130 likes | 318 Views
Vietnamese Tripitaka Development Program. Nguyên Tánh Trần tiễn Khanh Nguyên Hiển Trần tiễn Huyến http://www.DaiTangVietNam.com. Vietnamese Tripitaka. Vietnam does not yet have a complete Tripitaka in Vietnamese Other Buddhist countries have own Tripitaka
E N D
Vietnamese Tripitaka Development Program Nguyên Tánh Trần tiễn Khanh Nguyên Hiển Trần tiễn Huyến http://www.DaiTangVietNam.com
Vietnamese Tripitaka • Vietnam does not yet have a complete Tripitaka in Vietnamese • Other Buddhist countries have own Tripitaka • Mahayana sutras from Chinese Tripitaka • Translated from Sanskrit over 1200 years (from 2nd to 13th Century) • Taisho Tripitaka
Chinese Tripitaka • Taisho Tripitaka (Taisho 1924-32) • 56 volumes (vol. 1-56 & 85) • 2372 Sutras, 9035 fascicles • >71 Million Chinese words • Electronic version by CBETA from 1998 • CD version by CBETA (Taiwan)
VN Tripitaka Development • Transcribe Chinese Tripitaka (USA) • Draft Translation (USA) • Editing & Review (VN) • Electronic Version (USA) • Print Version (VN/Taiwan?)
Vietnamese Translation • Chinese texts from CBETA CD • Draft translation by Tue Quang’s Translation Software • Specifically-developed for Buddhist text translation • Use Thiều Chửu Chinese-VN dictionary and other Buddhist dictionaries • 9035 files compatible with MS-Word
Sutra Translation by Computer • 2372 Sutras/9035 fascicles in 28 hours • Short sutras (Amitabha, Medicine Buddha, Diamond) < 10 seconds • Avatamsaka (80 fascicles) 11 minutes • Great Prajna (600 fascicles) 50 minutes
佛說阿彌陀經 Phật thuyết A-Di-Đà Kinh Phật nói A-Di-Đà Kinh 姚秦龜茲三藏鳩摩羅什譯 diêu tần quy tư Tam Tạng Cưu-Ma-La-Thập dịch diêu tần quy tư Tam Tạng Cưu-Ma-La-Thập dịch 如是我聞。 như thị ngã văn 。Tôi nghe như vầy 。一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園。與大比丘僧千二百五十人俱。 nhất thời Phật tại Xá-Vệ quốc Kỳ-Thọ Cấp-Cô-Độc viên 。dữ đại Tỳ-Kheo tăng thiên nhị bách ngũ thập nhân câu một thuở nọ Phật tại nước Xá-Vệ vườn Kỳ-Thọ Cấp-Cô-Độc 。 đều đại Tỳ-Kheo tăng nghìn hai trăm năm mười người câu hội 。皆是大阿羅漢。眾所知識。長老舍利弗。 giai thị đại A-La-Hán 。chúng sở tri thức 。Trưởng-Lão Xá-Lợi-Phất 。đều là đại A-La-Hán 。 mọi người đều quen biết 。Trưởng-Lão Xá-Lợi-Phất 。摩訶目乾連。摩訶迦葉。摩訶迦栴延。 Ma-Ha Mục-Kiền-Liên 。Ma-Ha Ca-Diếp 。Ma-Ha ca Chiên-Chiên 。Ma-Ha Mục-Kiền-Liên 。Ma-Ha Ca-Diếp 。Ma-Ha ca Chiên-Chiên 。與如是等諸大菩薩。及釋提桓因等。 dữ như thị đẳng chư đại Bồ-Tát 。cập thích đề hoàn nhân đẳng 。 đều là chư đại Bồ-Tát 。với như Thích-Đề-Hoàn-Nhơn đẳng 。
Sutra Editing & Review • Groups in Saigon, Huế, Đà Nẳng, Hà Nội • Online comments and participation by all Buddhists (in Việt Nam and overseas) • Final review & approval by Masters
Vietnamese Tripitaka • Sutras translated from Chinese Tripitaka • Include works from well-known Zen Masters such as HT. Thanh Từ, HT. Nhất Hạnh, HT. Minh Châu, TT. Trí Siêu, TT. Tuệ Sỹ … • About 300 volumes, 1000 pages/vol
Tuệ Quang Activities • Translate Buddhist sutras and texts • Sponsor & manage Editing Groups • Electronic version by CD/DVD & Web • Fund raising through donations & grants • Organize and sponsor cultural & religious events
Supporting Email from TT. Trí Siêu-LMT • -------- Original Message -------- > • Subject: Vien Nghien Cuu Phat Hoc Viet Nam • Date: Wed, 25 Jan 2006 01:02:54 -0800 (PST) • From: vncphvn <vncphvn@yahoo.com> • Reply-To: vncphvn@yahoo.com • To: Khanh T Tran <kttran@amiace.com> • Cam on rat nhieu la thu cua anh. Viec dich may kinh dien Phat giao cua chung ta la mot giac mo, ma toi da de cap toi cach day tren 30 nam. Nay anh da buoc dau thuc hien duoc giac mo nay thi that la mot phuoc lon cho Phat giao Viet Nam chung ta. Nhung gi con trac tro, toi xin gop suc cung anh va cac anh em khac, de giai quyet va vuot qua. Nhan dip tet den, xin cau chuc anh mot nam moi nhieu an lanh. Cau Phat gia ho cho anh thuong manh khoe. LMT (Lê Mạnh Thát)
Contact • Tuệ Quang Foundation wishes to receive your comments, ideas and support Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh Tuệ Quang Foundation PO Box 91748 Henderson, NV 89009-1748 (702)564-9186 • Web http://www.daitangvietnam.com • Email info@daitangvietnam.com