220 likes | 320 Views
Construindo tesauros Prof. José Antonio M. Nascimento. Tesauro – índice temático para identificar e recuperar documentos através de uma linguagem de indexação. Decisão intelectual para: -o assunto dos documentos. -selecionar os termos que resumem um assunto.
E N D
Construindo tesauros Prof. José Antonio M. Nascimento
Tesauro – índice temático para identificar e recuperar documentos através de uma linguagem de indexação. Decisão intelectual para: -o assunto dos documentos. -selecionar os termos que resumem um assunto. -indicar as relações existentes entre os termos.
Tipos de relações entre os termos Relações sintáticas ou a posteriori: ex: pós-coordenação. Termos são recuperados independentes de associações. Relações de um tesauro ou a priori. Termos são recuperados por implicação em estruturas de referência.
Regras gerais da produção de tesauros Os tesauros são eficientes instrumentos de recuperação da informação a serviços nos quais profissionais da informação analisam documentos e expressam seus temas em termos de linguagem de indexação controlada.
Regras gerais da produção de tesauros Não são aplicáveis em serviços que utilizam unicamente técnicas automáticas de indexação. Ex: frequencia de ocorrência no texto. Pode ser uma ferramenta eficiente em sistemas que realizam buscas por termo livre.
Construindo tesauros a partir das Diretrizes para o estabelecimento de Tesauros Monolíngues – UNESCO Requisito básico: 6034: 2004 – elaboração e apresentação de índices.
Termos mais utilizados durante a produção de um tesauro Termo composto: componente que identifica a classe geral de conceitos à qual se refere o termo completo. Ex.: índices automatizados, discos de vinil etc. Podem ser separados nas seguintes partes: -Foco ou cabeça: componente que identifica a parte geral do conceito. Ex.: em índices impressos, a cabeça é indice -elemento modificador: componentes posteriores que servem para restringir a extensão do foco. Ex.: em índices impressos, impressos é o elemento modificador do termo.
Termos mais utilizados durante a produção de um tesauro Documento: qualquer item passível de catalogação ou indexação. Termo de indexação: representação escrita de um conceito em substantivo ou frase substantiva. Podem ser dos tipos: Termos preferidos: termos utilizados consistentemente para representar conceitos. É o mesmo que descritor. Termos não-preferidos: sinônimos ou quase sinônimos, de termos que são relacionados a um documento em um tesauro ou índice alfabético. Também conhecidos como não descritores. Ex.: USE, VEJA. Em índice afabético, ver.
Termos mais utilizados durante a produção de um tesauro Linguagem de Indexação: conjunto controlado de termos selecionados de linguagem natural usado para representar, de forma abreviada, os assuntos dos documentos. Rótulo nodal: termo falso não relacionado ao documento no processo de indexação, mas inserido na seção sistemática de tesauaros para se indicar a base lógica que se tenha dividido uma categoria. Também conhecido como indicador de facetas. Ex.: por ocupação, função, eras etc. Tesauro: vocabulário controlado de uma linguagem de indexação.
Abreviaturas utilizadas na produção de um tesauro TG = termo genérico: termo que se segue refere-se a um conceito com conotação mais ampla. TE = termo específico: termo que se segue refere-se a um termo com conotação mais específica. TR = termo relacionado: termo que se seque está associado, mas não é um sinônimo, nem um TG ou TE. NE = nota explicativa: nota que se junta ao termo para indicar seu significado específico dentro de uma linguagem de indexação.
Abreviaturas utilizadas na produção de um tesauro TGM = termo genérico maior: termo que se é o nome da classe mais ampla à qual pertence o conceito específico. Pode ser usado na seção alfabética de um tesauro. UP = usado para: termo que se é um sinônimo ou quase um sinônimo do termo preferido. USE = termo que se seque é o termo preferido quando se deve escolher entre sinônimos e quase sinônimos.
Tesauros – Primeiras regras gerais Termos preferidos – sempre em maiúscula. Ex.: MUNDO, ATMOSFERA etc. Termos não-preferidos – sempre em minúscula com a letra inicial em maiúscula, exceto quando for uma sigla que se deva imprimir totalmente em maiúscula. CARROS UP: Automóveis ORGANIZAÇÃO MUNDIAL DA SAÚDE UP: OMS Política de indexação Prática de indexação Política e prática de resumos Vocabulário empregado na indexação
Controlando vocabulários em tesauros – regras gerais -a aplicação dos termos se restringe aos significados selecionados. Cada termo em um tesauro está restrito a um único significado. - Quando o termo puder ser expresso por mais de um sinônimo, selecionar-se-á um destes como termo prerido.
Exemplos de termos de indexação que pertencem a categoria geral de termos Entidades concretas – coisas e suas partes físicas PÁSSAROS REGIÕES DESÉRTICAS Materiais PLÁSTICO ADESIVO Entidades abstratas – ações e eventos GOLFE BASQUETE
Exemplos de termos de indexação que pertencem a categoria geral de termos Entidades abstratas e propriedade de coisas, materiais ou ações NOTÍCIA VELOCIDADE Entidades individuais ou classes de um, expressas por substantivos próprios BRASIL CONSELHO FEDERAL DE BIBLIOTECONOMIA
Exemplos de termos de indexação que pertencem a categoria geral de termos Forma dos termos – substantivos e frases substantivas. Ex.: PÁSSAROS AMAZÔNICOS (frases adjetivas); BIBLIOTECAS PARA ARQUIVISTAS (frase preposicionada)
Uso de adjetivos em tesauros -Devem ser evitados. Pode ser utilizado nas seguintes situações: Quando se trata de uma língua onde os adjetivos geralmente precedem os sustantivos que eles modificam. Ex.: inglês. French literature, french art etc. Em línguas onde os substantivos são seguidos pelos adjetivos que os modificam. Ex.: francês. Crème Pasteurisé.
Uso de verbos em tesauros -Verbos no infinitivo e no particípio não devem ser usados isoladamente. As atividades devem ser representaas por substantivos ou substantivos verbais. Ex.: COZINHA (não cozinhar). -Se o uso de um substantivo para indicar uma atividade produz ambiguidade, deve-se acrescentar uma frase qualificativa a cada termo. Ex.: ADMINISTRAÇÃO (disciplina) GOVERNO (atividade) GOVERNO (pessoas) * A frase qualificativa deve vir entre parenteses). Pode ser utilizado nas seguintes situações: Quando se trata de uma língua onde os adjetivos geralmente precedem os sustantivos que eles modificam. Ex.: inglês. French literature, french art etc. Em línguas onde os substantivos são seguidos pelos adjetivos que os modificam. Ex.: francês. Crème Pasteurisé.
Uso de abreviaturas e siglas em tesauros -não devem ser utilizadas como termos preferidos. A forma completa do nome deve funcionar como termo preferido. ORGANIZAÇÃO DAS NAÇÕES UNIDAS UP: ONU ONU USE ORGANIZAÇÃO DAS NAÇÕES UNIDAS
Uso de abreviaturas e siglas em tesauros -não devem ser utilizadas como termos preferidos. A forma completa do nome deve funcionar como termo preferido. ORGANIZAÇÃO DAS NAÇÕES UNIDAS UP: ONU ONU USE ORGANIZAÇÃO DAS NAÇÕES UNIDAS