1 / 38

Experimente in der Linguistik

Experimente in der Linguistik. 9. Vorlesung (13.01.2011). apl. Professor Dr. Ulrich Schade Fraunhofer-Institut für Kommunikation, Informationsverarbeitung und Ergonomie ulrich.schade@fkie.fraunhofer.de. Experimente in der Linguistik. Kontaktdaten. apl. Professor Dr. Ulrich Schade

sachi
Download Presentation

Experimente in der Linguistik

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Experimente in der Linguistik 9. Vorlesung (13.01.2011) apl. Professor Dr. Ulrich Schade Fraunhofer-Institut für Kommunikation, Informationsverarbeitung und Ergonomie ulrich.schade@fkie.fraunhofer.de

  2. Experimente in der Linguistik Kontaktdaten apl. Professor Dr. Ulrich Schade Fraunhofer-Institut für Kommunikation, Informationsverarbeitung und Ergonomie (FKIE) Neuenahrer Straße 20 53343 Wachtberg E-Mail: ulrich.schade@fkie.fraunhofer.de Telefon: 0228 9435 376 Fax: 0228 9435 685

  3. Experimente in der Linguistik Überblick • Einführung • Zur wissenschaftstheoretischen Bedeutung von Experimenten • Hypothesenbildung • – Grundlagen zu „Experiment“ • – Arten von Experimenten • – Hypothesen • Statistische Auswertung • Beispiele für Experimente in der Linguistik

  4. Experimente in der Linguistik Beispiele für Experimente in der Linguistik Die Beispiele entstammen aus einigen sehr guten Magisterarbeiten, die in den letzten Jahren angefertigt und für die linguistische Experimente durchgeführt wurden.

  5. Experimente in der Linguistik Beispiele für Experimente in der Linguistik Tobias Bögershausen (2007): Die Verarbeitung von Präpositionen bei Aphasie. Magisterarbeit. Universität Bonn. Der Arbeit liegt eine Theorie zugrunde, die von Angela Friederici ausgearbeitet wurde: Friederici, A. (1981): Production and comprehension of prepositions in aphasia. Neuropsychologia,19, 191-199. Friederici, A. (1982): Syntactic and semantic processes in aphasia deficits: The availability of prepositions. Brain and Language,15, 249-258.

  6. Experimente in der Linguistik Beispiele für Experimente in der Linguistik Bögershausen (2007) • Präpositionen können unterschieden werden in • syntaktische Präpositionen und • semantische Präpositionen. • Syntaktische Präpositionen sind in der Regel in Präpositionalobjekten zu finden. Das Verb legt dabei die Präposition fest. Die Präposition hat keinen eigenständigen semantischen Gehalt. • Beispiel: Ich freue mich auf die Ferien.

  7. Experimente in der Linguistik Beispiele für Experimente in der Linguistik Bögershausen (2007) • Präpositionen können unterschieden werden in • syntaktische Präpositionen und • semantische Präpositionen. • Semantische Präpositionen sind in der Regel in adverbialen Bestimmungen (Ort, Zeit etc.) zu finden. Die Präposition hat einen eigenständigen semantischen Gehalt. Es gibt andere passende Präpositionen, die die Bedeutung des Satzes verändern. • Beispiel: Die Katzeliegt auf dem Sofa. (vs. … liegt unter dem Sofa.)

  8. Experimente in der Linguistik Beispiele für Experimente in der Linguistik Bögershausen (2007) Hypothesenbildung: “If it is true and if, furthermore, it is correct that Broca’s aphasia can be described as a general syntactic deficit, we predict that the manipulation of linguistic material for necessary syntactic processes will affect production […]. If Wernicke’s aphasic’s deficit, in contrast, is partly due to their inability to fully exploit their semantic knowledge source, we predict that those patients will have more difficulty in processing the semantic information than the syntactic structure.” (Friederici 1982:251)

  9. Experimente in der Linguistik Beispiele für Experimente in der Linguistik Bögershausen (2007) • Hypothesenbildung: • Broca-Aphasiker haben Probleme mit der syntaktischen Enkodierung. Sie sollten also Probleme haben, syntaktische Präpositionen zu produzieren. • Wernicke-Aphasiker haben dagegen Probleme mit der semantischen Verarbeitung. Sie haben daher evtl. mehr Probleme, semantische Präpositionen zu produzieren. • Wie operationalisiert man die Überprüfung dieser Hypothese?

  10. Experimente in der Linguistik • Beispiele für Experimente in der Linguistik • Bögershausen (2007) Versuchsdesign 20 Lückensätze, wobei die ersten 4 Sätze als Übung dienten. Die Testsätze enthalten Lücken für vier verschiedene Präpositionen (vor, auf, von und in), wobei jede Präposition in jeweils 2 syntaktischen und 2 semantischen Bedingungen einzusetzen war. Eine zeitliche Beschränkung der Durchführung bestand nicht. Hilfsmittel: Die Sätze wurden vorgelesen, wenn Probanden nicht selbst lesen konnten.

  11. Experimente in der Linguistik Beispiele für Experimente in der Linguistik Bögershausen (2007) • Versuchsmaterial: Die vier Sätze zu „auf“: • semantisch Der Ball landet […] der Linie.  auf, hinter, vor, neben Der Junge steht […] dem Stuhl.  auf, hinter, vor, neben syntaktisch Die Leute an der Haltestelle warten […] den Bus.  auf Peter achtet […] das Feuer.  auf

  12. Experimente in der Linguistik • Beispiele für Experimente in der Linguistik • Bögershausen (2007) Versuchsmaterial: Die Sätze haben die Form „Subjekt-NP, Verb, Präpositionalphrase“. Diese Form ist fixiert, damit keine Satzstellungseffekte die Ergebnisse beeinflussen. Bei der semantischen Variante können jeweils auch andere „passende“ Präpositionen eingefügt werden. Dies ist ein Charakteristikum semantischer Präpositionen, macht aber die Auswertung schwieriger. Die Sätze wurden randomisiert angeboten.

  13. Experimente in der Linguistik Beispiele für Experimente in der Linguistik Bögershausen (2007) Versuchsdurchführung – Probleme: Aphasiepatienten agieren sehr uneinheitlich. Auch Patienten, die nach dem AAT demselben Syndrom, etwa der Broca-Aphasie, zugeordnet werden, produzieren sehr unterschiedliche Muster. Außerdem findet man (als Studierender) kaum genug Patienten und kann den einzelnen Patienten auch nicht genug Sätze präsentieren, um experimentelle Ergebnisse signifikant zu bekommen.

  14. Experimente in der Linguistik • Beispiele für Experimente in der Linguistik • Bögershausen (2007) Resultate: „Sowohl die untersuchten Broca- als auch Wernicke-Aphasiker verarbeiteten mehr semantische als syntaktische Präpositionen. Außerdem konnte speziell für die untersuchten Broca-Aphasiker festgestellt werden, dass bei ihnen nicht von einem generellen syntaktischen Defizit gesprochen werden kann […]. Weiterhin bleibt festzuhalten, dass der Syndromansatz […] nicht in dieser Form haltbar ist […].“

  15. Experimente in der Linguistik Beispiele für Experimente in der Linguistik • Zur Semantik von Modaladverbien wurden in den letzten Jahren mehrere Magisterarbeiten erstellt: • Poliakov, L. (2008). „Möglicherweise ist sicherlich wahrscheinlicher als vielleicht“ – Eine experimentelle Untersuchung zur Semantik von Modalausdrücken: Ranking und Wechselwirkung mit Negation. • Dzienisowicz, C.W. (2009). Eine experimentelle Untersuchung zur Semantik von Modalausdrücken mit besonderem Blick auf den Einfluss des Studienfaches. • Haarmann, B. (2010). Zwischen „wahr“ und „wahrscheinlich“ – Eine psycholinguistische Untersuchung der Modalsemantik im Englischen: Ranking und Unterschiede zum Deutschen.

  16. Experimente in der Linguistik Beispiele für Experimente in der Linguistik Dzienisowicz (2009) • typische Modaladverbien: • wahrscheinlich • sicherlich • möglicherweise • vielleicht • eventuell • bestimmt • wohl und andere mehr

  17. Experimente in der Linguistik Beispiele für Experimente in der Linguistik Dzienisowicz (2009) Die Interpretation der Modalausdrücke ist nicht unbedingt einheitlich. Haarmann (2010): „So fand der amerikanische National Weather Service beispielsweise heraus, dass das in Wetterberichten oft verwendete Wort „likely“ („voraussichtlich“), welches eine Wahrscheinlichkeit – z. B. für Regen – von 80 bis 100% ausdrücken soll, von den Zuschauern durchschnittlich nur mit 62,5% Wahrscheinlichkeit interpretiert wurde (Krentz & Evans 1993).“

  18. Experimente in der Linguistik Beispiele für Experimente in der Linguistik Dzienisowicz (2009) In den angeführten Magisterarbeiten wird die Interpretation einiger Modaladverbien unter verschiedenen Randbedingungen untersucht. Die Untersuchung von Dzienisowicz befasst sich unter anderem mit dem Einfluss des Studienfachs auf diese Interpretation unter der folgenden Hypothese: „Menschen mit einer formalen Ausbildung, haben eine geringere Varianz bei der intuitiven Bewertung von Modalausdrücken als Menschen ohne eine solche Ausbildung.“

  19. Experimente in der Linguistik Beispiele für Experimente in der Linguistik Dzienisowicz (2009) Versuchsdesign Die Versuchspersonen erhalten Sätze vorgelegt, die ein Modaladverb enthalten. Sie sollen dann angeben, mit wie viel Prozent sie die entsprechende Satzaussage für „wahr“ einschätzen. Beispiel: Peter hat eventuell seinen Schlüssel im Hörsaal vergessen.  45%

  20. Experimente in der Linguistik Beispiele für Experimente in der Linguistik Dzienisowicz (2009) Versuchsdesign Dzienisowicz verwendete die Modaladverbien sicherlich, wahrscheinlich, möglicherweiseund vielleicht. Jeder Fragebogen enthielt 16 Sätze (dazu 2 Sätze zur Erklärung der Aufgabenstellung mit den Modaladverbien eventuell und wohl), so dass jede Versuchsperson jedes dieser Modaladverbien viermal bewertete. Als Versuchsgruppen wurden 71 Studierende der Mathematik bzw. 73 Studierende der Geisteswissenschaften genommen.

  21. Experimente in der Linguistik Beispiele für Experimente in der Linguistik Dzienisowicz (2009) Versuchsdesign Dzienisowicz verteilte vier Varianten von Fragenbögen. Die erste Variante ergab sich daraus, dass die vier Modaladverbien zufällig so über die 16 Sätze verteilt wurden, dass jedes Adverb viermal vertreten war. Die drei anderen Varianten wurden dann aus der ersten Variante abgeleitet, wobei dann jeder Satz in jeder der vier Varianten mit einem anderen Adverb versehen war.

  22. Experimente in der Linguistik Beispiele für Experimente in der Linguistik Dzienisowicz (2009) Fragebogen 1 Jonas ist möglicherweise zu spät zur Arbeit gekommen. Manuela hat vielleicht auf die Ampel geachtet. Dieter hat sich sicherlich das gelbe Auto gekauft. Maren hat wahrscheinlich ihre Frisur geändert. Die Abbildung ist vielleicht zu groß. Sandra hat vielleicht schon eingekauft. Dieser Meteor löschtsicherlichdas Leben auf der Erde aus. Es gibtsicherlich außerirdisches Leben.

  23. Experimente in der Linguistik Beispiele für Experimente in der Linguistik Dzienisowicz (2009) Fragebogen 1 Das Fahrrad von Herrn Müller hat vielleicht einen Platten. Es regnet möglicherweise gerade in Stuttgart. Peter ist wahrscheinlich krank. Andreas hat sicherlich die Tür abgeschlossen. Der Professor kommt möglicherweise noch. Laura gewinnt wahrscheinlich die Wette. Alex ist wahrscheinlich zu Hause geblieben. Die Mannschaft hat sich möglicherweise zu hohe Ziele gesetzt.

  24. Experimente in der Linguistik Beispiele für Experimente in der Linguistik Dzienisowicz (2009) Die meisten Sätze sind so gehalten, dass die Versuchspersonen die Wahrscheinlichkeit nicht auf der Grundlage ihres Weltwissens einschätzen können. Dies gilt nicht für die beiden rot eingefärbten Sätze, die als Kontrollsätze gedacht waren. Durch die Kontrollsätze ergibt sich aber eine Verschiebung des Gleichgewichts in den Sätzen bezüglich der bewertbaren Adverbien für die jeweils einzelne Versuchsperson. Das macht die Auswertung etwas schwieriger.

  25. Experimente in der Linguistik Beispiele für Experimente in der Linguistik Dzienisowicz (2009) Die Anzahl der Messwerte variiert auch deshalb, weil einige Versuchspersonen sehr abweichende Urteile abgaben, die nicht gewertet wurden, wenn sie mehr als 2 Standardabweichungen vom Mittelwert entfernt lagen. Trotzdem ergeben sich interessante signifikante Resultate.

  26. Experimente in der Linguistik Beispiele für Experimente in der Linguistik Dzienisowicz (2009) Resultate

  27. Experimente in der Linguistik Beispiele für Experimente in der Linguistik Dzienisowicz (2009) • Resultate • Entgegen der Hypothese unterscheiden sich die Varianzen für die einzelnen Bewertungen zwischen den Versuchsgruppen nicht signifikant. • Das Ranking der untersuchten Adverbien ist für beide Gruppen identisch. • Die Mathematiker ordnen den Adverbien „extremere“ Werte zu. Dieser Unterschied ist signifikant.

  28. Experimente in der Linguistik Beispiele für Experimente in der Linguistik Dzienisowicz (2009) • Resultate • Die Geschlechtsverteilung bei den Mathematikern war 25 zu 46 (Frauen zu Männer). • Die Geschlechtsverteilung bei den Geisteswissenschaftlern war 48 zu 25 (Frauen zu Männer). • Es war daher zu untersuchen, ob der Unterschied in der Bewertung geschlechtsspezifische Ursachen haben könnte.

  29. Experimente in der Linguistik Beispiele für Experimente in der Linguistik Dzienisowicz (2009) Resultat: Der Effekt ist ein Effekt des Studienfachs und nicht des Geschlechts (weiblich vs. männlich).

  30. Experimente in der Linguistik Beispiele für Experimente in der Linguistik In Bezug auf den Zweitspracherwerb gibt es die Transferhypothese, nach der Prinzipien aus der Erstsprache auf die zu lernende Zweitsprache übertragen werden. Nach dieser Hypothese gilt: Das Lernen wird erleichtert, wenn das jeweils übertragende Prinzip auch in der Zweitsprache gilt (positiver Transfer). Umgekehrt wird das Lernen erschwert, wenn es gerade nicht gilt (negativer Transfer). Das Transferprinzip lässt sich auf viele Aspekte des Erwerbs anwenden, etwa für den Erwerb des Lexikons. Man denke an die „falschen Freunde“ [„become“, „brave“; „clavier“ (franz. = Tastatur); „il burro“ (ital. = die Butter)  „el burro“ (span. = der Esel)].

  31. Experimente in der Linguistik Beispiele für Experimente in der Linguistik • Das Transferprinzip gilt nicht immer. Man muss seine Gültigkeit jeweils experimentell nachweisen. Beispiele: • Raytchinova, M. (2007). Der deutsche Artikel und die Problematik bei dessen Benutzung durch Deutsch lernende Bulgaren. • Vasileva, M. (2008). Die Rektion der Verben in der deutschen Gegenwartssprache und die Schwierigkeiten, die dabei für Deutschlernende mit Bulgarisch als Muttersprache entstehen. • Lefticariu, O.-M. (2009). Das Problem des Personalpronomens beim Erlernen von Quechua durch deutsche Muttersprachler.

  32. Experimente in der Linguistik Beispiele für Experimente in der Linguistik Raytchinova (2007) Raytchinova untersucht den Gebrauch der Artikel bei Personen, die Deutsch als Zweitsprache erwerben und deren Erstsprache Bulgarisch ist. Das Bulgarische besitzt wie das Deutsche ein grammatisches Geschlecht (Genus), wobei naturgemäß zwei sich entsprechende Nomen (ein bulgarisches und seine deutsche Übersetzung) nicht immer im grammatischen Geschlecht übereinstimmen.

  33. Experimente in der Linguistik Beispiele für Experimente in der Linguistik Raytchinova (2007) • Hypothese • Genusfehler folgen häufig dem Transferprinzip: Beim Artikel wird die Form gewählt, die dem des zu übersetzenden Nomen entspricht. • „Nach unserer Hypothese sollten z. B. die folgenden Fehler auftreten: • das Gesetz der Gesetz, da „Gesetz“ im Bulgarischen maskulin ist; • das Ziel die Ziel, da „Ziel“ im Bulgarischen feminin ist; • das Leben derLeben, da „Leben“ im Bulgarischen maskulin ist.“

  34. Experimente in der Linguistik Beispiele für Experimente in der Linguistik Raytchinova (2007) Versuchsdesign und Versuchsmaterial „Dies ist ein linguistisches Experiment. Ich bitte Sie, den folgenden Lückentext auszufüllen, indem Sie die passenden Artikel (bestimmt oder unbestimmt) einsetzen. Machen Sie sich keine Sorgen, wenn Sie sich unsicher fühlen oder wenn Sie denken, dass Sie etwas falsch ausgefüllt haben. Das ist keine Prüfung oder etwas Ähnliches.  Text: Ich bin letzte Woche umgezogen. _______ neue Wohnung ist groß und hell und hat _______ Balkon. Es gibt sogar _______ Arbeitszimmer. _______ Stadtteil, in dem sie sich befindet, ist sehr ruhig. Heute möchte ich _______Sofa und _______Bett bestellen. […]“

  35. Experimente in der Linguistik Beispiele für Experimente in der Linguistik Raytchinova (2007) Versuchsmaterial Mastertext: „Ich bin letzte Woche umgezogen.Dieneue (fem./best./unterschiedlich) Wohnung ist groß und hell und hat einen(mask./unbest./gleich) Balkon. Es gibt sogar ein(neutr./unbest./unterschiedlich) Arbeitszimmer. Der(mask./best./gleich) Stadtteil, wo sie sich befindet, ist sehr ruhig. Heute möchte ich ein (neutr./unbest./gleich) Sofa und ein (neutr./unbest./ gleich) Bett bestellen. […]“

  36. Experimente in der Linguistik Beispiele für Experimente in der Linguistik Raytchinova (2007) Versuchsdesign Im Text gibt es zur Hälfte Artikellücken mit genuskongruenten Nomen und zur Hälfte Lücken zu inkongruenten Nomen. Die Versuchspersonen zerfallen in zwei Gruppen, eine Gruppe von Personen, die intensiven Deutschunterricht in der Schule erfahren hat, und eine zweite Gruppe von Personen, die darüber hinaus längere Zeit in Deutschland gelebt haben und Deutsch angewendet haben.

  37. Experimente in der Linguistik Beispiele für Experimente in der Linguistik Raytchinova (2007) Resultate

  38. Experimente in der Linguistik Beispiele für Experimente in der Linguistik Raytchinova (2007) • Resultate • Transfereffekte sind nachweisbar. • Es gibt auch einen Effekt, der besagt, dass die Leistung der Gruppe von Versuchsperson besser ist, die längere Zeit in Deutschland gelebt haben (Teilnehmergruppe TN1). • Es gibt einen Alterseffekt, der aber wahrscheinlich darauf beruht, dass die Versuchspersonen aus TN2 (aus nahe liegenden Gründen) jünger waren als die Versuchspersonen aus TN1.

More Related