80 likes | 219 Views
530 我們將要聚集河邊 SHALL WE GATHER AT THE RIVER?. 我們將要聚集河邊,行走眾天使中間, Shall we gather at the river, Where bright angel feet have trod; 那裏水流透亮清鮮,暢流自神寶座前。 With its crystal tide forever Flowing by the throne of God?. (副). 我們必要聚集河邊, 何等美麗又美麗的河邊, Yes, we'll gather at the river,
E N D
530 我們將要聚集河邊 SHALL WE GATHER AT THE RIVER? 我們將要聚集河邊,行走眾天使中間, Shall we gather at the river, Where bright angel feet have trod; 那裏水流透亮清鮮,暢流自神寶座前。 With its crystal tide forever Flowing by the throne of God? Silicon Valley Christian Assembly
(副) 我們必要聚集河邊, 何等美麗又美麗的河邊, Yes, we'll gather at the river, The beautiful, the beautiful river, 與眾聖同聚集河邊, 暢流自神寶座前。 Gather with the saints at the river That flows by the throne of God. Silicon Valley Christian Assembly
(二) 水晶河面明亮可鑒,如鏡反映主榮臉, On the bosom of the river, Where the Savior-King we own, 不再分離永遠相聯,聖徒頌讚永無間。 We shall meet, and sorrow never, 'Neath the glory of the throne. Silicon Valley Christian Assembly
(副) 我們必要聚集河邊, 何等美麗又美麗的河邊, Yes, we'll gather at the river, The beautiful, the beautiful river, 與眾聖同聚集河邊, 暢流自神寶座前。 Gather with the saints at the river That flows by the throne of God. Silicon Valley Christian Assembly
(三) 在這美麗水晶河邊,平安無浪能飛濺, Ere we reach the shining river, Lay we ev'ry burden down; 我們俯伏敬拜神前,歡樂直至無窮年。 Grace ouor spirits will deliver, And provide a robe and crown. Silicon Valley Christian Assembly
(副) 我們必要聚集河邊, 何等美麗又美麗的河邊, Yes, we'll gather at the river, The beautiful, the beautiful river, 與眾聖同聚集河邊, 暢流自神寶座前。 Gather with the saints at the river That flows by the throne of God. Silicon Valley Christian Assembly
(四) 我們快要聚集河邊,旅程快要到終點, Soon we'll reach the shining rive, soon our pilgrimage will cease; 我們快要見主榮面,永遠歡唱祂恩典。 Soon our happy hearts will quiver With the melody of peace. Silicon Valley Christian Assembly
(副) 我們必要聚集河邊, 何等美麗又美麗的河邊, Yes, we'll gather at the river, The beautiful, the beautiful river, 與眾聖同聚集河邊, 暢流自神寶座前。 Gather with the saints at the river That flows by the throne of God. Silicon Valley Christian Assembly