1 / 57

Ano litúrgico

Ano litúrgico. O mistério pascal celebrado no tempo e festas litúrgicas. Tempo Comum.

bambi
Download Presentation

Ano litúrgico

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Ano litúrgico O mistério pascal celebrado no tempo e festas litúrgicas

  2. Tempo Comum • Todo o ano litúrgico gira em torno de um único mistério: a morte e ressurreição de Jesus em sua plenitidade.  No tempo comum, como nos demais tempos litúrgicos, damos continuidade à celebração desse mistério de Cristo. Em cada domingo, fazemos memória dos relatos da vida pública de Jesus.

  3. Todo domingo é pascal • Tendo como ponto de referência a Páscoa, cada domingo é o fundamento e o núcleo do próprio ano litúrgico (SC 106).  Até porque de acordo com o testemunho das Escrituras, a assembléia cristã de culto acontece no primeiro dia da semana (1Cor 16,2; At 20,7).

  4. Domingo: festa primordial • Falar do tempo comum, é na verdade ressaltar cada domingo como memorial da ressurreição.  Reunindo-se no primeiro dia da semana para celebrar o Mistério Pascal, a comunidade expressa a essência da sua fé e a certeza de sua esperança.  Por isso, o domingo é dia de festa primordial que deve ser lembrado e inculcado à piedade dos fiéis (SC 106).

  5. O primeiro dia é o oitavo também • Atualizando o mistério, a comunidade celebra sua própria ressurreição na vida nova que o Senhor lhe comunica, através da Palavra e do Sacramento do Sacrifício do seu corpo e Sangue.  O primeiro dia da semana é também o oitavo (Sc 106) porque antecipa o último, a ressurreição definitiva, colocando-nos na tensão para o futuro do Reino e do retorno do Senhor.

  6. O ano litúrgico nasce da Eucaristia

  7. O Domingo é o coração e a fonte do Ano Litúrgico Dia do Senhor

  8.                    <>

  9. A instituição da Festa do Sagrado Coração de Jesus • Em 15 de maio de 1956 Pio XII publicou a encíclica "Haurietis Aquas" (1): "vós tirareis com alegria águas das fontes do Salvador" (2). "Palavras - prossegue o Papa – que retornam em modo espontâneo à nossa mente, repensando aos cem anos que transcorreram desde que o nosso predecessor de memória imortal Pio IX, feliz em favorecer os votos do mundo católico, estabeleceu que a Festa do Sacratíssimo Coração de Jesus fosse celebrada em toda a Igreja" (3).

  10. Um longo caminho • A extensão da Missa do Sagrado Coração a toda a Igreja, decretada por Pio IX, em 23 de agosto de 1856, foi o término de um longo percurso. Caminho repleto de dores e dificuldades, que durou mais de dois séculos, e marcado – especialmente nos séculos XVII e XVIII – por ferventes controvérsias. Foi também um período de crescimento em profundidade e difusão da devoção ao Sagrado Coração.

  11. O simbolismo do coração • A história desta devoção é distinta daquela da introdução da festividade do Sagrado Coração na liturgia universal da Igreja. Duas realidades distintas mas intimamente ligadas e interdependentes. Tal interdependência verificou-se em dois modos.

  12. O simbolismo do coração • A crescente devoção popular em honra ao Sagrado Coração, o aprofundamento teológico, bíblico e a benéfica utilidade pastoral da devoção exercitaram pressão para a instituição litúrgica da festividade. Esta, uma vez iniciada, suscitou novos estudos, que fizeram com que fosse mais clara a essência da devoção e o simbolismo do coração. Além disso, a prática pastoral cresceu – pode-se dizer - em maneira excessiva.

  13. Uma devoção da Igreja • A história da devoção ao Sagrado Coração ou ao lado traspassado de Jesus é mais antiga, ampla e atraente da correspondente instituição litúrgica com missa e ofícios próprios. Depois do Concílio Vaticano II não se aceita em modo decisivo a visão dualistica entre "devoções" do povo e "liturgia institucional". Nos séculos passados havia um marcado dualismo cultual entre as "devoções" do povo cristão e o culto "litúrgico oficial-jurídico" aprovado pela autoridade eclesiástica.

  14. A oficialização da festa • A introdução de uma Missa e Ofício na liturgia universal foi sempre antecedida por um longo processo. Não levando em consideração experiências de almas elevadas, iniciemos a história deste processo com o aparecimento de sinais, que se tornaram públicos, que dizem respeito à devoção ao Sagrado Coração.

  15. Nasce no Brasil • O primeiro "sinal" público de devoção ao Sagrado Coração não se deu na Europa. Verificou-se no Brasil no início da evangelização deste imenso país. Foi São José de Anchieta (4), apóstolo do Brasil, jesuíta que dedicou ao Sagrado Coração uma modesta igreja em Guarapari, no Espírito Santo, em 1552.

  16. São Pedro Canísio • A surpresa cresce conhecendo a experiência mística de São Pedro Canísio (5), contemporâneo de Anchieta. Canísio teve uma experiência mística com o Sagrado Coração 40 anos antes da construção da igrejinha no Brasil. Ele narra nas notas espirituais que no dia da profissão solene em Roma,foi rezar diante da tomba dos apóstolos no Vaticano. Na oração, entre outras experiências, teve esta:

  17. Oração de S. Pedro Canísio • "Tu, o Salvador, enfim, como se me tivesse aberto o Coração do teu sacratíssimo Corpo, que parecia ver diante de mim, ordenou-me de beber daquela fonte, convidando, por assim dizer, a abeberar-me nas águas da minha salvação, das Tuas fontes, ó meu Salvador" (6).

  18. A difusão pelos jesuitas • No início do século XVII a devoção ao Sagrado coração de Jesus difundiu-se especialmente por meio dos padres jesuítas. Recordamos alguns dentre os mais conhecidos. Na Espanha Luis De La Puente(7) tratou desta devoção nas suas numerosas publicações.

  19. A difusão pelos jesuitas • Na Hungria Matyas Hajnal(8)escreveu em língua húngara um livro de orações, no qual expõe "A devoção para os corações que amam o Coração de Jesus". Na Polônia Kasper Druzbicki(9) compôs o tratado "Meta cordium Cor Jesu". Na França Vicent Huby (10)propagou esta devoção nas missões paroquiais na Bretanha e nos cursos de exercícios a grupos de dezenas de pessoas.

  20. São João Eudes • A atividade dos padres jesuítas e de outros propagou a devoção ao Sagrado Coração em âmbito público, mas não muito vasto. Um grande passo adiante verificou-se mediante S. João Eudes (1601-1680). Grande foi a sua obra na difusão da devoção ao Sagrado Coração de Jesus e de Maria. A ele devemos a primeira composição da Missa e do ofício em honra ao Sagrado Coração. Leão XIII – que conhecia muito bem a história desta devoção – considerou-o "autor do culto litúrgico dos Sacratíssimos Corações".

  21. As Visões de Santa MargariaMaria de Alacoque • Cinco anos depois da aprovação da missa verificaram-se as revelações de S.Margarida Maria. Alacoque (1647-1690) em Paray-le-Monial, de 1673 a 1675. S.Cláudio de la Colombière, jesuíta, confessor da vidente, considerou verdadeiras as revelações. Pouco depois, em 1676, ele foi enviado à Inglaterra. Devido a acusações falsas foi preso e adoeceu gravemente.

  22. S. Claudio de la Colombiere • Foi mandado novamente à França em 1679, o seu estado de saúde não o permitiu de difundir a devoção ao Sagrado Coração. Inculcou-a aos estudantes jesuítas, dos quais era diretor espiritual. Morreu em 1681.

  23. Giseppe Gallifet • Entre aqueles estudantes havia Giuseppe Gallifet s.j. (1663-1749), que assimilou fortemente a mensagem das revelações. Ordenado sacerdote dedicou uma atenção extraordinária em ilustrar e difundir as revelações e a devoção ao Sagrado Coração.

  24. Dom. Francesco de Lomènie • Em tempo razoavelmente breve as revelações de S. Margarida concorreram enormemente ao movimento extraordinário de devoção. Ele sustentou S. Margarida e compôs a Missa em honra ao Sagrado Coração"Venite, exultemus", e o ofício correspondente. O bispo de Coutances, Don. Francesco de Lomènie de Briene, em 1688 aprovou o formulário da missa e permitiu a celebração da festa litúrgica do Sagrado Coração na sexta-feira depois da oitava de Corpus Christi.

  25. Pedidos a Roma • Depois da morte de S.Margarida Maria Alacoque, (1690), as Visitandinas da França, encorajadas pela difusão da devoção, apresentaram vários pedidos à Santa Sé: a aprovação da festa litúrgica do Sagrado Coração; a sua celebração na sexta-feira depois da festa de Corpus Christi; a faculdade, para todos os sacerdotes que naquele dia tivessem celebrado nos mosteiros da Visitação, de rezar a Missa "Venite", composta por pe. Gallifet.

  26. Rejeição da Festa • Os padres jesuítas apoiaram a moção; houve também o patrocínio da rainha Maria, esposa de Jaime II Stuart, rei da Inglaterra. O cardeal Tousaint foi nomeado "ponente"desta causa. Durante a discussão da mesma, o promotor da fé, Don Bottini opôs-se resolutamente à aprovação. As razões alegadas foram sobretudo duas: a Igreja no culto público não se baseia em revelações privadas; a questão fisiológica do coração humano em relação às sensações passionais (amor, dor, etc.) não tinha sido esclarecida. Em 30 de maio de 1697 foi conhecido o êxito negativo da causa.Os formulários da Missa "Venite" também foram rejeitados.

  27. Segunda negativa • As Visitandinas pela segunda vez apresentaram o pedido de aprovação da festividade. O Papa Bento XIII era conhecido pela sua piedade. Às Visitandinas uniram-se os bispos franceses, o rei Augusto da Polônia e Felipe V da Espanha. O Pe. Gallifet, postulador, apresentou uma obra sobre o culto ao Sagrado Coração e a sua difusão, que tinha sido publicada em Roma no ano anterior (11). Na "causa" o Promotor da Fé era Prospero Lambertini (que se tornou Bento XIV). A decisão final foi: "Non proposita", que no estilo da Cúria Romana significava que a festividade não se aprovava. Dois anos depois (1729) foi reproposta e obteve um terceiro amargo e seco: "Negative".

  28. Pedido dos Bispos poloneses e europeus • Pela quarta vez, em 1763, foi apresentado o pedido de aprovação ao S.C. dos Ritos. A iniciativa partiu dos bispos poloneses. Alguns príncipes da Polônia e da França deram apoio ao pedido. O apoio mais imponente veio de 148 bispos da Europa que assinaram a petição, entre eles, S. Afonso Maria de Liquori.

  29. Pedido de Portugal • Em meio a esta acre polêmica, a rainha Maria Francisca de Portugal pediu ao Papa Pio VI, em 1777, o indulto de celebrar a festa litúrgica em Portugal e em todos os seus domínios. Pio VI "benigne annuit" ao pedido de indulto e a outros pedidos que diziam respeito à festividade do Sagrado Coração.

  30. A festa se expande pelo mundo • A revolução francesa e o período napoleônico derrubaram as polêmicas jansenistas e a devoção, por sua vez, desenvolveu-se ainda mais. Na metade do século XIX não havia quase nenhuma diocese que não tivesse obtido da Santa Sé o indulto de celebrar a liturgia do Sagrado Coração.

  31. Extensão universal da Festa • Com o passar de quase um século depois da aprovação romana (em 1765), Pio IX considerou que os tempos eram maduros para a extensão da festa à Igreja Universal e promulgou o decreto em 23 de agosto de 1856. Foi adotada a missa "Miserebitur" com o seu ofício na categoria de "duplex maius", segundo os graus da liturgia de então

  32. Liturgia e fé orante • extensão universal da liturgia do Sagrado Coração teve uma difícil gestação. As respostas "negativas" de Roma, o exame dos textos litúrgicos, a atenção em distinguir entre revelações privadas e o depósito da Fé, os quesitos não teológicos que dizem respeito às relações entre o coração e os sentimentos de amor, dor, etc., mostram quanto a Igreja seja cautelosa no que diz respeito ao culto público. A liturgia é a Fé orante. Se nada de ilegítimo pode entrar no Depósito da Fé, do mesmo modo nada de inseguro pode sobrepor-se ao esplendor da liturgia.

  33. O coração e a história do homem • Uma das características da liturgia é espelhar-se nas diversas idades históricas, nos vários comportamentos de povos e nas diferentes espiritualidades de fundadores de ordens religiosas. Algo de semelhante ocorreu na formulação dos numerosos textos litúrgicos para as missas do Sagrado Coração anteriores a 1856.

  34. ‘Caritas humana e divina’ • Nessas emergem um contínuo e intenso trabalho que coloca em relevo numerosos aspectos da "caritas" humana e divina do Verbo-Homem: amor misericordioso, ternura de sentimentos, imolação, reparação, peso da ingratidão... Uma vasta "concórdia discórdia" de um grandioso coro, que comunica ao peregrino, nas estradas semi obscuras da história, serenidade e uma misteriosa energia para servir.

  35. Permissão para a Polônia • A "causa" foi discutida por muito tempo. Em 2 de janeiro de 1765 a S.C. dos ritos aprovaria a festa do Sagrado Coração "pro regno Poloniae, pro catholicis Hispaniarum regnis, necnon pro archiconfraternitate sub titulo eiusdem santissimi cordis in Urbe". A decisão foi confirmada pelo Papa Clemente XIII no dia 6 de fevereiro do mesmo ano, que porém omitiu a frase "pro catholicis Hispaniarum regnis".

More Related