150 likes | 265 Views
LINGUA GIAPPONESE 1 MOD. 1 (Grammatica: Lisao, Lasc, Part-time) A.A. 2006-2007 14.12.2006 (XI lezione). Gli avverbi もう m ō e まだ mada. 学生は もう みんな 来ましたか。 Gakusei wa m ō minna kimashita ka? (?!) いいえ、 まだ 二人 来ません。 Iie, mada futari kimasen. いいえ、 まだ 二人 来ていません。
E N D
LINGUA GIAPPONESE 1MOD. 1(Grammatica: Lisao, Lasc, Part-time)A.A. 2006-200714.12.2006(XI lezione)
学生は もう みんな 来ましたか。 Gakusei wa mō minna kimashita ka? (?!) いいえ、 まだ 二人 来ません。 Iie, mada futari kimasen. いいえ、 まだ 二人 来ていません。 Iie, mada futari kite imasen. 来ます・来ません 来ました・来ませんでした 来ています・来ていません
V-te iru 1. 学生は 今 新聞を 読んで います。 Gakusei wa ima shinbun o yonde imasu. 2. 先生は 日本へ 行って います。 Sensei wa Nihon e itte imasu. 3. 私は 毎晩 早く 寝て います。 Watashi wa maiban hayaku nete imasu 4. 田中さんを 知って いますか? Tanaka san o shitte imasu ka? はい、知っています。/いいえ、知りません。 Hai, shitte imasu. / Iie, shirimasen.
V- te iru1.azione progressiva o in corso con verbi ‘durativi’ (keizokudōshi 継続動詞) 学生は ( 毎日) 新聞を 読みます。 Gakusei wa (mainichi) shinbun o yomimasu.. 学生は (今) 新聞を 読んで います。 Gakusei wa (ima) shinbun o yonde imasu. 何を して いますか。 勉強を して います。 Nani o shite imasu ka? Benkyō shite imasu.
V- te iru2. stato o risultato di un’azione compiutacon verbi ‘momentanei’ (shunkandōshi 瞬間動詞) 学生は (毎日) 大学へ 行きます。 Gakusei wa (mainichi) daigaku e ikimasu. 学生は (今) 大学へ 行って います。 Gakusei wa (ima) daigaku e itte imasu. 図書館は まだ 開いて いますか。 Toshokan wa mada aite imasu ka? いいえ、もう 閉まって います。 Iie, mō shimatte imasu.
Verbi ‘durativi’ (keizokudōshi 継続動) Aruku歩く ‘camminare’ Hashiru 走る ‘correre’ Oyogu 泳ぐ‘nuotare’ Asobu 遊ぶ‘divertirsi’ Warau 笑う‘ridere’ Taberu 食べる‘mangiare’ Yomu 読む‘leggere’ Kaku 書く‘scrivere’ Hanasu 話す‘parlare’ Verbi ‘momentanei’ (shunkandōshi瞬間動詞) Tatsu立つ ‘alzarsi, stare in piedi Narabu 並ぶ ‘stare in fila’ Tsuku つく ‘accendersi’ Suwaru 座る ‘sedersi’ Iku 行く‘andare’ Kuru 来る ‘venire’ Deru出る ‘uscire’ Shinu 死ぬ ‘morire’ Noru 乗る‘salire (sul mezzo di trasp.
V- te iru3. azione ripetuta, abitudinecon verbi ‘durativi’ e ‘momentanei’ 学生は 毎日 大学へ 行きます。 Gakusei wa mainichi daigaku e ikimasu. 学生は 今 大学へ 行って います。 Gakusei wa ima daigaku e itte imasu. 学生は 毎日 大学へ 行って います。 Gakusei wa mainichi daigaku e itte imasu.
Tempi del verbo 1. “presente” (forma non-passata o non-perfettiva) 私 は 寝ます。 Watashi wa nemasu. 1. “dormo, vado a dormire” 2. “sto per dormire, sto per andare a letto” 3. “dormirò, andrò a letto”
1. Watashi wa mainichijūichiji ni nemasu. 私は 毎日 十一時に 寝ます。 “Ogni giorno vado a dormire alle undici” (abitudine) 2. Watashi wa mōsugu nemasu yo. 私は もうすぐ 寝ますよ。 “Fra poco vado a dormire!” (azione imminente, intenzione) 3. Watashi wa konban jūniji ni nemasu. 私は 今晩 十二時に 寝ます。 “Stanotte andrò a dormire alle dodici” (futuro)
V- te iru3. azione ripetuta, abitudinecon verbi ‘durativi’ e ‘momentanei’ 学生は 毎週 手紙を 書きます。 Gakusei wa maishū tegami o kakimasu. 学生は 今 手紙を 書いて います。 Gakusei wa ima tegami o kaite imasu. 学生は 毎週 手紙を 書いて います。 Gakusei wa maishū tegami o kaite imasu.
V- te irucasi particolari: 4. verbi usati di solito nella forma V-te iru (shiru ‘sapere’, niru ‘assomigliare’, sugureru ‘eccellere’) 私は 母に あまり 似て いません。 Watashi wa haha ni amari nite imasen. 5. verbi usati sia in senso ‘durativo’ che in senso ‘momentaneo’ (kiru ‘indossare’, haku ‘infilare’) 彼女は 新しい ドレス を 着て います。 Kanojo wa atarashii doresu o kite imasu. 1. “Si sta mettendo un nuovo abito.” 2. “Ha indosso un nuovo abito.”
あなたは もう コーヒーを 飲みましたか。あなたは もう コーヒーを 飲みましたか。 Anata wa mō kōhī o nomimashita ka? はい、 もう 飲みました。 Hai, mō nomimashita. いいえ、 もう 飲みません。 Iie, mō nomimasen. いいえ、 まだ 飲んで いません。 Iie, mada nonde imasen. いいえ、 まだ 飲みません。 Iie, mada nomimasen. いいえ、 まだ です。 Iie, mada desu. (costruzione nominale ellittica)
Frase nominale ellittica~wa ….. ~ desu 私は ピザを 注文しました。あなたは 何を 注文しました か。 Watashi wa piza o chūmon shimashita. Anata wa nani o chūmon shimashita ka? 私は スパゲッティ を 注文 しました。 Watashi wa supagetti o chūmon shimashita. 私は スパゲッティ です。 Watashi wa supagetti desu. 先生は どこに いますか。 Sensei wa dokoni imasuka? 先生は 教室 に います。 Sensei wa kyōshitsu ni imasu. 先生は 教室 です。 Sensei wa kyōshitsu desu.
mō + indicatore di quantità もう 一度 言ってください。 Mō ichido itte kudasai. もう 一つ ください。 Mō hitotsu kudasai.