1 / 51

Este no es el Símbolo Internacional de Protección Contra Picos de Voltaje...

Este no es el Símbolo Internacional de Protección Contra Picos de Voltaje. Pero debería serlo!. Bienvenido al entrenamiento sobre protección contra picos de voltaje con DITEK!. INTRODUCCION. Hoy aprenderán sobre soluciones de protección contra picos de voltaje para:

ziya
Download Presentation

Este no es el Símbolo Internacional de Protección Contra Picos de Voltaje...

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Este no es el Símbolo Internacional de Protección Contra Picos de Voltaje... Pero debería serlo! Bienvenido al entrenamiento sobre protección contra picos de voltaje con DITEK!

  2. INTRODUCCION Hoy aprenderán sobre soluciones de protección contra picos de voltaje para: • CCTV / Sistemas de Monitoreo • Sistemas de Control de Acceso • Sistemas de Detección de Incendio y de Alarmas Antirrobo.

  3. Los OBJETIVOS Al finalizar esta capacitación • Entenderán las causas y los efectos de picos de voltaje • Podrán especificar el producto de DITEK para lograr la máxima protección de la aplicación de su cliente

  4. ACERCA DE DITEK • DITEK fue fundada en 1985 y tiene sus oficinas centrales en Largo, FL. • Reconocido como una de las Compañías de mayor crecimiento del estado de Florida • Recibió el premio de Liderazgo del Gobernador

  5. ACERCA DE DITEK • DITEK fue fundada en 1985 y tiene sus oficinas centrales en Largo, FL. • Reconocido como una de las Compañías de mayor Crecimiento del estado de Florida • Recibió el premio de Liderazgo del Gobernador • Fabricante esbelto (“lean”) • Calidad 6 Sigma

  6. ACERCA DE DITEK • DITEK fue fundada en 1985 y tiene sus oficinas centrales en Largo, FL. • Galardonada como una de las Compañías de mayor Crecimiento del estado de Florida • Recibió el premio de Liderazgo del Gobernador • Fabricante esbelto (“lean”) • Calidad 6 Sigma • El soporte técnico está disponible 7x24

  7. ACERCA DE DITEK Participado activamente en UL, IEC, ANSI y SIA

  8. Los MERCADOS • Sistemas de Monitoreo • Sistemas de Control de Acceso • Sistemas de Alarma de Incendios y Antirrobo • Sistemas de Comunicaciones de Voz y Datos • Alimentación de CA

  9. SOBRETENSIONES y PICOS • Las sobre tensiones y picos son aumentos del voltaje nominal de línea que pueden causar serios daños a equipos en general. • Las sobretensiones pueden presentarse en cualquier conductor metálico. Esto incluye líneas de alimentación eléctrica, líneas telefónicas, líneas de transmisión de datos de computadoras, y conexiones de cable tipo CCTV ó CATV.

  10. LAS CAUSAS de SOBRETENSIONES y PICOS • Los Rayos • Los acontecimientos de la utilidad • La conmutación en la red de servicio • La conmutación de bancos de capacitores • Cargas inductivas

  11. ¿POR QUÉ USTED NECESITA PROTECCIÓN CONTRA SOBRETENSIONES? • Los efectos de sobretensiones y picos son: • Degradaciónde equipamiento • Destrucción de equipamiento • Tiempo de caída de sistemas.

  12. ¿CÓMO SE REPAGA? El repago de la inversión en un sistema de protección contra sobretensiones de calidad es: • Un menor tiempo de caída de los sistemas • Una menor cantidad de llamadas de servicio no facturables • Un aumento de las ganancias

  13. CÓMO FUNCIONAN LOS PROTECTORES CONTRA SOBRETENSIÓN • El voltaje en exceso es derivado a tierra • Una buena tierra es imprescindible • DITEK recomienda cumplir con la resistencia máxima de tierra que dicta el National Electric Code, que es de 25 Ohms o menor.

  14. ¿QUÉ DEBERÍA SER PROTEGIDO? Todo aquello que su cliente no puede darse el lujo de perder.

  15. CCTV y SISTEMAS DE MONITOREO

  16. CCTV y SISTEMAS DE MONITOREO

  17. CCTV y SISTEMAS DE MONITOREO Protector contra sobretensión para cámaras PTZ y de domo motorizado DTK-DP4P Provee protección a cámaras PTZ para alimentación, video y cuatro conductores de datos Conexión a tierra de punto único mejora la protección y acelera la instalación Esta unidad posee un disparado de estado del arte, al alcanzarse los 2.8 volts Para cámaras que utilizan cableado UTP, instalar el modelo DP4P-TPV

  18. CCTV y SISTEMAS DE MONITOREO Protector contra sobretensión para cámaras PTZ y de domo motorizado DTK-DP4P-BP Provee protección a cámaras PTZ para alimentación, video y dos conductores de datos Balun pasivo bidireccional integrado Esto permite al integrador tener un conjunto de conexiones menos en el sistema, lo que reduce la pérdida de señal

  19. CCTV y SISTEMAS DE MONITOREO Protector contra sobretensión para cámara fija DTK-PVP Provee protección para alimentación de 12 y 24 voltios y para entrada de video coaxial BNC. Esta unidad también está disponible para usar con cableado UTP (DTK-PVP-TPV)

  20. CCTV y SISTEMAS DE MONITOREO Protector contra sobretensión para video DTK-VSP-BNC-A Provee protección para línea de video analógico o digital Modelos de una y dos líneas disponibles

  21. CCTV y SISTEMAS DE MONITOREO Protector contra sobretensión en línea para video DTK-iBNC Diseñado para ubicaciones de cámaras en las cuales no hay conexión a tierra disponible para protección de sobretensión Instala en la línea y protege el conector central de daños por sobretensiones. En este caso la sobretensión se disipa a lo largo del blindaje del coaxial y en última instancia a tierra

  22. CCTV y SISTEMAS DE MONITOREO Protector contra sobretensión con respaldo de baterías para grabadores digitales DTK-DRP16 Protección para 4 tomas de CA, 16 puertos entrada-salida de video coaxial, un puerto RJ11 entrada-salida para teléfono o MODEM, un puerto RJ45 de entrada-salida para redes Ethernet y 450 volt-amperes respaldo de batería Esta unidad posee un disparado de estado del arte, al alcanzarse los 2.8 volts

  23. CCTV y SISTEMAS DE MONITOREO Protector contra sobretensión para líneas de datos RS485/422, para instalaciones de cámaras tipo “Pan/Tilt/Zoom” DTK-LVLP-D Protege las líneas de datos que controlan las funciones “pan-tilt-zoom Disponible en configuración de 1 a 8 pares Adecuado para aplicaciones tanto analógicas como digitales

  24. CCTV y SISTEMAS DE MONITOREO Protección contra sobretensión para video, montable en bastidor DTK-RM16NM Protege la entrada de video de cámaras a equipos analógicos de cabecera como VCRs, monitores y multiplexores La unidad puede montarse en bastidor y ostenta 16 conexiones BNC entrada-salida con una conexión a tierra unificada.

  25. CCTV y SISTEMAS DE MONITOREO Protección contra sobretensión de alimentación montable en bastidor DTK-RMAC9 Provee 9 tomas de alimentación protegidas Múltiples diagnósticos permiten conocer el status del sistema de sólo un vistazo Se ofrece en configuraciones de 15 o 20 amperes

  26. SISTEMAS DE CONTROL DE ACCESO

  27. SISTEMAS DE CONTROL DE ACCESO

  28. SISTEMAS DE CONTROL DE ACCESO Protector contra sobretensión para lectores de tarjetas / teclados DTK-4LVLP-CR Protege el circuito de alimentación de 12 o 24 voltios y el circuito de LEDs de 5 voltios Para circuitos de datos de 7-14 voltios como los que utilizan los lectores Wiegand, instale el modelo DITEK 3LVLP-X

  29. SISTEMAS DE CONTROL DE ACCESO Protector contra sobretensión para pasadores de puerta eléctricos DTK-ESS Este protector se vende de a pares Uno se instala en el pasador de la puerta y el otro en el panel de control Dispositivo auto-disipador No requiere una conexión a tierra independiente

  30. SISTEMAS DE CONTROL DE ACCESO Protector contra sobretensión de alta carga, de 8 tomas DTK-8FF Este protector de alta carga tiene 4 receptáculos de CA estándar y 4 tamaño transformador, además de un puerto para teléfono, fax o modem Posee múltiples diagnósticos

  31. SISTEMAS DE CONTROL DE ACCESO Kit de protección contra sobretensión para sistemas de acceso para puertas Protección para todos los componentes críticos del sistema (panel, lector y pasadores de la puerta) DPK1: Contiene DTK-8FF (1 cada uno), DTK-ESS (2 cada uno) y DTK-4LVLP-CR (1 cada uno) DPK2:(para puertas con lectores tipo Wiegand) Contiene DTK-8FF (1 cada uno), DTK-ESS (2 cada uno) y DTK-3LVLP-X (1 cada uno)

  32. Sistemas de Alarma de Incendios ¿El tiempo de inactividad es una opción en su instalación de la seguridad de la vida?

  33. Sistemas de Alarma de Incendios

  34. Sistemas de Alarma de Incendios Protector contra sobretensión cableado de 120 Volts DTK-120HW Proteger el suministro eléctrico de 110 voltios de CA al panel de alarma Un indicador de diagnóstico que confirma la presencia de tierra, el funcionamiento de la unidad y la existencia de alimentación UL 1449

  35. Sistemas de Alarma de Incendios Protector contra sobretensión de 120 Volts para cargas críticas DTK-120S15A Diseño de circuito en serie / híbrido cumple con especificaciones gubernamentales y militares Múltiples indicadores de diagnóstico monitorean status de protección, presencia de tierra, falla de tierra y estado de fusibles Fusibles reemplazables por el usuario se traducen en menor tiempo de indisponibilidad Excelente filtrado de ruido producto de interferencias de radiofrecuencia y electromagnéticas (RFI/EMI) mejora la performance de los equipos

  36. Sistemas de Alarma de Incendios Alarm Panel Dialer Surge Protector DTK-MRJ31XSCPWP Protege el discador que provee el monitoreo remoto Provee protección de sobre-voltaje y sobre-amperaje para una línea telefónica

  37. Sistemas de Alarma de Incendios Protección completa para alimentación y dos discadores DTK-FPK1 (1) DTK-120HW (2) DTK-MRJ31XSCP-WP DTK-FPK2 (1) DTK-120S15A (2) DTK-MRJ31XSCP-WP Kits de protección contra sobretensión para paneles de alarma de incendio

  38. Sistemas de Alarma de Incendios Protector contra sobretensión los circuitos de notificación y señalización DTK-LVLP-LV Protección ideal para circuitos “fuera del territorio” o “en zona de riesgo” Disponible en configuraciones de 1-8 pares (2-16 hilos) Provee protección de sobrevoltaje (especificar 6, 14, 30, 50, 75, 95 o 130 volts) y unidades con fusible (opcional)

  39. Sistemas de Alarma de Incendios Protector de lazo SLC (Circuito de Línea de Señalización) DTK-2LVLP-D (5V Typ.) DTK-2LVLP-F (24V Typ. – Firelite & Notifier)

  40. Sistemas de Alarma de Incendios Protector de lazo SLC (Circuito de Línea de Señalización) DTK-2MHLP Series Un diseño híbridomulti-etapa Su base de hardware y su modularidad simplifican y aceleran un reemplazo en caso de que eventualmente la unidad se dañe Disponible en 8 niveles de voltaje DTK-2MHLP24B (24V Typ. – EST installations) DTK-2MHLP36B (36V Typ. – Simplex installations)

  41. SISTEMA DE ALARMA ANTIRROBO

  42. SISTEMA DE ALARMA ANTIRROBO

  43. SISTEMA DE ALARMA ANTIRROBO Protección contra sobretensión modular para alarmas antirrobo DTK-1F31X Protege discador telefónico y alimentación de 110V CA en una única unidad Unidad ideal para situaciones donde la conexión a tierra del proveedor de comunicaciones no es de fácil acceso Indicador de diagnóstico verifica conexión a tierra y protección contra sobretensión activa Tornillo de seguridad soporta transformador Clase II

  44. NECESITA LA SIGUIENTE INFORMACIÓN • ¿Qué clase de sistema estamos protegiendo? • ¿Cuál es el máximo voltaje operativo continuo del sistema? • ¿Cuál es la máxima corriente? • ¿Cuántos conductores o cables? • ¿Cómo son las terminaciones de la aplicación?

  45. LA INSTALACIÓN • La REGLA ABC – La distancia de la conexión a tierra (C) al protector (B) debe ser menor que la distancia del protector (B) al equipo (A) que se quiere proteger. A B C

  46. LA INSTALACIÓN • REGLA DE LOS 3’– El protector debe tener al menos 3 a 6 pies de conductor entre el punto de conexión al sistema y el equipo que se está protegiendo A 3 – 6 FEET B

  47. LA INSTALACIÓN • REGLA DE LA CONEXIÓN EN PARALELO– las terminales del protector deben ser tan cortas y rectas como sea posible Ser tan cortas y rectas como sea posible

  48. LA INSTALACIÓN • Regla De Resistencia A Tierra –El sistema de puesta a tierra deberá tener una resistencia absoluta máxima de 25 ohms. Cinco ohms o menos es el nivel preferido. <5 ohms preferido

  49. LA INSTALACIÓN • Regla de puesta a tierra unificada –En un sistema con múltiples jabalinas, éstas deben estar directamente conectadas, sin equipos en el camino de tierra. Puesta a tierra unificada

  50. LA INSTALACIÓN • INSPECCIONES DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO – • Deberían llevarse a cabo mensualmente, y además, por supuesto, inmediatamente después de la caída de rayos en la zona, para verificar que la protección contra sobretensiones está activa y funcionando.

More Related