90 likes | 392 Views
Slovníky cizích slov. Teď pustila mě pasivita a ty jsi moje priorita jsem hnedle vedle z cizích slov no jak ta jedle nebo the Fir. Až naučím se cizí řeči budu mít jistě šanci větší anglicky šeptám:„ I Love You“ ty rusky voláš: „Buď jen mou!“. Slovníky cizích slov.
E N D
Slovníky cizích slov Teď pustila mě pasivita a ty jsi moje priorita jsem hnedle vedle z cizích slov no jak ta jedle nebo the Fir. Až naučím se cizí řeči budu mít jistě šanci větší anglicky šeptám:„ I Love You“ ty rusky voláš: „Buď jen mou!“
Slovníky cizích slov No, tak něco takového vám taky vyhledávače najdou po zadání hesla „slovník cizích slov“. Tato básnička je konkrétně z http://hrochousek.wz.cz/bas/Slovnik%20cizich%20slov.htm. Stejně tak Vám to najde ještě další odkazy na „vtipné“ slovníky, které Vás sice možná pobaví, ale Vy určitě potřebujete spíš se prokousat nějakým nesrozumitelným učebním textem a do knihovny je to daleko...
Kde tedy hledat? Kam se tedy na Internetu podívat, aby člověk hned našel, co potřebuje – kvalitní slovník cizích slov, který mu najde relevantní výklad nesrozumitelného pojmu? Moc toho na internetu není, ale něco se přece jen najde
Infotip.cz http://www.infotip.cz/index.php?Q=Slov po zadání výrazu Vám to nalezne všechny možné významy daného slova, přesně to, co potřebujete
slovnik-cizich-slov.abz.cz http://slovnik-cizich-slov.abz.cz/ - tento slovník má tu výhodu, že nemusíte znát přesný výraz, ale za pomocí definic jako „obsahující“, „začínající na“, „mající význam“ byste se mohli svého výrazu dohledat. Nebo prostě můžete listovat stránkami slovníku podle abecedy
SCS cizím jazykem No, a to je asi tak vše, co naleznete v češtině. Pokud však dobře ovládáte nějaký cizí jazyk, je tady Google. Po nastavení jazyka a zadání define: „výraz, který chcete nadefinovat“, vám vyjede definice včetně zdroje výkladu. A jestli pro Vás tedy není překážkou cizí jazyk (konkrétně angličina), na adrese http://web.sks.cz/users/ku/uis/refer.htm naleznete spoustu oborově zaměřených slovníků
Dalším řešením jsou elektronické encyklopedie… A vůbec nejlepším řešením je si nějaký ten slovník cizích slov prostě stáhnout http://www.slunecnice.cz/product/Slovnik- cizich-slov/ http://mdop.wz.cz/scs/
Závěrem A na závěr pár linků na ty „vtipné“ odkazy zmiňované na začátku: http://jasanek.webpark.cz/slovnik2.html http://kolo.zdomu.cz/ZZZ%20KOMENTARE/Slovnik_cizich_slov.htm http://pikomat.mff.cuni.cz/tabor/2003/slovnik.html - tady najdete jen pár hesel, ale zato z akademického prostředí http://frenk.borec.cz/slovnik.htm http://www.dane24.cz/pages/prehlrub.asp?id=57&typ=r http://www.extravert.cz/modules.php?name=Encyclopedia&op=list_content&eid=1 http://www.bolehlav.cz/slovnikcs.php