220 likes | 412 Views
Modul 4 Kommunikation. KOMMUNIKATION. Formålet med dette modul er at: Identificere hvad kommunikation bliver brugt til. Identificere hvordan kommunikation udføres indenfor teams og hvilken effekt dette kan have på safety. Udvikle strategier på hvordan man kommunikerer effektivt.
E N D
Modul 4 Kommunikation
KOMMUNIKATION Formålet med dette modul er at: • Identificere hvad kommunikation bliver brugt til. • Identificere hvordan kommunikation udføres indenfor teams og hvilken effekt dette kan have på safety. • Udvikle strategier på hvordan man kommunikerer effektivt. • Udvikle strategier på hvordan man intervenerer effektivt i typisk ATS relaterede situationer. • Udvikle metoder til at give og modtage feedback og konstruktiv kritik.
At lytte "Vi har fået to ører, men kun en mund, med det formål at vi burde lytte mere og tale mindre"
Lytte • Lytte • vi bruger 42% af vores tid på at høre • men en af de største grunde til fejl indenfor luftfarts miljøet er at høre, men ikke at lytte • denne egenskab kræver mere end passiv opmærksomhed, den kræver aktiv involvering. ...Og flyveledere kan høre uden at lytte !
Flyveledere kan høre uden at lytte... Baggrunds monitorering af : • kommunikation mellem flyveledere • kommunikation med supervisoren • hvad foregår der i rummet • radio kommunikation, med piloter gennem højtalere.
Zagreb centre, I’ll stop calling you Zagreb as soon as you stop calling me Turkish, I'm American Turkish 324 stop calling me Zagreb, I am Frankfurt Kommunikationmed piloter
Kommunikation er sårbar Personlig kommunikation har hindringer og kan alvorligt true safety
Hvilke ord? Toulouse Tower, student pilot Triple Fox ,mhm, I'm out of fuel. And I'm not sure what I should do … Hvad ville du svare? ?!!
Ord valg Yes sure Toulouse Tower, Parking Lima 1, definitely can't find the refuelling truck
Effekten af belastning • Når vi har meget travlt er vi muligvis ikke i stand til at absorbere informationer på en rationel, systematisk og nøjagtig måde. Som et resultat vil vi • undlade information • lave fejl • selv fylde ind • anslå
Effekten af støj • Crosstransmission eller støj kan skjule en del af eller en hel melding At Tenerife the controller said to the KLM alpha charlie foxtrot tango "Okay standby for take off.... I will call you" The last part of the message was masked by a squeal possibly making the KLM crew assume the message was not for them.
Effekten af forventning • Piloterne forventer meldingerne • Forståelsen er baseret på forventningerne, i overensstemmelse med den fase flyvningen er inde i What do you think happened? "cleared to runway 26, holding position"...
Effekten af forvrængning • Ofte huskes kun den første og den sidste del af kommunikationen, vi fylder selv ind i midten. • Meldingen bliver kortere og kortere fordi enkelte detaljer forsvinder, måske mangler halvdelen af detaljerne. • Ofte vil man tage enkelte dele af kommunikation og passe dem ind i den situation vi forventer, Vi hører hvad vi ønsker at høre!
Effekten af afbrydelse • Afbrydelser bryder kommunikation og de opgaver der bliver udført i øjeblikket. • Afbrydelser under kommunikation kræver omstilling af ressourcer • Kommunikation i sig selv kan være en afbrydelse • Hvis mange opgaver trænger sig på, vil også dette afbryde kommunikation
Kommunikations Faktorer individuelle overbevisninger, holdninger, behov, personlighed VERBAL NON-VERBAL ATC køn alder race anciennitet status kultur sub-kultur sprog ATC/PILOT køn alder race anciennitet status kultur sub-kultur sprog VERBAL IKKE VERBAL stemme til stemme, ansigt til ansigt skrevet
Kommunikation har omkostninger • er ressource forbrugende • kan ødelægge det mentale billede af trafikken • og kan være anderledes end de opgaver, der ligger lige for at udføre. MENNESKELIG KOMMUNIKATION ADVARSEL: Sammenhæng mellem det verbale og non-verbale i en melding er vigtig for troværdigheden !
Verbal kommunikation er mere end ord Hvad tror du de mente og hvad tror du der skete? • "Red 3 has made a...turn and will be with you in a minute" • "Baby on board" • "Hydraulic jack failure" • "Smoke in the cabin"
Meldinger indeholder yderligere informationer • Meldinger udtrykker også tilstand og følelser som er medvirkende til: • oversættelsen af meldingen • Stemmens leje er vigtig og skal kontrolleres • Hvis flyvelederen er stresset, vil piloten vide det • Piloten ved om flyvelederne er novice eller ekspert. • Flyvelederen får en følelse omkring pilotens humør • Flyvelederen gætter sig til pilotens intentioner og seriøsitet.
Meldinger indeholder yderligere informationer Video British Airways
God radio kommunikations praksis • Dine “readbacks“ og “hearbacks“ skal være nøjagtige og i rette tid • Check at du forstår og er forstået • sæt tempoet ned og fremhæv information • gentag information og tal tydeligt • anmod om feedback • anmod om en gentagelse eller mere information • give feedback • cross-check med dine kolleger ADVARSEL:Brug af non-standard fraseologi er den mest anvendte luftfarts overtrædelse og truer safety!
Kommunikation mellem flyveledere • Skjult kommunikation sker gennem... • situations forståelse • intentions genkendelse • og støtte for forventet aktion • Bestemt/tydelig kommunikation foregår for det meste når tavs kommunikation ikke er nok • I kan ikke IKKE kommunikere!
Safety relateretResumé • Forøg din monitorering • af kommunikation • og andre opgaver • Vær sikker på dit strip arbejde er nøjagtigt • Vær sikker på din briefing er nøjagtig • Følg procedurer og fraseologi • Prøv at undgå udeladelser • Gør dig problemet omkring konkurrerende kommunikation klart • brug pauser • udnyt alle muligheder - f.eks. tale og skrive