210 likes | 425 Views
Bienvenidos Junio 16, 2013 How to Become a Spiritual Father Como Ser Un Padre Espiritual 1st Corinthians 4:14 - 21. Calvary Chapel West. 1 Corintios 4:14-15. 14 No escribo esto para avergonzaros, sino para amonestaros como a hijos míos amados.
E N D
BienvenidosJunio 16, 2013How to Become a Spiritual FatherComo Ser Un Padre Espiritual1st Corinthians 4:14 - 21 Calvary Chapel West
1 Corintios 4:14-15 • 14 No escribo esto para avergonzaros, sino para amonestaros como a hijos míos amados. • 15 Porque aunque tengáis innumerables maestros en Cristo, sin embargo no tenéis muchos padres; pues en Cristo Jesús yo os engendré por medio del evangelio.
1 Corinthians 4:14-15 • 14 I do not write these things to shame you, but to admonish you as my beloved children. 15 For if you were to have countless tutors in Christ, yet you would not have many fathers, for in Christ Jesus I became your father through the gospel.
Proverbios 11:30 • 30 El fruto del justo es árbol de vida, • y el que gana almas es sabio. • Proverbs 11:30 • 30 The fruit of the righteous is a tree of life, • And he who is wise wins souls.
Santiago 1:18 • 18 En el ejercicio de su voluntad, El nos hizo nacer por la palabra de verdad, para que fuéramos las primicias de sus criaturas. • James 1:18 • 18 In the exercise of His will He brought us forth by the word of truth, so that we would be a kind of first fruits among His creatures.
1 Corintios 4:16-17 • 16 Por tanto, os exhorto: sed imitadores míos. • 17 Por esta razón os he enviado a Timoteo, que es mi hijo amado y fiel en el Señor, y él os recordará mis caminos, los caminos en Cristo, tal como enseño en todas partes, en cada iglesia.
1 Corinthians 4:16-17 • 16 Therefore I exhort you, be imitators of me. 17 For this reason I have sent to you Timothy, who is my beloved and faithful child in the Lord, and he will remind you of my ways which are in Christ, just as I teach everywhere in every church.
Filipenses 4:9 • 9 Lo que también habéis aprendido y recibido y oído y visto en mí, esto practicad, y el Dios de paz estará con vosotros. • Philippians 4:9 • 9 The things you have learned and received and heard and seen in me, practice these things, and the God of peace will be with you.
1 Corintios 11:1 • 11 Sed imitadores de mí, como también yo lo soy de Cristo. • 1 Corinthians 11:1 • 11 Be imitators of me, just as I also am of Christ.
1 Corintios 4:18-21 • 18 Y algunos se han vuelto arrogantes, como si yo no hubiera de ir a vosotros. • 19 Pero iré a vosotros pronto, si el Señor quiere, y conoceré, no las palabras de los arrogantes sino su poder.
20 Porque el reino de Dios no consiste en palabras, sino en poder. • 21 ¿Qué queréis? ¿Iré a vosotros con vara, o con amor y espíritu de mansedumbre?
1 Corinthians 4:18-21 • 18 Now some have become arrogant, as though I were not coming to you. 19 But I will come to you soon, if the Lord wills, and I shall find out, not the words of those who are arrogant but their power. 20 For the kingdom of God does not consist in words but in power. 21 What do you desire? Shall I come to you with a rod, or with love and a spirit of gentleness?
Mateo 7:16-18 • 16 Por sus frutos los conoceréis. ¿Acaso se recogen uvas de los espinos o higos de los abrojos? • 17 Así, todo árbol bueno da frutos buenos; pero el árbol malo da frutos malos. • 18 Un árbol bueno no puede producir frutos malos, ni un árbol malo producir frutos buenos.
Matthew 7:16-18 • 16 You will know them by their fruits. Grapes are not gathered from thorn bushes nor figs from thistles, are they? 17 So every good tree bears good fruit, but the bad tree bears bad fruit. 18 A good tree cannot produce bad fruit, nor can a bad tree produce good fruit.
Hebreos 12:7-11 • 7 Es para vuestra corrección que sufrís; Dios os trata como a hijos; porque ¿qué hijo hay a quien su padre no discipline? • 8 Pero si estáis sin disciplina, de la cual todos han sido hechos participantes, entonces sois hijos ilegítimos y no hijos verdaderos . • 9 Además, tuvimos padres terrenales para disciplinarnos, y los respetábamos, ¿con cuánta más razón no estaremos sujetos al Padre de nuestros espíritus, y viviremos?
10 Porque ellos nos disciplinaban por pocos días como les parecía, pero El nos disciplina para nuestro bien, para que participemos de su santidad. • 11 Al presente ninguna disciplina parece ser causa de gozo, sino de tristeza; sin embargo, a los que han sido ejercitados por medio de ella, les da después fruto apacible de justicia.
Hebrews 12:7-11 • 7 It is for discipline that you endure; God deals with you as with sons; for what son is there whom his father does not discipline? 8 But if you are without discipline, of which all have become partakers, then you are illegitimate children and not sons. 9 Furthermore, we had earthly fathers to discipline us, and we respected them; shall we not much rather be subject to the Father of spirits, and live?
10 For they disciplined us for a short time as seemed best to them, but He disciplines us for our good, so that we may share His holiness. 11 All discipline for the moment seems not to be joyful, but sorrowful; yet to those who have been trained by it, afterwards it yields the peaceful fruit of righteousness.
1 Samuel 3:13 • 13 Porque le he hecho saber que estoy a punto de juzgar su casa para siempre a causa de la iniquidad que él conocía, pues sus hijos trajeron sobre sí una maldición, y él no los reprendió.
1 Samuel 3:13 • 13 For I have told him that I am about to judge his house forever for the iniquity which he knew, because his sons brought a curse on themselves and he did not rebuke them.
Apocalipsis 22:20 • 20 El que testifica de estas cosas dice: Sí, vengo pronto. Amén. Ven, Señor Jesús. • Revelation 22:20 • 20 He who testifies to these things says, “Yes, I am coming quickly.” Amen. Come, Lord