100 likes | 242 Views
Enseñanza de Ciencias en Francés Miguel Blat. IES 1 Cheste. Contexto global y europeo. Objetivo: introducir el uso del francés de forma progresiva para aprender Ciencias y Francés en el aula. Alumnado interno deportista 2º ESO procedente de numerosas localidades.
E N D
Contexto global y europeo. Objetivo: introducir el uso del francés de forma progresiva para aprender Ciencias y Francés en el aula.
Alumnado interno deportista 2º ESO procedente de numerosas localidades. Poca o nula experiencia en estudio del francés. Horario de trabajo fuera del aula muy restringido. Posibilidades reducidas de acceso a Internet. Programa plurilingüe experimental.
.Estais de acuerdo? Todo el mundo esta de acuerdo, .no? No tengo objeciones. Estoy de acuerdo con vuestra opinion y con la opinion de... No estoy de acuerdo contigo / con... Etes-vous d'accord? Tout le monde est d'accord, n’est-ce pas? Je n'ai pas d'objections. Je suis d'accord avec votre opinion et l'opinion de ... Je ne suis pas d'accord avec toi / avec ... Estrategias: Además de las propias de la enseñanza de las Ciencias introducir vocabulario específico, estructuras gramaticales y lenguaje de aula en francés.
Para dar respuesta a estas demandas: • Profesorado con competencias en Ciencias y en Francés y su didáctica. • Profesorado de Ciencias y de Francés trabajando conjuntamente
Trabajo con el aula: Durante las clases de Ciencias se empleó siempre el francés como lenguaje de aula, hablando despacio y vocalizando. En cada unidad había una parte de trabajo del vocabulario específico y de las formas gramaticales en la clase de francés y una sesión final de síntesis en francés en la clase de ciencias usando una presentación elaborada por los profesores y en la que se realizaban preguntasal alumnadoestimulándolo a expresarse en francés.
Se procura emplearestrategias y recursos de aprendizaje variados, que impliquen lapuesta en juego de diversas capacidades por el alumnado, en la medida que lo permite el contexto: actividades prácticas de laboratorio, elaboración de modelos, asociación de vocabulario con imágenes, vídeos, animaciones, sopas de letras, etc.
Por último: Unidad íntegra en francés con tarea final que incluye exposición por parte del alumnado
Conclusiones de la experiencia: El alumnado aumentó notoriamente su empleo de la lengua extranjera a nivel oral. No mejoró ni empeoró su competencia científica con respecto a otra aula no plurilingüe. Fue fundamental trabajar coordinadamente con la profesora de francés la competencia lingüística en el aula. Se produjo una notoria reducción en los contenidos de ciencias trabajados