200 likes | 916 Views
10 Palabras galegas que non teñen tradución. Actividade preliminar. De que linguas cres que proceden estas palabras ? En parellas intentade adiviñar o seu significado Coñeces algunha palabra que só exista en galego ?
E N D
Actividadepreliminar • De quelinguascresqueprocedenestaspalabras? • En parellasintentadeadiviñar o seusignificado • Coñecesalgunhapalabraquesóexista en galego? • Agora ides lerunhaspalabrasgalegasquepodenentrañardificultade a hora de buscar un equivalentenoutra lingua. Imaxinadecomopoderíanser en croata.
Morriña • Sentimento e estado de ánimo melancólico e depresivo, en particular o causado pola nostalxia da terra. • Tamén existe en portugués e aparece recollido no DRAE.
Meiga • Muller á que se lleatribuía un pauto co demo, do querecibíapoderes para realizarmeigallos, adiviñar o futuro, curar… • A diferenza da bruxa, a meiga non é sempre mala.
Carallo Ira: Me cago no carallo, ¡Carallo! Gabanza:É un home de carallo. Animoso: Dálle, carallo, dálle. Cualitativo:Non vale un carallo. Esgotamento:Xaestouata o carallo. Meteoroloxía: Vaiun sol de carallo. Afastado: Queda no quintocarallo. • Indignación: Quecarallo! • Cachondeo: Bueno, carallo, bueno! • Desplante:Vaiaocarallo. • Inquisitivo: Quecarallo é? • Ofensa:Este carallo é parvo. • Ameaza:Ven, carallo, ven. • Negación:Non, carallo, non.
Luscofusco • Momento do día, entre o día e a noite, en que a luzdesapareceu case porcompleto e as cousas se percibencomosombras
Luar • Claridadeproducidapolaluz da Lúa. Ex: O luariluminaba a prazananoite.
Carballeira • Lugar poboado de carballos(tipo de árbore). Ex: A merendacelébrasenunhacarballeira.
Ría • Penetración que forma omar nacosta, debida á sumersión da parte litoral. Semellante a un fiordenoruegués.
Orballo • Chuviamiúdaquemollamoi lentamente. • Poallaouchuviscatamén son sinónimos. • Taméndesigna a rosadaqueaparecepolamañáfroito da humidade.
Enxebre • Que é característico e propio dun país ou dunha rexión e que non está falseado, deformado ou mesturado con nada alleo. Ex: A queimada e o licor café son bebidas moi enxebres.
Percebeiro • Persoaqueapañapercebes (crustáceos fixados pola parte inferior ás rochas dos lugares moi batidos polo mar).
Mira estesvídeose responde: • Verbas • Anuncio de promoción de turismo en Galicia • Cales son as túaspalabrasfavoritas en galego? Porque? • Votade para vercal é a palabramáisbonita • Que ideas transmite o segundovídeo? Quepodeesperar un turista de Galicia? É unhaimaxedistintado resto de España?
En croata Agora intentadepensar entre todos en palabrasnavosa lingua quepoidanserdifíciles de trasladaraogalego.