160 likes | 239 Views
Für intelligente Frauen Intelligentsetele naistele Ein Ehepaar fuhr am Wochenende an einen See, wo man fischen konnte. Üks abielupaar sõitis nädalavahetuseks järve äärde, kus võis ka kala püüda.
E N D
Für intelligente Frauen Intelligentsetele naistele Ein Ehepaar fuhr am Wochenende an einen See, wo man fischen konnte. Üks abielupaar sõitis nädalavahetuseks järve äärde, kus võis ka kala püüda.
Der Ehemann liebte es, im Morgengrauen zu fischen und seine Frau las unheimlich gern.Mees armastas koidikul kala püüda ja naine luges uskumatult meelsasti.
Eines Morgens kam der Mann nach mehreren Stunden fischen zurück und wollte sich ein paar Stunden aufs Ohr hauen.Ühel hommikul tuli mees mitme tunni pärast tagasi ja heitis paariks tunniks pikali.
Obwohl die Ehefrau sich in der Gegend nicht auskannte,entschied Sie mit dem Boot hinauszufahren.Olgugi, et naine ümbrust ei tundnud, otsustas ta paadiga välja sõita.
Sie ruderte eine kurze Strecke, legte Anker an und nahmIhre Lektüre auf.Ta aerutas natuke maad, heitis ankru ja hakkas lugema.
Nach kurzer Zeit erschien der Parkwächter in seinemMotorboot. Natukese aja pärast ilmus pargivaht mootorpaadiga.
Er sprach sie an: "Guten Morgen, gnädige Frau. Wasmachen Sie denn hier?" Ta ütles: „ Tere hommikust, armuline proua. Mida teie siin teete?“
"Ich lese" - antwortete Sie und dachte für sich: ... ist diesnicht offensichtlich? „Ma loen“ – vastas naine ja mõtles endamisi:… kas ei ole märgata?
"Sie befinden sich hier aber in der Zone, in der Fischenverboten ist." „Te olete aga tsoonis, kus on kalastamine keelatud.“
"Aber ich fische doch gar nicht...", das sehen Sie doch. „Aga ma ei püüa ju kala…, näete ju ometi“.
"Tja, Sie haben aber die komplette Ausrüstung dabei." Ichwerde Sie mitnehmen und einen Strafzettel ausstellenmüssen. „Tja, teil on kogu varustus kaasas. Ma olen sunnitud teid kaasa võtma ja trahvima.“
"Wenn Sie das tun, werde ich Sie wegen Vergewaltigunganzeigen!", erwiderte die erboste Frau. „Kui te seda teete, annan teid vägistamise pärast üles!“, vastas naine tõrksalt.
"Aber ich habe Sie doch gar nicht berührt...!" „Aga ma ei ole ju teid mitte puudutanudki…!“
Tja, Sie haben aber die komplette Ausrüstung dabei!" „Ja, aga teil on kogu varustus kaasas!“
Die Moral von der Geschichte: Diskutiere NIE mit Frauen die lesenkönnen !Loo moraal:Ära diskuteeri iialgi naistega, kes lugeda oskavad!
Versende dieses an intelligente Frauen, die ein Lächelnbrauchen und nur an die Männer, von denen Du denkst,dass Sie die Realität auch ertragen. Saada see edasi intelligentsetele naistele, kes naeratust vajavad ja ainult meestele, kellest Sa tead, et nad reaalsust taluvad. Wasserfloh