1 / 20

書名:圍城 作者:錢鍾書 出版社:大地 出版年:2007年 ISBN:978-986-7480-72-9 S204 19 連佩怡

書名:圍城 作者:錢鍾書 出版社:大地 出版年:2007年 ISBN:978-986-7480-72-9 S204 19 連佩怡. 作家介紹. 錢鍾書 (1910年11月21~1998年12月19日) 字哲良,號槐聚 ,曾用筆名中書君。江蘇無錫人。 畢業於清華大學外文系、英國牛津大學英文系,又在法國巴黎大學從事文學研究。 民國三十九年後曾任北平清華大學外文系教授、文學研究所研究員、中國社會科學院副院長等職。. 他的夫人楊絳是翻譯家、作家,女兒錢瑗則是北京師範大學的教授。

nora-white
Download Presentation

書名:圍城 作者:錢鍾書 出版社:大地 出版年:2007年 ISBN:978-986-7480-72-9 S204 19 連佩怡

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. 書名:圍城 作者:錢鍾書 出版社:大地 出版年:2007年 ISBN:978-986-7480-72-9 S204 19 連佩怡

  2. 作家介紹 • 錢鍾書 (1910年11月21~1998年12月19日) • 字哲良,號槐聚 ,曾用筆名中書君。江蘇無錫人。 • 畢業於清華大學外文系、英國牛津大學英文系,又在法國巴黎大學從事文學研究。 • 民國三十九年後曾任北平清華大學外文系教授、文學研究所研究員、中國社會科學院副院長等職。

  3. 他的夫人楊絳是翻譯家、作家,女兒錢瑗則是北京師範大學的教授。他的夫人楊絳是翻譯家、作家,女兒錢瑗則是北京師範大學的教授。 • 在他讀大學時,清華大學外文系有龍虎狗「三傑」之說,狗是翻譯家顏毓蘅,虎是劇作家曹禺,龍則是錢鍾書,實為三傑之首。夏志清說他「才氣高,幽默,很會諷刺人。他什麼人都看不起他雖然一方面仍是謙虛,但是恃才傲物。」 • 錢鍾書在文學,國學,比較文學,文化批評等領域的成就,推崇者甚至冠以「錢學」。

  4. 已發表的著作有: 散文集《寫在人生邊上》 短篇小說集《人●獸●鬼》 長篇小說《圍城》 文藝評論《談藝錄》、《宋詞選注》、《圍錐篇》以及《舊文四篇》、《也是集》(兩書合併刪訂後改為《七綴集》等。)

  5. 槐聚詩存—錢鍾書默存稿 宋詩選注 其他著作書影

  6. 談藝錄 寫在人生邊上

  7. 人、獸、鬼

  8. 書訊介紹 • 錢鍾書的代表作長篇小說「圍城」,是一部家喻戶曉的現代文學經典,不但奠定了他在文學創作的不朽地位,「圍城」更被譽為二十世紀四十年代最有趣且最用心經營的小說。 •「圍城」的含義是:「城內的人想出來,城外的人想進去。」

  9. 圍城這個名字據稱來自一句法國諺語: 「婚姻是被圍困的城堡,城外的人想衝進去,城裡的人想逃出來」 (Lemariage est comme une forteresse assiégée: ceux qui sont à l'extérieur souhaitent y rentrer, et ceux qui sont à l'intérieur souhaitent en sortir.)。這句話曾在小說中出現,也是本書中最為人熟知的一句話。

  10. 「圍城」吸引人的地方除了通俗的主題之外,講的是一般人最有興趣的婚姻及知識圈內的各種「八卦」,而錢鍾書的機智和諷刺天分,透過文字的表達更是發揮到了極致。 小說中的通關語處處皆是,例如他形容鮑小姐:「有人叫她『熟食鋪子』,因為只有熟食店會把那許多顏色暖熟的肉公開陳列;又有人叫她『真理』,因為據說『真理是赤裸裸的』。鮑小姐並未一絲不掛,所以他們修正為『局部的真理』」這樣慧黠的語言真是讓人拍案叫絕。

  11. 本書大意 故事發生在1937年的夏天,方鴻漸到歐洲遊學四 年後回到上海,住在已故未婚妻的家中,但因與 女博士蘇文紈、大學生唐曉芙發生了情愛糾葛, 所以受到丈母娘家人的冷淡。他戀愛失敗後,和 原是蘇文紈的追求者趙辛楣成了好朋友,兩人接 受內地大學的聘請。一路上歷經艱險,也發生了 無數趣事。

  12. 在學校任教期間,方鴻漸不自覺地捲入校園內個人恩怨的明爭暗鬥中,而與助教孫柔嘉的關係日趨親密更引起其他同事的嫉妒。趙辛楣離校從商之後,方鴻漸更被校方排斥。方鴻漸與孫柔嘉結婚回到上海,但倆人常因瑣事爭吵,終於導致無可避免的分手…. 這是一部愛情小說, 但又不同於一般的愛情小說。

  13. 佳句摘錄 • 他深知自己寫的英文富有英國言論自由和美國宣言獨立的精神,不受文法拘束的,不然真想仗外國文來跟唐小姐親愛,正像政治犯躲在國外租界裡活動。(p.95) • 有人叫她『熟食鋪子』,因為只有熟食店會把那許多顏色暖熟的肉公開陳列;又有人叫她『真理』,因為據說『真理是赤裸裸的』。鮑小姐並未一絲不掛,所以他們修正為『局部的真理』(p.15)

  14. 因為在大學裡,理科學生瞧不起文科學生,外 國語文系學生瞧不起文學系學生,中國文學系學生瞧不起哲學系學生,哲學系學生瞧不起社學系學生,社會學系學生瞧不起教育系學生,教育系學生沒有誰可以給他瞧不起,只能瞧不起本系的先生。(p.89)

  15. 閱讀心得 書中對每個人物都有著一些被錢鍾書寫出諷刺的意味,都有著自己的缺點,以及描述的雙關句子,尤其是對那些知識份子。 主角方鴻漸,受到了周家的資助,出國留學,卻不理學業,最後買了一張假文憑,與一群留學生一起回國。在船上,一位鮑小姐,出國學到的也只是局部的真理,學得勾引別人的手段,利用完也就拍拍屁股走人。 當時的中國,受到了列強的欺壓,漸漸從貶洋到媚洋,凡事都國外好,因而蒙蔽了真相,

  16. ,誇張的是,有一間『三閭大學』,請方 鴻漸當教授,教授英文,他自己也說了他 的英文沒有文法,這簡直是誤人子弟,人 家是留德,又不是英語系國家,隨便請教 授,其中還有人和主角拿同一間大學的假 文憑,這是哪們子的大學,也難怪叫『三 驢』大學。 這些諷刺,明中說是他們的性格,但 我覺得這或許也有包括當時的中國吧!

  17. 與其說他是愛情小說,到不如說是諷刺的 小說來的貼切,因為從主角當中就可知道, 喝了洋墨水,卻還保留了當時封建迂腐的 傳統觀念,認為女孩子不要出去工作賺錢, 在家把家務事處理好,卻忽略自己所賺得 錢根本無法養家,打腫臉充胖子而已,很 會說,但卻沒實力。

  18. 婚後,方鴻漸和孫嘉柔兩人常為了一些彼 此之間的小事情而吵架,方家與孫嘉柔姑 母家的矛盾暴露,為兩人帶來了許多問題, 使得兩人的感情漸漸破裂,方鴻漸的辭職 並與老婆的爭執,使他逐漸失去生活的希 望,和凸顯了新舊的衝突,不合乎時代的 觀念,到底該怎麼辦?

  19. The End

More Related