270 likes | 450 Views
SLUŽNOSTI. s ervitutes. Izradile: Marija Perušinović, Angela Staver. Pojam koji označuje stvarna prava na tu đ oj stvari na temelju kojih se ovlašteniku , dopušta odre đ eno korištenje tu đ om stvari bilo u interesu nekog zemljišta ili osobe . Razlikujemo:.
E N D
SLUŽNOSTI servitutes Izradile: Marija Perušinović, Angela Staver
Pojamkojioznačujestvarnapravanatuđojstvarinatemeljukojih se ovlašteniku, dopuštaodređenokorištenjetuđomstvaribilo u interesunekogzemljištailiosobe.
Razlikujemo: Zemljišne služnosti (servitutes praediorum) Osobne služnosti (servitutes personarum)
Obilježja • Dobrovoljni, privatnopravniodnosi • Actio in rem • Nemini (nulli) res suaservit • Servitus in faciendoconsisterenequit • Servitusservitutisesse non potest
Zemljišne služnosti (servitutes praediorum) Uvijek se moraraditi o dvazemljišta: I. - praediorumdominans (gospodujućezemljište) II. - praediorumserviens(služnozemljište)
Stvarnopravni PRAVNI ODNOS teret korist Vezanost uz zemljište
ČETIRI NAJSTARIJE SLUŽNOSTI Res mancipi (res corporales) 3./2. st.pr.n.e Res incorporales
Nastanak služnosti Privatno vlasništvo
Zemljišne služnosti Poljske(servitutespraediorumrusticorum) • Iter • Actus • Via • Aquaeductus • noveslužnosti Gradske(servitutespraediorumurbanorum) • Odvođenjekišniceikanala • Upotrebazidailizračnogprostora • Građevinskaograničenja
Općenita pravila • Objektivnakorist gospodujućeg zemljišta • Nerazlučivostslužnostiodzemljišta • Susjednazemljišta • Civiliter • Perpetuacausa • Nedjeljivaprava
D.8,2,28 Pauluslibroquintodecimo ad Sab. • Foramen in imoparieteconclavisveltriclinii, quodessetproluendipavimenticausa, id nequeflumenesseneque tempore adquiriplacuit. Hoc itaverumest, si in eum locum nihil ex caeloaquaeveniat (nequeenimperpetuamcausamhabet quod manu fit): at quod ex caelocadit, etsi non adsiduedit, ex naturalitamencausa fit et ideoperpetuofieriexistimur. Omnesautemservitutespraediorumperpetuascausashaberedebent, et ideoneque ex lacuneque ex stagnoconcediaquaeductuspotest. Stillicidiiquoqueimmittendinaturalis et perpetuacausaessedebet. (otvornapravljen u donjemdijeluzidasobeiliblagavaonice, kojisluzizaodvođenjevodepripranjupoda, nijeistostoiotvorzatekuću vodu, pa je odlučenoda se (ovakvaslužnost) ne mozestećidosjelošću. To je utolikovjerovatnije, ukolikotuda ne prolazinistaodkišnice koja s nebapada (jersveonošto se rukom učininemakaraktertrajnosti), dokonošto pada s neba, premda ne padabezprekida, nastajeizprirodnihrazloga, pa se zbog toga smatratrajnim. Sve, naime, zemljišne služnostimorajuimatitrajnerazloge; radi toga se ne može dozvolitislužnostodvođenjavodeizribnjakaili bare. Stogaislužnostodvođenjakišnice s krovamorabitiprirodnaiimatrajanrazlog).
D.8,3,7,1 Pauluslibrovicensimo octavo ad Sabinum • Si quisduasaedeshabeataetalterastradat, potestlegemtraditionidicere, utvelistae quae non tradunturservaesint his quae traduntur, vel contra uttaditaeretentisaedibusserviant: parviquerefert, vicinaesintambaeaedes an non. Idem erit et in praediisrusticis: nam et siquis duos fundoshabet, aliumaliipotestservumfaceretradendo. Duasautemaedessimultadendo non potestefficerealterasalterisservas, quianequeadquirerealienisaedibusservitutemnequeimoporepotest. (Ako je netkovlasnikdvijuzgrada, pa jednuodnjihtradicijomprenesenadrugog, može se uztradicijuugovoromutvrditida, ilionazgrada kojanijeprenijetabudeslužno dobroonojkoja se prenosi, ili, suprotno tome, daprenijetazgradabudeposlužno dobrozgradikoju je zadržao, pričemu je odmalogznacenjadalisu one susjedneili ne. Isti je slučajikodpoljskihzemljišta, jerako je netkovlasnikdvajuzemljišta, može prilikomtradicijeureditidajednodrugomebudeposlužno dobro. Međutim, akoobjezgradeistovremenotradira, ne može odreditidajednadrugojbudeposlužno dobrojer se zatuđe zgrade ne može nitistećininametnutislužnost.)
Osobne služnosti (servitutes personarum) • Pravokorištenjatuđe stvari (porabailiporabaicrpljenje plodova) • Osnovaneneposredno u koristnekeosobe • Nerazlučivospojene s ovlaštenikom • Stvarnapravanatuđojstvari(prate stvar) • Načelnodjeljivaprava
Ususfructus • Paulus: “Ususfructusestiusalienis rebus utendifruendi, salvarerumsubstantia.” • Razvio se potkrajrepublike (oporučnopravo, legat) • U klasičnompravunijesmatranni služnošćuniosobnimpravom • Justinijanuvrstio u kategorijuservitutespersonarum
Općenitaobilježjaususfructusa • Uzufruktar- frui, utiVlasnik- abuti • Zabranamijenjanjasućanstvastvariisubstantiae • Strogoosobnopravo- neprenosivo • Prestanak smrću ili capitisdeminucijomuzufruktata • Uzufruktarmogaoprenositijedinoizvršavanjesvogapravakorištenja
Odnosivlasnikaiuzufruktara • Pretornametnuouzufruktaruodređeneobveze: • Boniviriarbitratu, povratakstvarinakonprestankauzufrukta • Jamstvo u oblikustipulacije- cautiousufructuariaiznjevlasnikupripalaobveznatužbaactio ex stipulata(povratak stvari i nadoknada štete)
Predmetiuzufrukta • Nepokretneipokretnestvari • Načelnosamonepotrošne, kasnijeipotrošne • Quasi ususfructus (ususfructusirregularis) napotrošnimstvarima - ovlaštenikstječevlasnivštvo - poprestankuuzufruktavraćajednakukoličinuistovrsnihstvari • tužbazazaštituovlaštenikovaprava- vindicatioususfructus (prilagođenakaovindicatioutilis) • predmetom mogle biti i novčane tražbine
Usus • Služnostporabe (uti) • Pravostrogovezanozaovlaštenika, ograničenonaporabustvarizavlastitepotrebeuzuara • Uzuardužandatijamstvo- cautiousuaria • Nedjeljivopravo, ne može se prenositi(ni samo izvršavanje prava)
Justiniani, Inst., 2,5,1 • Minus autem scilicet iuris in usuest quam in usufructu. Namque is, qui fundinudumusumhabet, nigilulteriushabereintellegitur, quam utoleribus, pomis, floribus, feno, stramentis, lignis ad usumcottidianumutatur, in eoquefundohactenuseimorari licet, utneque domino fundimolestus sit neque his, per quos opera rusticafiunt, impedimento sit: neculliaiiius, quod habet, autvendereautlocareaut gratis concederepotest, cum is, qui usumfructumhabet, potesthaecomniafacere. (Manji je opsegpravakodporabenegokodplodouživanja, jeronajtkoimajedinopravoporabenazemljištu ne može, smatra se, uzimatiništavišenegošto mu je maslina, jabuka, cvijeća, sijena, prostirkeidrvapotrebnozasvakodnevnuupotrebu. Na tom zemljištu je njemudozvoljenodaboravisamotolikokoliko time ne dosađujevlasnikui ne smetaosobamakojeobavljajupoljskeposlove. On nijeovlaštendapravokojeimabilokomeprodaje, daje u zakup (najam) ilibesplatnoprepušta, a onajtkoimaplodouživanjemožesve to učiniti. )
Habitatio • Služnoststana • Justinijanproglasiosamostalnimpravom • Ne utrnjujecapitisdeminutioneniti non usus
Operaeservorumvelanimalium • Služnost upotrebe radne snage robova ili životinje • Justinijan proglasio osobnom služnosti- mogle se davati i u najam • Ne utrnjuje capitis deminutione, jedina prelazila na nasljednike
Prestanakslužnosti • Odreknućevlasnivštva • Confusio (consolidatio)-Neminiressuaservit • Propastilipromjenaslužnestvari • Smrticapitisdeminutione(uzufruktiuzus) • Non usus(poljskeslužnosti, uzufruktiuzus), a kodgradskihslužnostiutrnućeputemusucapiolibertatis • Ipso iureprotekomvremena; ispunjenjem uvjeta
D. 41, 3, 4, 28 Pauluslibroquinquagensimo quarto ad ed. • Libertatemservitutimusucapi posse veriusest, quiaeamusucapionemsustulitLexScribonia, quae servitutemconsituebat, non etiameam, quae libertatempraestatsublataservitute. Itaquesi, cum tibiservitutemdeberem, ne mihiputaliceretaltiusaedificare, et per statuum tempus altiusaedificatumhabuero, sublataeritservitus. (Istina je da se dosjelošćumožestećioslobađanjeodslužnostijer je LexScriboniaukinuodosjelostkojom se stječeslužnost, alinijeukinuodosjelostkojom se stječeoslobađanjepoprestankuslužnosti. Tako, naprimjer, akosamjaopterećenslužnošću u tvojukorist, da ne smijem, naprimjer, daljepodizatizgradu, pa je jaipakpodignemikrozodređenovrijemetakvu imam, služnost je prestala.)
Zaštita služnosti • Actio in rem (vindicatio servitutis, actio confessoria) • Pretorska zaštita kroz interdikte