660 likes | 861 Views
Francophone North America Le Québec Présentation de Tracy Rucker, Prof de Français, Stratford Academy. 1535 – 1663 Découverte / Occupation du Saint Laurent Les Amer-Indiens Les Montagnais. Jacques Cartier et ses aventures. Arrived in 1534 and claimed land for France.
E N D
Francophone North America Le Québec Présentation de Tracy Rucker, Prof de Français, Stratford Academy
1535 – 1663 Découverte / Occupation du Saint Laurent Les Amer-Indiens Les Montagnais
Jacques Cartier et ses aventures • Arrived in 1534 and claimed land for France
First people were Cree, Innu, Attikamek, Algonquin, Avbenaki, Malecite, Micmac, and Inuit Iroquois lived in villages along the St. Lawrence River Monagnais Nation (Innu) hunted moose and lived in movable birchbark homes Inuit of the north hunted seals and polar bears Samuel de Champlain set up a colony called New France in 1608 which was later designated a royal colony by Louis XIV in 1663. Mostly a farming region Roughly half of Québec is covered by forests Resources – gold, copper, silver, iron ore, nickel Products – hydro-electricity, pulp and paper products, and maple syrup History
17ème - 18ème s. Pleine expansion de la fourrure Recherche de nouvelles ressources Exploration des Européens, pas de colonisation Le declin des Amer-Indiens (maladies, expulsion, etc.) 19ème - 20ème s. Nouvelle Région du Saguenay est en pleine expansion 1850 – Hébertville est fondée par le curé Hébert; il ouvre le lac St. Jean aux colonisateurs Les Amer-Indiens disparaissent davantage La fourrure et le bois continuent à dominer le marché Pourquoi les explorateurs voulaient-ils s’installer au Québec?
Montagnes, Grands Espaces Verts Fleuve, Lac Peuple accueillant Terrre habitée par les Ilnus ( Montagnais) qui faisaient commerce avec les personnes sédentaires Territoire varié
La Route du Fjord 1600s : Samuel de Champlain explore davantage le St. Laurent
Largest province in North America Flower- the blue flag Tree-yellow birch Bird-snowy owl Algonquin called Quebec “ Kebe” meaning the place where the river narrows Population – 7,546,131 (2006) Largest city –Montreal (3.6 million in 2005) Approx. 2/3 of population of Montreal speak French as their native language
Le Drapeau • Le Saguenay-Lac Saint-Jean est la seule région au Québec à posséder son drapeau distinctif depuis 1938. • Que symbolisent les couleurs?
Le Drapeau Saguenéen le 4 juillet 1938 << Un drapeau c’est un pays, avec ses gloires, ses beautés, ses grandeurs, son firmament, sa glèbe et ses eaux.Un drapeau c’est tout un peuple, le travail de ses hommes, le sourire de ses femmes, la candeur de ses enfants.Un drapeau c’est une âme, l’âme d’un pays >>. • Mgr Victor Tremblay
Les Baleines • http://www.essipit.com/eng/excursions/observe.asp
VéloRoute – 271,8 km circuit se trouvant dans les alentours du lac St. Jean
Winter Scenes • Winter Carnival in Quebec City takes place in February for 10 days • There are winter sports, dances, ice sculptures, and parades • Bonhomme Carnival is the well-known snowman mascot
Québec • Souvereign Province with its own liberal government • Separate from the rest of Canada • French is the official language • Natural fortress • Area - 596, 391 sq.miles • Québec city is the oldest city in Canada, and it has in its metropolitan area more than 500,000 inhabitants.
“ Le Grand Hôtel” Most poplular tourist attraction in Québec City One of a series of “chateau” style hotels built for the Canadian Pacific Railway company at the end of the 19th and the start of the 20th century. The Chateau Frontenac opened in 1893 Named in honor of Louis de Buade, Count of Frontenac, who was governer of the colony on New France from 1672 to 1682 and 1689 to 1698. Chateau Frontenac
Built near the Citadelle, whose construction had begun at the end of the 17th century Hotel is perched on a tall cape overlooking the Saint Lawrence River Built near the plains of Abraham, where the British defeated the French in 1759 during the Seven Year’s War (also called the French and Indian War), to annex Quebec