1 / 20

2015 年の労働人口、厚生労働省が推計

2015 年の労働人口、厚生労働省が推計. 指導老師 : 劉淑如 組員 : 4A0E0012 王品 崴 4A0E0015 范振禹 4A0E0029 林怡婷 4A0E0093 張涵卉. 2004. ます.  厚 生労働省の研究会の報告書によると、少子化が進み出産後の女性の職場復帰が困難な現状が続けば、国が新たな対策をとらないかぎり、 2015 年の労働人口は 04 年の 6642 万人より約 410 万人減ると推計される 。

crwys
Download Presentation

2015 年の労働人口、厚生労働省が推計

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. 2015年の労働人口、厚生労働省が推計 指導老師: 劉淑如 組員: 4A0E0012 王品崴 4A0E0015 范振禹 4A0E0029 林怡婷 4A0E0093 張涵卉

  2. 2004 ます  厚生労働省の研究会の報告書によると、少子化が進み出産後の女性の職場復帰が困難な現状が続けば、国が新たな対策をとらないかぎり、2015年の労働人口は04年の6642万人より約410万人減ると推計される。 根據厚生勞動省研究會的報告書指出,如果少子化情形日益嚴重、產後女性難以重返職場的現狀持續下去,而政府也不採取新的對策的話,估計2015年的勞動人口將比04年的6642萬人減少大約410萬人。

  3. に比べて  さらに2030年の労働人口は04年より約1050万人減り、経済が停滞する懸念があると言っている。 接下來,2030年的勞動人口將比04年減少大約1050萬人,可以說有經濟停滯的隱憂。

  4.  報告書はこうした状態を避けるために今後10年間に取り組むべき政策として、高齢者の再雇用、出産‧子育てでやめた人への再就職支援、若者の新卒以外の採用などを提言している。 報告書はこうした状態を避けるために今後10年間に取り組むべき政策として、高齢者の再雇用、出産‧子育てでやめた人への再就職支援、若者の新卒以外の採用などを提言している。 報告書建議,為了避免發生這樣的狀況,在今後的10年間應該採取高齡者的再雇用、給予因為生產、育兒而辭職的人二度就業的支援,和錄用非應屆畢業的年輕人等政策。 ます

  5. 単語 • 労働人口: 勞動人口 • 厚生労働省:厚生勞動省 • 推計:估計 全世界の石油埋蔵量を推計する。 (推算全世界的石油蕴藏量。) • 研究会:研究小組 • 報告書: 報告書 報告書の書き方。(報告書的格式。)

  6. 進み:進展 工事の進みがはやくなった。 (工程的進度加快了。) 出産後:生產後 女性:女性 職場復帰:重返職場 困難な:困難的 現状:現狀 現状のままで結構です。(保持現狀就可以。)

  7. 続けば:若持續下去 赤字また続けば会社も倒産し兼ねない。 (赤字再持續下去的話,公司也可能會倒閉。) 国:政府 新た:新的 認識を新たにする。 (重新認識。) 対策:對策 有効な対策が思いつかない。(想不出有效的對策。)

  8. 約:大約 • 減る:減少 1週間の授業の回数は4回に減った。 (每週的上課次數減少到四次。) • 経済:經濟 • 停滞する:停滯 • 作業が停滞する。(工作停滯。)

  9. 懸念:隱憂 大雨で登山者の安否が懸念される。 (因為下大雨,擔心登山者的安危。) • 状態:狀態 • 避ける:避免 老いと死はともに避けられない。 (衰老和死亡都是不可避免的。) • 今後:今後 • ~年間:~年內

  10. 取り組む:採取 研究に取り組む。 (專心致力於研究工作。 • 政策:政策 • 高齢者:高齡者 • 再雇用:再雇用 • 子育て:育兒 初めての子育てなんです。 (第一次撫養孩子。)

  11. 再就職:二度就業 • 支援:支援 互いに支援しあう。 (相互支援。) • 若者:年輕人 血気にはやる若者。 (意氣用事的年輕人。) • 新卒時:剛畢業時

  12. ~以外: ~以外 関係者以外入室禁止。 (非相關人員禁止進入。) • 採用:錄用 社員に採用される。 (被錄用為公司員工。 ) • 提言して:建言 彼らはわたしの提言をいれなかった。 (他們沒有採納我的建議。)

  13. 内容チェック 410万 • (1)推計によると、2015年の労働人口は2004年より約()人減るとされている。 根據估計,2015年的勞動人口將比2004年減少約410萬人。 • (2)2030年にはさらに減って、経済が()する懸念があると言われている。 在2030年減少更多,被認為有經濟停滯的隱憂。 • (3)その状況を避ける対策として、()の再雇用や()の新卒時以外の採用などが提言されている。 為了避免發生那種狀況,而建議實施高齡者的再雇用及錄用非應屆畢業的年輕人等政策。 停滞 高齢者 停滞

  14. 会話 • 知人どうしの会話 • A:10年後には労働力が足りなくなるそうですよ。 • B:じゃ、お年寄りの働く場ができるかもしれません。 • A:そうですか。 私も老後の希望をもちましょう。

  15. 夫:子育てでやめても仕事がみつかるようになるって。夫:子育てでやめても仕事がみつかるようになるって。 • 妻:それは一般論。わたしがそうなるとはかぎらないわ。

  16. 談話練習 • A:10年後には労働力が足りなくなるそうですよ。 • B:じゃ、採用が増えるかもしれません。 • A:そうですか。私も職場復帰の希望をもちましょう。 • A:10年後には労働力が足りなくなるそうですよ。 • B:じゃ、採用が増えるかもしれません。 • A:そうですか。私も職場復帰の希望をもちましょう。

  17. A:10年後には労働力が足りなくなるそうですよ。A:10年後には労働力が足りなくなるそうですよ。 • B:じゃ、高齢者の再雇用があるかもしれません。 • A:そうですか。私も再雇用の希望をもちましょう。 • A:10年後には労働力が足りなくなるそうですよ。 • B:じゃ、新卒以外の採用があるかもしれません。 • A:そうですか。私も就職の希望をもちましょう。

  18. 補充 據日本厚生勞動省發布的最新日本人口統計數據顯示,日本2013年人口自然減少量創新高,達到24.4萬人。 “老齡化”和“少子化”一直是困擾日本的問題。日本專家推算,若按照現在這樣的人口遞減速度,到2060年,日本人口將減少1/3。日本現在人口總數約為1.3億人。 造成日本人口減少的原因很多。其一,日本女性生育率下降。現在,日本女性的平均生育率只有1.4左右,也就是說平均一名女性生育不到2個孩子。盡管日本政府出台了一系列方便女性休產假、幫家庭撫養兒童的優惠政策,但日本女性生育率還是很低。其二,日本年輕人的觀念已經與上一代人大為不同。他們不再追求擁有自己的家庭,很多人認為結婚毫無意義、孩子是種負擔。其三,由於經濟壓力大、失業率高等原因,又加上日本社會貧富差距擴大,育兒成本昂貴,年輕人已經越來越無法負擔起一個家庭了。這都導致了日本人晚婚和不婚率的提高。 日本的人口減少,對日本社會的危害極大。很多地方自治體無法維持下去,很多自然村在不斷消失。而且,青壯年勞動力嚴重不足,導致日本很多行業人手不足。為此,日本政府提供各種優惠政策,吸引外國勞動力去日本工作。

More Related