1 / 72

Origine du nom des pays Latinoaméricains

Origine du nom des pays Latinoaméricains. Click Pps Series. Audio Nino Bravo “América”. Argentine. Viens du latin argentum (argent), d’où le nom de Río de la Plata que fut chemin naturel des espagnols pour arriver aux sites archéologiques d’argent de la région de Potosi en Bolivie.

rune
Download Presentation

Origine du nom des pays Latinoaméricains

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Origine du nom des pays Latinoaméricains Click Pps Series Audio Nino Bravo “América”

  2. Argentine Viens du latin argentum (argent), d’où le nom de Río de la Plata que fut chemin naturel des espagnols pour arriver aux sites archéologiques d’argent de la région de Potosi en Bolivie. Encore aujourd’hui en espagnol on dit : “Ca vaut un Potosí". Auparavent on l’appelait rivière Solís, du nom de son inventeur.

  3. Brésil Huit ans après la découverte de l’Amérique par les espagnols, les portuguais arrivèrent en un territoire ou se trouvait un arbre(Caesalpinia echinata) qu’utilisaient les amérindiens de la fôret. Cet arbre ,les portugais l’appelèrent pau-brasil, car il prenait une couleur rougeatre une fois bouilli,ce qui rappelait les flammes d’un feu , ou les braises d’un charbon ardent .D’où le nom de terra do pau-brasil.

  4. Chili Les indigènes appelaient cette region du nom de “ aymara de tchili”, mot autochtone qui signifie ’neige' ou 'confins du monde' (Finis Terrae).

  5. Cuba Christophe Colomb débarqua sur l’ile de Cuba le 28 octobre 1492 pendant son voyage vers le nouveau monde . En honneur à la fille des Rois Catholiques,ses bienfaiteurs,Colomb l’appela Ile Juana, premier des différents noms qu’elle reçu succesivement ; plus tard elle prit le nom de Fernandina (en l’honneur du Roi Catholique) et finalement s’appela Cuba comme variante de son nom aborigène Cubanascnan, qui en langue des indiens siboney signifiait 'montagne'.

  6. Equateur Porte un nom facile à retenir de par sa position géographique. Doit son nom à la ligne imaginaire de l’équateur qui partage le pays et divise la Terre en deux hémisphères. La capitale est Quito, qui en quechua signifie ’le nombril du monde' par sa position géographique entre les montagnes.

  7. México Le nom de México viens de l’aztèque mexitli, qui signifie ’peuple des mexiques', nom que se sont donnés les aztèques eux-mêmes en l’honneur de leur dieu de la guerre Mexitli. Ainsi appelle-t-on aussi la capitale fédérale, México Ciudad.  

  8. Nicaragua Son nom dérive de Nicarao, un fameux cacique qui gouvernait la région quand arrivèrent les espagnols, ou du nom du peuple indigène nicarao, qui peuplait la région du Pacifique à l’arrivée des espagnols sur les terres du Nicaragua.

  9. Panamá Il existe plusieurs versions sur l’origine du nom Panama . Certaines affirment qu’il vient du nom d’un arbre très commun dans cette région,appelé Panamá.D’autres qu’il a été attribué par la population qui l’a fondé en plein mois d’août , mois pendant lequel les papillons pullulent et que Panamá signifie, en langue indigène ’abondance de papillons'. Selon certains chroniqueurs des Indes, Panamá était le nom d’un village de pêcheurs adossé au rivage Mar del Sur. Panamá signifierait en langue cueva parlée par ces indigènes , ’abondance de poissons', ’endroit de poissons abondant'. Dans les eaux du Golfe de Panamá, à certaines époques de l’année il y a une concentration considerable de poissons. Dans une lettre envoyée par Pedro Arias de Ávila au roi Fernand le Catholique en 1516, on lit : Votre Altesse saura que Panamá est une pêcherie sur la côte del Mar del Sur et ses pêcheurs indiens l’appellent Panamá. Il parait que les indiens kuna assurent que le mot Panamá est dérivé de "Pannaba", de la langue kuna qui veut dire’très loin'.

More Related