310 likes | 418 Views
Names in the Economy 2 An International Symposium at the Vienna University of Economics and Business Administration 15-16 June, 2007. Assoziationen italienischer Markennamen im 20. Jahrhundert Paola Cotticelli Kurras Università di Verona - Italien. 0. Einleitung.
E N D
Names in the Economy 2An International Symposium at the Vienna University of Economics and Business Administration15-16 June, 2007 Assoziationen italienischer Markennamen im 20. Jahrhundert Paola Cotticelli Kurras Università di Verona - Italien Paola Cotticelli Kurras
0. Einleitung • Assoziationen aus den Bereichen der ZUVERLÄSSIGKEIT, TRADITION UND MACHT • Perioden 1904-1912, 1920-1930 und 1970-1980 • Das Corpus • 950 Markennamen Paola Cotticelli Kurras
Jahrgang total Kl. 2 Nah-rungsmittel Kl. 3 Getränke Kl. 6 Ge-räte Kl. 7 Kl. 15 Kl. 18 1904 61 15 22 6 1 0 17 1908 55 7 11 14 0 0 23 1912 86 24 23 12 1 5 21 1920 40 3 8 6 0 0 23 1925 137 35 28 23 7 12 32 1930 141 30 28 27 3 21 32 ab 1956 Kl. 5 Kl. 32 Kl. 9 Kl. 15 Kl. 29 Kl. 32 Kl. 33 Kl. 34 1970 144 27 20 5 5 28 21 25 13 1975 153 34 26 0 1 33 23 32 4 1980 158 26 27 1 7 32 26 30 9 Abb. 1: Das gesamte italienische Corpus nach Produktklassen Paola Cotticelli Kurras
2. Semantische Fragestellungen • Markennamen heben sich von den üblichen Lexemen einer Sprache ab und wollen ein Produkt näher charakterisieren, das schon einen Namen (appellativum) besitzt. • Die Warennamen erwecken Assoziationen bei den Konsumenten mit unterschiedlichem Grad der Durchsichtigkeit. • die Wahl ihrer Benennung kann durch verschiedene Strategien unterschiedliche Zwecken erfüllen. Paola Cotticelli Kurras
2.1. Bedeutung und Bezeichnung • Der Markenname kann ein existierendes Wort aus einer Sprache, aber auch ein Eigenname oder ein Ortsname oder eine Neuschöpfung sein. • Bonnè (1980, Lebensmittel): phonosymbolische bzw. suprasegmentale Elemente Paola Cotticelli Kurras
2.2. Denotative und /vs. assoziative Bedeutung • denotative Markennamen: Acciughe Salate Sciacca (1912, gesalzene Sardellen der Firma Sciacca) • konnotative Komponente setzen auf die damit verbundene Assoziation: Sorrento (1930, konservierte Fische) • denotative und assoziative Bedeutung: Sigarette orientali (1930, Zigaretten) Paola Cotticelli Kurras
Wirksamkeit wird an dem kulturellen Grad ihrer Konsumenten beigemessen: • Promethee (1904, Sprengstoffe): Prometheus-Mythos • Phoebus (1930, Beleuchtungsanlagen): Phöbus • Babet (1980, eingelegtes Obst in Alkoholsud): lit. Assoziation Paola Cotticelli Kurras
3. Typische Assoziationen 1. Zuverlässigkeit: Konnotationen der Echtheit, Seriösität, Haltbarkeit, konstante Qualität; AssoziationFortschritt und Konnotationen Wissenschaft, Technik 2.Tradition: Heimatverbundenheit, nationale Geschichte,klassische Motive (römische und griechische Welt). 3. Macht: Herrscherverehrung, suggeriertes Teilhaben an militärischer Macht. Paola Cotticelli Kurras
3.3.1. Zuverlässigkeit Abb. 2: Frequenz der Assoziation in Prozent aus der Zeit 1904-1912 Paola Cotticelli Kurras
Lebensmittel • La sublime (Bonbons, 1904) • Fior da fiore (1930, Tafelhonig) • Alpenflora (1925, Käse) und • Alpiyogurt (1980, Yogurth) • Granrustico (1980, Schinken) • Casone (1925, natürliche Butter) • Merefette (Zwieback; „fette della mère“) • Brava cuoca (1980, Lebensmittel, „gute Köchin“) Paola Cotticelli Kurras
Getränke • Succo limpido (1980, Saft), • Mukki latte (1970, Milch) • Ferrarelle mix (1970, Wasser); Ferrarelle, (1904, Tafelwasser) • Rivierlat (1970, Milch) • La bibita più cara d´Italia, (1980, nicht alkoholisches Getränk) • Latte di mandorle (1980, Getränk) • Eletta (1980, Tafelwasser von Sangemini) Paola Cotticelli Kurras
Medizinische Produkte • Pillole Marziali S. Salvatore (1904, Tabletten gegen Blutarmut) • Crema Belman (1908, Handcreme) • Antalgos (1904, Tabletten gegen Schmerzen) • Pental (1904, Verdauungscachets) • Bitteridina (1904, Bittergetränk gegen Sodbrennen) • Comprimoidi (1904, Tabletten Kompresse) • PLASMON (in gr. Buchstaben, 1904, Eiweißpulver für Kinder) • Podagron (1908, mediz. Produkt gegen Gicht) • Broncosedol (1930, mediz. Produkt gegen Husten) • Farmoxin (1980, Pharmazeutisches Produkt) Paola Cotticelli Kurras
Geräte • Fidat(1912, Schreibmaschinen) • Haushaltsmittel • Nannasciutto (1980, Windel) „schlaf trocken“ • Setlana (1970, Waschmittel), für Seide und Wolle Paola Cotticelli Kurras
3.3.2. Tradition Abb. 3: Frequenz der Assoziationen in Prozent aus der Zeit 1920-1930 Paola Cotticelli Kurras
Lebensmittel und Getränke • Nostrana (1980, Margarine) • Italia (1904, Schokolade und Konserven) • Italia (1908, Zitrusfrüchte) • Acqua vesuviana (1904, Mineralwasser) • Ausonia (1912, Liköre, Getränke, Mineralwasser) • Nettare italico (1925, Vermouth) • Romana (1930, Mineralwasser) • Nostro Friuli (1975, Lebensmittel) Paola Cotticelli Kurras
Technische und medizinische Produkte • Emilia, (1908, Uhren und Uhrenwerke • Sabinoil (1920, medizinisches Öl) Paola Cotticelli Kurras
Historische Reminiszenzen • Cioccolato Filarete (1908, Schokolade) • Dante (1908, Olivenöl) • Grappa del Guelfo (1970, Schnaps) • Regina Isabella (1975, Weine) • Palladio (1970, Lebensmittel) • Il dogale (1980, Wein) • Etrusca (1970, Tabak) • Vino etrusco (1975, Wein) • Baldovino (1980, Weine und Sekte) Paola Cotticelli Kurras
italienische Nationalgeschichte • Il cigno (1904, Margarine) • Promethee (1904, Sprengstoffe) • Psiche (1908, Likör) • Amor (1912, Schokolade und Kakao) • Vino Diana (1908; Wein) • Sileno (1970, Wein) • Artemisia (1912, Getränk) • Jupiter (1930, ein Getränk) Paola Cotticelli Kurras
Tabakwaren, Geräte und wissenschaftlichen Produkten • Delphi (1930, Zigaretten) • Galatea (1970, Tabak • P.A.N. (1930, Pfeifen) • Tuscania, (1980, Pfeifen) • Cefeus (1912, Uhrenwerken und Uhren) • Chimera (1920, Filmbänder) • Saturnia (1930, Klaviere) • Nike (1930, Spritzen) • Odeon (1930, Musikalische Geräte) • Phoebus (1930, Beleuchtungen) Paola Cotticelli Kurras
langjährige Familientradition • Cantine Porazzi (1930, Weine und Liköre) • Castel Canelli (1904, Wein) • Amaro Viganotti (1904, Bitterlikör) • Amaro Cora (1908, Likör) • Amaro Torino (1904, Bitter) • Olio di oliva di Lucca (1904, Olivenöl) • Olio Berio (1970, Olivenöl) • La cerasella di Fra’ Ginepro (1925, Likör) • Acqua minerale di S. Martino (1904, Mineralwasser). Paola Cotticelli Kurras
3.3.3. Macht Abb. 4: Frequenz der Assoziationen in Prozent aus der Zeit 1970-1980 Paola Cotticelli Kurras
allgemeinere Bezeichnungen • Kronprinz, (1908, Nähmaschinen, aus Milano) • Regina (1908, Fahrräder, Velox); Regina (1925, Gewürze) • Regale (1925, Waffen) • Principe, (1925, Kekse) • Rex (1930, Motorwerken) • Vigor (1912, Likör), Sparta (1912, Nähmaschinen, Fahrräder und Waffen) • Lion-lion-Star (1912, Nähmaschinen) • Imperialite (1912, Sprengstoffe) • Serenissima (1930, Zigaretten) • Everest (1925, salzige Kekse) Paola Cotticelli Kurras
italienische Königsfamilie und Geschichte • Savoia (1925, Käse) • Savoia Film (1912, Filmbänder) • Principe di Piemonte (1930, Zigaretten) • Amaro Tripolitalia (1912, Likör) • Colonia Elena (1925, Konserven und Lebensmittel) • Marsala balilla (1930, Marsalawein) Paola Cotticelli Kurras
Getränke und Lebensmittel • Kaiser Wasser (1970) • Kaiser Speck, (1980, Speck) • Madame Angot (1904, Fisch), • Mon Coeur (1925, Pralinen) • Villa Belvedere (1980, Weine, Liköre) • Gigante (1980, Weine und Liköre) • La vetta (1980, Weine und Liköre) Paola Cotticelli Kurras
Abb. 5. Grafik mit der Frequenz in Prozent der Assoziationen Paola Cotticelli Kurras
4. Ergebnisse4.1. Namentyp zwischen Ambiguität und Transparenz • Guanaco (1904, Kaffee) • Bonanzini (1975, Brillen) • Solve (1925, Zitronenessenz als Lebensmittel ) • Emilia (1908, Uhren und Uhrenwerke) • Cremino Savoia (1930, Käse) • Medical spray (1975, pharmazeutisches Produkt) • Grains Dor (1930, Süßstoff) • Fortia Salus (1930, Likör) • Edulis (1930, getrocknete Pilze) • GSC (1904, Tomatenkonserve), EB (1904, Kakaolikör) • DFB (1925, Pfeifen) Paola Cotticelli Kurras
4.3. Die italienischenMarkennamen im Spiegel der Geschichte und der Gesellschaft4.3.1 Wiederkehrende Markennamen • Centurino (1925, Aperitivo) • Centurino (1925, Weine und Liköre) • Italia (1904, Schokolade) • Italia (1908, Zitrusfrüchte) • Lido (1930, Zigaretten) • Lido (1975, Tabak) • Vigor (1904, Stärkungsprodukt für das Blut) • Vigor (1912, Likör) • Radium (1904, Mineralwasser) • Radium (1912, butterähnliche Margarine) • Regina (1908, Fahrräder) • Regina (1925, Kräuter in Pulver) • Messicano (1925, Aperitif) • Messicani (1970, Lebensmittel) Paola Cotticelli Kurras
4.3.2 Markennamen und die italienische Geschichte • Centurino (1925, einmal als Aperitif und einmal als Likör) • Nettare italico (1925, Vermouth) • La nazionale (1925, Waagen und automatische Brückenwaagen) • Romana (1930, Sprudelwasser) • Marsala balilla (1930, Marsalawein) • Glicero balilla (1930, Stärkungsmittel) • L’invulnerabile (1930, Präservative Creme) • Aspirolina (1925, pharmazeutisches Produkt) Paola Cotticelli Kurras
Ende der Präsentation Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit Paola Cotticelli Kurras
Bibliographie Adamo, Giovanni - Valeria Della Valle (2003a). “L'osservatorio neologico della lingua italiana: linee di tendenza nell'innovazione lessicale dell'italiano contemporaneo”. In Adamo, G. – V. Della Valle (a cura di), Innovazione lessicale e terminologie specialistiche, Firenze, Olschki, 83-105. Adamo, Giovanni - Valeria Della Valle (2003b). Neologismi quotidiani. Un dizionario a cavallo del millennio. 1998-2003. Firenze, Olschki. Cartago, Gabriella (1994). “L'apporto inglese”, in Storia della lingua italiana, a cura di L. Serianni e P. Trifone, vol. III (Le altre lingue), Torino, Einaudi, 721-750. Cotticelli Kurras, Paola (i.D.). “La struttura morfologica dei marchionimi italiani nel XX secolo (fino agli anni ‘80)”. In Atti della ICOS XXII, Pisa 2005. Dardano, Maurizio (1978): La formazione delle parole nell’italiano di oggi. - Roma: Bulzoni. Dardano, Maurizio (1993). Lessico e semantica. In Alberto A. Sobrero (a cura di), Introduzione all'italiano contemporaneo. Le strutture. Roma Bari, Laterza, 291-370. Paola Cotticelli Kurras
Folena, Gianfranco (1964). “Aspetti della lingua contemporanea: la lingua e la pubblicità”. In Cultura e scuola 3/9: 53-68. Grossmann, Maria - Franz Rainer (2004) (a cura di). La formazione delle parole in italiano. Tübingen, Niemeyer. Klein, G. (1986). La politica linguistica del fascismo, Bologna, Il Mulino. Raffaelli, Sergio (1983). Le parole proibite. Purismo di Stato e regolamentazione della pubblicità in Italia (1812-1945), Bologna, Il Mulino. Ronneberger-Sibold, Elke (2004): „Warennamen“. In Namenarten und ihre Erforschung, ed. A. Brendler & S. Brendler. Hamburg: Baar, 557-603. Ronneberger-Sibold, Elke (i.D.): „Markennamen als (Zerr)spiegel gesellschaftlichen Wertewandels in der ersten Hälfte des 20. Jahrhunderts“, in Werbung und Werbesprache, eds. Dumiche, B. & Klöden, H. Wilhelmsfeld: Egert. Ronneberger-Sibold, Elke (i.D.): "Die morphologische Struktur deutscher Markennamen: diachrone Entwicklungen im Laufe des 20. Jahrunderts". In Atti della ICOS XXII, Pisa 2005. Sobrero, Alberto A. (a cura di), Introduzione all'italiano contemporaneo. Le strutture. Roma Bari, Laterza, 291-370. Paola Cotticelli Kurras