1 / 21

Wilkommen Information: Alle Mitarbeiter SCC Notausgang Telefon ausgeschaltet Nicht rauchen

Wilkommen Information: Alle Mitarbeiter SCC Notausgang Telefon ausgeschaltet Nicht rauchen Fragen nach Anlass der Einleitung. Ziele Sicherheit: Keine Unfälle Umwelt: Keine Umweltverschmutzung Qualität: Erfolg nach Angabe. Faktore zum Erfolg

pomona
Download Presentation

Wilkommen Information: Alle Mitarbeiter SCC Notausgang Telefon ausgeschaltet Nicht rauchen

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Wilkommen • Information: • Alle Mitarbeiter SCC • Notausgang • Telefonausgeschaltet • Nicht rauchen • FragennachAnlass der Einleitung Safety starts with the man in the mirror

  2. Ziele • Sicherheit: • Keine Unfälle • Umwelt: • Keine Umweltverschmutzung • Qualität: • Erfolg nach Angabe Safety starts with the man in the mirror

  3. FaktorezumErfolg • Vollständigkeit in VorbereitungundPlanung • Managementverantwortung • Haushaltung als Teil der Arbeiten • Risiken erkennen undbeherrschen • Habe den Mutsicherzuarbeiten Safety starts with the man in the mirror

  4. Site plan Safety starts with the man in the mirror

  5. Eintreffen • Sicherheitseinleitung ist Pflicht • Ein- und auschecken mit Badge • Melden bei der Wache im 5-ten Stock • Ein- und Austragen vor Anfang und am Ende der Arbeit • Auch vor Schichtwechsel melden bei der Wache • Immer den sicheren Weg zur Arbeit folgen (angegeben mit "looproute contractor“) Safety starts with the man in the mirror

  6. Vorschriften • Auf dem REC-Gelände • In der Nähe vom öffentlichen Weg • Beim WKC • Keine Drogen • Kein Alkohol • Kein ungezogenes Verhalten • Rauchen nur an bestimmten Stellen Safety starts with the man in the mirror

  7. Vorschriften • Holländische Verkehrsregel • Höchstgeschwindigkeit 15 Kilometer • Parken auf dem “contractor parking” • Niemals Sicherheitsmittel oder Fluchtwege blockieren • Anweisungen vom REC-Personal immer nachfolgen • Bleibe am Arbeitsplatz und streune nicht in der Fabrik herum 15 Safety starts with the man in the mirror

  8. Sicherheitskurs Arbeitsgenähmigung(für alle Tätigkeiten) • Vereinbaren wie sichergearbeitet werden soll • Sicherheitsprozedur Lock out-Tag out • Derjenigemit der ArbeitsgenehmigungbekommteinSprechfunkgerätundbleibtamArbeitsplatz(Aufsichtführen) TRA (Task Risico Analysis:beihochriskanteArbeit) • Verwaltungsmassnahmen bei potenziellenRisiken Safety starts with the man in the mirror

  9. Bescheinigtes Personal • Inspekteur des Gerüstes • Rigger oder Lastbegleiter • Gabelstaplerfahrer • Kranfahrer • Bediener der Hebebühne • Brandwache- und Mannlochwache • Ausreichend fähige und fachkundige Person Safety starts with the man in the mirror

  10. Persönliche Schutzmittel (PS) Standard PS: • Kopfschutz (Nahmeaufdem Helm) • Sicherheitsbrille • Sicherheitsschuhe • Arbeitskleidung • Sicherheitshandschuheentsprechend der Arbeit Safety starts with the man in the mirror

  11. Sanitätsdienst Bei Verletzung: • Gehen Sie zum nächsten Sanitäter oder zum Pförtner für erste Hilfe Safety starts with the man in the mirror

  12. Vorfälle RufenSie die Wacheanund melden: • WerSiesindund wo Siesind • Art undUmfang der Lage • Ort des Vorfalles • Anzahl der Opfer Denken SieanIhre eigene Sicherheitundbleibeerreichbar, Hilfeistunterwegs Safety starts with the man in the mirror

  13. Notfälle Im Notfall: • werden Sie im Büro vom slow-whoop gewarnt und in der Anlage vom Kontaktperson oder Sicherheitsangestellten • Gehen Sie sofort zum Sammelplatz • Warten Sie auf Anweisungen des Sanitäters, Feuerwehr oder Polizei Safety starts with the man in the mirror

  14. Alarmnummer Telefonnummer Wache: 0031-517- 43 23 90 Safety starts with the man in the mirror

  15. UnsichereUmstände Meldungspflicht bei der Wache Im Zweifelsfall sofort mit der Arbeit aufhören Safety starts with the man in the mirror

  16. Gerüste Nur gewährte Gerüste benutzen Kein Gerüst-tag, nicht benutzen! Safety starts with the man in the mirror

  17. Gerüste • Kontrolliere das Gerüst immer persönlich • BenutzeGerüstenurzumeigentlichenGebrauch • Betretenverboten bei > Windstärke 6 • NieselbsteinGerüständern Safety starts with the man in the mirror

  18. Abfallmanagement TrennenAbfälle: - chemischerAbfall • Metalle • Isoliermittel • Restabfall Safety starts with the man in the mirror

  19. Absperrungen Gefahrzonenabsperrenmit rot-weissem Band • Bei Absperrungeiner Zone mit rot- weissem Band istzumBetretenErlaubnisvom Besitzer der Arbeitsgenehmigungnotwendig • Absperrungen sollen sofortnachGebrauchentfernt werden Safety starts with the man in the mirror

  20. Hygiene • Toiletten in der Baubaracke • BeimKesselhausstehenDixi’s • Toiletten imHauptgebäudedürfen nicht benutzt werden • Kantine und Toiletten sauber halten • BeimBenutzen der Kantine HändewaschenundArbeitsanzugausziehen Safety starts with the man in the mirror

  21. Zum Schluss: Sicherheit fängt bei Ihnen an! Safety starts with the man in the mirror

More Related