1.21k likes | 4.5k Views
‘n Foto van die skryfster: Antjie Krog. Ma – Antjie Krog. Die Gedig:Strofe EEN tipe gedig : hoe lyk die gedig. Ma, ek skryf vir jou ‘n gedig Dear Mother, I am writing a poem for you Sonder fênsie leestekens Without any fancy punctuation Sonder woorde wat rym Without words that rhyme
E N D
‘n Foto van die skryfster: Antjie Krog Ma – Antjie Krog
Die Gedig:Strofe EENtipe gedig : hoe lyk die gedig Ma, ek skryf vir jou ‘n gedig Dear Mother, I am writing a poem for you Sonder fênsie leestekens Without any fancy punctuation Sonder woorde wat rym Without words that rhyme Sonder bywoorde Without adverbs Net sommer just ‘n kaalvoetgedig – A barefooted (plain) poem
Strofe 2: maBeskryf ma / hoekom sy dit skryf • Want jy maak my groot (Because you raise me up) • In jou krom klein handjies (With your crooked little hands) • Jy beitel my met jou swart oë en spits woorde • (And reprimand me with your sharp words) • Jy draai jou leiklipkop • You turn your head (full of knowledge) • Jy lag en breek my tente op • You laugh and bring me back to earth • Maar jy offer my elke aand (And every night you offer me) (WENDING) • Vir jou Here God (To your Lord God) • Jou moesie-oor is my enigste telefoon • Your ear with the mold/beauty spot (small ears) = my only telephone • Jou huis my enigste bybel (Your house my only Bible) • Jou naam my breekwater teen die lewe • (Your name protect me against the storms of life)
Derde / LaastestrofeVra om verskoning / appologie • Ek is so jammer mamma • (I am so sorry mother) • Dat ek nie is • (That I am not) • Wat ek graag vir jou wil wees nie • (what I would have liked to be for you)
EENVOUDIGE GEDIG • Geen leestekens nie (Nopunctuation) • Woorde rym nie (Words don’t rhyme) • Geen bywoorde nie (Noadverbs) • Geen spesifieke rede hoekom sy dit skryf nie (Sommer) (No specific reason why she writes it) • Kaalvoet / eenvoudig (simple)
“want” • Redes hoekom sy die gedig vir haar ma skryf (reasons why = writing poem)
jy • Gebrek aan respek vir ouer mense (Disrespectful toward older people)
BEITEL my met jou swart oë • Ma is STRENG (Strict) • Ma hou haar dop (Keep an eye on her) • Gee betekenisvolle kyke as sy iets verkeerd doen (Give her that LOOK) • SPITS WOORDE – streng en ferm (Strict) • Haar ma sê iets soos dit is / draai nie doekies om nie (Tells her straight)
Leiklipkop • = kop vol kennis (knowledge) • = kop vol wêreldwysheid (wisdom) • =intelligent (intelligent)
Jou Here God • Ma is gelowig (religious) • Lief vir dogter want sy dra haar elke aand aan die Here God op • (Loves her – pray about her) • Nie so gelowig soos ma nie – JOU Here God • (Not as religious as mom – YOUR God)
Moesie-oor • Oor het ‘n moesie op • (Ear has a mole) • Ore is baie klein • (ears are small) • Maar luister na haar • (listens to her)
Huis is haar BYBEL • Leef volgens bybelse riglyne • (lives a christian life) • Probeer volgens haar ma se reëls lewe • (tries to follow her mothers rules)
Feite • Eerstepersoonsvertelling – maak dit persoonlik en intiem • Meisie praat met ma • Vra om verskoning omdat gedig so eenvoudig is – kan nie gedig kritiseer nie • Eerlik
Die ma • Die meisie bewonder haar ma • Ma is ‘n ronde karakter (gee nie voor dat sy perfek is nie) • Ma vorm / haar • In haar hande (nie MET haar hande nie) • Ma is eerlik en reguit • Ma kan spontaan lag • Glo aan oop kommunikasie (breek tente op) • Gelowige/godsdienstige vrou (Here God) • Goeie luisteraar (moesie-oor = telefoon) • Kind nie dieselfde oortuigings as ma nie (jammer)
Eenvoud is funksioneel • Sy praat op ‘n kinderlike eenvoudige manier want sy is ‘n kind • Praat reguit en eerlik • Praat in taal en beelde wat haar ma sal verstaan
METAFOOR = leiklipkop • Leiklipis HARD (hardkoppig) • Maar dit kan ook BROS wees (kwesbaar en teer) • Kan ook wys op leiklipborde waarop ma leer skryf het = wys op intellek + strewe om kennis aan haar kind oor te dra