150 likes | 321 Views
MINULÉ ÄŒASY SILNÃCH SLOVES 1. Život jako leporelo, registraÄnà ÄÃslo CZ.1.07/1.4.00/21.3763. Autor: Katka ÄŒesalová Datum: 15. 11. 2013 CÃlový roÄnÃk: 6. – 9. roÄnÃk. VzdÄ›lávacà oblast: Jazyk a jazyková komunikace VzdÄ›lávacà obor: NÄ›mecký jazyk 2. stupeň Tematický okruh: TvaroslovÃ
E N D
MINULÉ ČASY SILNÝCH SLOVES 1 Život jako leporelo, registrační číslo CZ.1.07/1.4.00/21.3763 Autor: Katka Česalová Datum: 15. 11. 2013 Cílový ročník: 6. – 9. ročník
Vzdělávací oblast: Jazyk a jazyková komunikace • Vzdělávací obor: Německý jazyk 2. stupeň • Tematický okruh: Tvarosloví • Téma: Minulé časy silných sloves 1 • Metodický list/anotace: žáci se seznámí se zásadami tvoření minulých časů silných sloves a jejich používáním • Očekávaný výstup: žáci na základě uvedených pravidel správně tvoří minulé časy silných sloves a používají je ve větách • Speciální vzdělávací potřeby: žádné • Druh učebního materiálu: prezentace • Cílová skupina: žák • Stupeň a typ vzdělávání: základní vzdělávání – druhý stupeň • Typická věková skupina: 11 – 15 let
V němčině se běžně používají dva minulé časy – PRÉTERITUM A PERFEKTUM. Silná - nepravidelná slovesa jsou z hlediska vývoje jazyka spolu s pomocnými slovesy nejstarší, prošla mnoha změnami a jejich minulé časy se tvoří velmi nepravidelně. Postupně se ale tvary jednotlivých minulých časů naučíme a budeme je běžně používat, protože tato slovesa patří k základním v němčině.
PRÉTERITUM: • Stojí v oznamovací větě na druhém místě • a časuje se! 1. a 3. osoba singuláru je stejná. • Dochází zde ke změně slovesného základu, kterou si musíme u každého slovesa zapamatovat. • ESSEN – JÍST: • ichass 1. wirassen • duasst 2. ihrasst • 3. er, sie, es ass 3. sie, Sieassen
2) PERFEKTUM: POMOCNÉ SLOVESO haben + PŘÍČESTÍ MINULÉ sein PŘÍČESTÍ MINULÉ: GE- + SLOVESNÝ ZÁKLAD SE ZMĚNOU+ –EN B.:ESSEN – JÍST: ichhabegegessen Časujeme pouze pomocné sloveso, tvar příčestí minulého se nemění! Pomocné sloveso stojí ve větě na druhém místě, příčestí minulé na konci věty!
Budeme se učit tvary préterita i perfekta nejprve ve 3. osobě singuláru, později je budeme časovat a používat ve větách. JAK BUDEME JEDNOTLIVÉ TVARY NACVIČOVAT? INFINITIV ČESKY – NĚMECKY – PRÉTERITUM - PERFEKTUM VŽDY VE SKUPINÁCH PO PĚTI SLOVESECH Nejčastěji používaná slovesa: 1.jíst: essen – ass – hatgegessen pít: trinken – trank – hatgetrunken jít: gehen – ging – istgegangen přijít: kommen – kam – istgekommen pomáhat: helfen – half – hatgeholfen
Další často užívaná slovesa: 2. ležet: liegen – lag – hatgelegen sedět: sitzen – saß – hatgesessen padat: fallen – fiel – istgefallen běhat: laufen – lief – istgelaufen stát: stehen – stand – hatgestanden
A jak tato slovesa použijeme ve větách? Včera jsem jedla chléb a pila mléko. Gestern aß ich Brot und trank Milch. Gestern habe ich Brot gegessen und Milch getrunken. Šli jsme s kamarády do kina. Wir gingen mit den Freunden ins Kino. Wir sind mit den Freunden ins Kino gegangen. Děti běhaly na hřišti. Die Kinder liefen auf dem Spielplatz. Die Kinder sind auf dem Spielplatz gelaufen.
Další skupina často používaných sloves: 3. číst: lesen – las – hat gelesen psát: schreiben – schrieb – hat geschrieben mluvit: sprechen – sprach – hat gesprochen zpívat: singen – sang – hat gesungen mlčet: schweigen – schwieg – hat geschwiegen
Další často používaná skupina sloves jsou slovesa vyjadřující pohyb: 4. skákat: springen – sprang – ist gesprungen plavat: schwimmen – schwamm – ist geschwommen letět: fliegen – flog – ist geflogen jezdit na koni: reiten – ritt – ist geritten stoupat: steigen – stieg – ist gestiegen Nezapomeneme, že musíme použít správné tvary slovesa SEIN – stejně jako u sloves změny stavu. Pouze, pokud nám půjde o činnost, nikoli o přemisťování, použijeme pomocné sloveso HABEN:
B. 1: Ich bin aus Prag nach Zürich geflogen. Letěla jsem z Prahy do Zurichu. - PŘEMISŤOVÁNÍ ale: Ich habe zwei Stunden geflogen. Letěla jsem dvě hodiny. – ČINNOST B. 2:Peter ist 3 Meter weit gesprungen. Petr skočil 3 metry daleko. - PŘEMISŤOVÁNÍ ale: Der kleine Peter hat den ganzen Tag nur gesprungen, seine Mutti war schon ganz müde. Malý Petr celý den jen skákal, – ČINNOST jeho maminka byla už úplně unavená.
ÚKOL: Přeložte tyto věty do němčiny. Napište nejprve větu v préteritu, potom v perfektu: 1. V létě Lenka plavala každý den. 2. Plavala vždy 500 metrů. 3. Paní Nováková, jezdila jste už na koni? 4. Ano, jezdila jsem vždy z Napajedel do Otrokovic.
Správné řešení: • Im Sommer schwamm Lenka jeden Tag. • Im Sommer hat Lenka jeden Taggeschwommen. • 2. Sieschwammimmer 500 Meter. • Sieistimmer 500 Meter geschwommen. • 3. Frau Nováková, rittenSieschon? • Frau Nováková, habenSieschongeritten? • 4. Ja, ichrittimmeraus Napajedla nach Otrokovice. • Ja, ich bin immeraus Napajedla nach Otrokovice geritten.
Použité zdroje: Vlastní materiály autorky. Zdroje obrázků: Obrázky použity z galerie Klipart MS Word 2010.