171 likes | 544 Views
Interlanguage IL . LEC. 9. Interlanguage IL . It refers to the type of language produced by 2 nd & foreign language learners who are in the process of learning a language. Interlanguage IL . In language learning, learners’ errors are caused by several different processes. These include :
E N D
Interlanguage IL LEC. 9
Interlanguage IL • It refers to the type of language produced by 2nd & foreign language learners who are in the process of learning a language
Interlanguage IL • In language learning, learners’ errors are caused by several different processes. These include: • Borrowing patterns from L1 (language transfer) • Extending patterns form L2 (overgeneralization) • Expressing meanings using the words & grammar which are already known (communication strategy)
Interlanguage IL Since the language which the learner produces using these processes differs form both the mother tongue & the target language, it is sometimes called an interlanguage, or is said to result from the learner’s interlanguage system or approximative system.
The Beginning of IL • A shift in psychology from behavioristic to cognitive theories • Dissatisfaction with L1 transfer as the main objective of CA • Finding actual errors at a given point in time by the EA approach
The beginning of IL • This approach is not based on deviation (errors); it is concerned with the process of L2 development at all levels (phonological, morphological, syntactic, & semantic) as a whole in different stages. • Attention is paid to the development processes & how one could for both systematicity & variability in the learner’s language.
Interlanguage IL This approach / linguistic system has been called • Approximative systems • Interlanguage IL • Transitional competence
IL Assumptions • Learners internally construct a linguist system, which is different from both the learner’s L1 & the L2, but it is based on L2 input that he receives. • At successive stages of learning, learners keep linguistic systems, reconstructing and approximating a certain variety of L2 that rarely becomes identical to the L2 norm.
IL Cognitive Processespsychological & social • L1 transfer • Transfer of training, which comes from learners’ teachers • Strategies of L2 learning, which are approaches by learners to the elements to be learned • Strategies of L2 communication, which are ways of communication with the native speakers of the L2 • Overgeneralization of L2 rules, which is a process by which a learner extends the L2 rule beyond its acceptable use
IL & Natural Language Similarities • IL is assumed to be systematic, i.e. rule governed behavior • IL obeys universal constraints at all levels (phonological, morphological, syntactic, & semantic) • IL shows evidence of internal consistency
IL & Natural Languages Differences • Reduced systems (number & complexity of rules) • Permeability (incomplete rules) • Fossilization (fixed cognitive representation) Causes of fossilization: • Low motivation of L2 learning for psychological and/ or social reasons • Age with which old learners usually retain a recognizable foreign accent • Limited range of L2 input with respect to its quality & quantity
IL Methodology • Selinker (1972) identified the essential components for IL analysis in: • L1 utterances produced by the learner • IL utterances produced by the learner (the learner’s version of L2) • L2 utterances used by its native speakers • In this way, IL methodology incorporates the assumptions of EA & CA
IL & L2 Teaching On the basis of IL assumptions, a number of claims have been made in L2 teaching: • The teacher of an L2 can get a clear picture of the learner’s transitional competence, not only the errors which are made at a particular time as in the case of EA approach • Plans for teaching are done for the different stages of development
IL & L2 Teaching • Psychological & linguistic processes of L2 learning may be inferred from the descriptions of the learner’s IL as these descriptions develop & change through various attempts of learning the L2 • Our realistic aim in L2 teaching & learning is not to achieve a native speaker competence but something near it
IL Critics • No concrete hints are in IL literature on how to describe the changing linguistic systems in L2 • A large body of data is needed to ascertain a linguistic rule in the learner’s IL & this is only achieved through longitudinal studies which take a long period of time (i.e. year) in order to follow the development of a language phenomenon
IL Critics • Observation of the most truly systematic form of a learner’s IL is not an easy process since it needs a number of considerations related to status of the learners & the researcher, the topic of discourse, the spoken or written language, a naturalistic or experimental task, the physical surrounding (e.g. classroom, home, office), and monitored or unmonitored speech