1 / 3

Retos creativos de la publicidad global

Consideraciones legales e impositivas. Limitaciones del idioma. Diversidad cultural. Limitaciones de los medios. Limitaciones de producción y costo. Retos creativos de la publicidad global. The McGraw-Hill Companies, Inc., 1999. El proceso internacional de comunicaciones.

scott-miles
Download Presentation

Retos creativos de la publicidad global

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Consideraciones legales e impositivas Limitaciones del idioma Diversidad cultural Limitaciones de los medios Limitaciones de producción y costo Retos creativos de la publicidad global • The McGraw-Hill Companies, Inc., 1999

  2. El proceso internacional de comunicaciones Contexto cultural B Contexto cultural A Canal del mensaje Codificación Medios de publicidad y/o personal de ventas Mensaje traducido a un significado adecuado Ruido Actividades de competencia, otros vendedores, confusión y demás Decodificación Se interpreta el significado del mensaje codificado Retroalimentación Evaluación del proceso de comunicación y estimación de la acción por el receptor Fuente de información Receptor La empresa con un producto Acción del consumidor en respuesta al mensaje decodificado

  3. Fallas en la publicidad Problemas fonéticos con los nombres de las marcas- Bardok (suena como “burdel” en ruso)- Coca Cola (suena como “muerde el renacuajo de cera” en chino)- Misair (suena como “miseria” en francés) Traducciones Intención Traducción- Escalón - Impedimento- Lavado de autos - Lavativa de autos- Valorado favorablemente - Sobrevaluado Símbolos- Búho - Mala suerte en India Otros países también cometen errores- Zit (chocolate de Alemania)- Koff (cerveza) • The McGraw-Hill Companies, Inc., 1999

More Related