revenu de Bretagne [où Agricola sert dans l'armée] à Rome pour accéder aux magistratures, il s'unit à Domitia Décidiana, de brillante naissance; ce mariage le mit en lumière et en solide position pour de plus hautes visées [...]. Questeur(2), il obtint du sort, comme province, l'Asie [...]. Ensuite il passa dans le repos et loin des affaires l'intervalle entre sa questure et son tribunat de la plèbe, et même l'année de son tribunat; il savait ce qu'était l'époque de Néron: l'inaction était sagesse. Pendant sa préture(3), même conduite, même silence [...]. Au retour de ce commandement [de la vingtième légion en Bretagne], le divin Vespasien [...] le préposa au gouvernement de l'Aquitaine [...]. Il fut retenu moins de trois années dans ce gouvernement, et, dès qu'il en fut rappelé, la perspective du consulat s'ouvrir à lui [...]. Consul [...], il fut mis à la tête de la Bretagne, et reçut en plus la dignité sacerdotale du pontificat. Tacite, Vie d'Agricola, II° siècle ap. J.-C. Tacite (55-120) 1- Reconstruire la carrière en relevant les différentes magistratures. 2- Quels sont les critères requis pour faire carrière à Rome ?
Relief en marbre de l’arc de Constantin à Rome, IV° siècle ap. JC.
I- Que permet et qu’implique la citoyenneté romaine? 1- Qui peut être citoyen romain? 2- Des privilèges et obligations 3- Une participation réduite à la vie politique CCL: Citoyenneté : statut juridique porteur de privilèges mais dans le cadre de l’Empire, pas de droits politiques.