130 likes | 262 Views
Des ressources pour l'enseignement en langue des signes aux élèves sourds. Patrice DALLE. • IRIT-UPS (Toulouse 3) http://www.irit.fr/~Patrice.Dalle • IRIS http://www.multimania.com/iris/E_R/. Cadre : enseignement en langue des signes. Classes d'élèves sourds Milieu ordinaire
E N D
Des ressources pour l'enseignement en langue des signes aux élèves sourds Patrice DALLE • IRIT-UPS (Toulouse 3) http://www.irit.fr/~Patrice.Dalle • IRIS http://www.multimania.com/iris/E_R/
Cadre : enseignement en langue des signes • Classes d'élèves sourds • Milieu ordinaire • Niveau collège-lycée • Communication en langue des signes (LS) • Pédagogie bilingue : LS-Français • Situation spécifique (pédagogie, acteurs) • Pédagogie innovante besoins • Approche peu pratiquée peu de documents, d'outils • Nombreux aspects transférables
Plan de l'exposé • Présentation de l'enseignement en LS • Analyse des besoins • Outils à développer • Démarche de mise en œuvre • Perspectives
Intérêt d'étudier ce cadre pédagogique • Enseignement en LS : caractères très spécifiques utilisation de méthodes ou d'outils particuliers.Répondre à un besoin • Cible : la communication, la compréhension, le langage, l'accès à l'information. • Éléments au cœur de tout acte pédagogiqueÉtudier la transférabilité de ces approches • Pédagogie bilingue LS-Français : révélateur
Scolarité bilingue : les acteurs • Élèves sourds • Perception essentiellement visuelle de l'environnement • Accès limité à l'information connaissances • Expression en langue des signes : • Langue complète - lexique en développement • Aspect iconique : la LS "donne à voir en disant" • Bilinguisme particulier • La LS n'a pas d'écrit • Le français n'est pas accessible sous la forme orale décalage : niveau langagier / niveau de français • Parcours scolaire rarement homogène • Maîtrise de LS parfois insuffisante
Scolarité bilingue : les acteurs • Les enseignants • Equipes mixtes : sourds - entendants • Manque de formation • Entendants : maîtrise de la LS • Sourds : niveau académique, pédagogie solution palliatives (interprète,…) • Isolement (échanges pédagogiques) • Problème de statuts des professionnels sourds • Communication avec l'environnement scolaire • La population des jeunes sourds (≈ 12000) • Classes à petits effectifs • Filières non proposées
Scolarité bilingue : enseignement en LS • Situation pédagogique particulière :La langue de communication n'a pas de forme écrite • Conduite du cours (visualiser, fixer ce qui se dit) • Prise de note • Production des élèves (exercices, devoirs) • Évaluation (continue, examens) • Faibles effectifs : atouts et inconvénients • Documentation • Absente (surdité, LS, documents vidéo) • Inadaptée sur le fond (niveau) ou sur la forme (son, texte)
Scolarité bilingue : enseignement en LS • Enseignement des langues • LS : programme, documents, technique (vidéo) • Français : maîtrise, usage, pratique • Langues étrangères : forme écrite vivante ? • Autres matières • Lexique • Poids du français • Échanges pédagogiques, références
Récapitulatif des besoins • Organisation de la scolarité bilingue • Formation, programmes, évaluations, recherche • Documentation et accès aux connaissances • Environnement pédagogique • Environnement technique dans la classe • Pratique pédagogique associée • Mutualisation des ressources entre structures bilingues • Élèves, enseignants, pédagogie,connaissances, …
Réalisation de documents • Equipe de conception et de réalisation • Bilingue • Professionnels sourds : enseignants, technicien vidéo • Associée à l'équipe pédagogique d'une classe bilingue(cycles courts : spécification-conception-évaluation) • Documents • Présentation visuelle des informations • Documents vidéo • Documents en LS (+ voix off réutilisables)
Conduite de la classe • Regarder le professeur et le document • Environnement technique • Projection de tous les documents • Ordinateur + vidéoprojecteur + tablette (s) • Visualisation des échanges • Interactions écrites • Exploitation pédagogique • Condition d'exploitation
Strucuture bilingue répartie • Relier les équipes pédagogiques • Mutualisation de ressources • Enrichir les effectifs des classes : interactions,… • Compléter les équipes pédagogiques • Mutualiser les moyens (logiciels, documents) • Environnement technique • Visioconférence+partage de document et d'applications + Enseignement présentiel + autoformation • Serveur internet • Étudier, enseigner et gérer le dispositif réparti
Conclusion • L'enseignement en LS aux jeunes sourds • Révèle des problèmes existant en situation ordinaire • Impose de rechercher des solutions • pédagogiques • et techniques • qui bénéficieraient à l'ensemble des élèves • Remarque valable à chaque niveau : phase de conception de documents, de réalisation, d'exploitation pédagogique : langue, communication, rôle des acteurs • Engagement politique, partenariat, pilotage