1 / 13

HODINY

HODINY. Vypracovala: Mgr. Silvie Reitharová. určování času. v angličtině se čas z hodin odečítá podle zcela jiných pravidel než v češtině potřebná slovní zásoba jsou především číslovky ,dvě předložky po – PAST do – TO a slova čtvrt- QUARTER [kwo:t ∂] půl – HALF [ha:f].

eddy
Download Presentation

HODINY

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. HODINY Vypracovala: Mgr. Silvie Reitharová

  2. určování času • v angličtině se čas z hodin odečítá podle zcela jiných pravidel než v češtině • potřebná slovní zásoba jsou především číslovky,dvě předložky • po – PAST • do – TO • a slova čtvrt- QUARTER [kwo:t∂] • půl – HALF [ha:f]

  3. celé hodiny • k celé hodině můžeme přidat výraz o´clock • It´s five o´clock. Je pět hodin • předložka před časem je AT • I get up at six o´clock. Vstávám v šest hodin. Přeložte: Je deset hodin. It´s ten o´clock. Jsou dvě hodiny. It´s two o´clock. Moji rodiče vstávají ve čtyři hodiny. My parents get up at four o´clock

  4. užívání číslovek • v anglickém čtení času se užívají pouze číslovky 1- 12 • např. čas 16.40 musíme přečíst stejně jako 4.40 • Když potřebujeme odlišit, jestli daný čas se týká rána, dopoledne nebo odpoledne, večera- musíme použít zkratky • a.m. – apre meridiem = před polednem • p.m. – post meridiem = po poledni • je pět hodin (ráno) – It´s five a.m. • Je pět hodin (odpoledne) – It´s five p.m. • Spolu se zkratkami a.m., p.m. se nikdy nepoužívá současně výraz o´clock

  5. 5 10 QUARTER 20 25 HALF

  6. od celé do půl • od celé do půl přičítáme minuty k hodině, která BYLA • místo čísel 15 a 30 používáme výrazy quarter a half • dvě hodiny a pět minut = pět po druhéfive past two • čtvrt na tři = čtvrt po druhéquarter past two • půl sedmé = půl po šesté half past six • za pět minut půl jedenácté = dvacet pět po desátétwenty-five past ten

  7. 5 10 QUARTER 20 25 HALF

  8. - 5 - 10 - QUARTER - 20 - 25 (HALF)

  9. od půl (od 31.minuty) do celé • od půl do celé odečítáme minuty, které zbývají do následující hodiny • výraz tři čtvrtě v angličtině u čtení hodin neexistuje je to čtvrt do celé • půl sedmé a pět minut = dvacet pět do sedmétwenty-five to seven • za pět minut tři čtvrtě na tři= dvacet do třetítwenty to three • tři čtvrtě na jednu = čtvrt do jedné quarter to one • za pět minut pět = za pět pět five to five

  10. - 5 - 10 - QUARTER - 20 - 25 (HALF)

  11. - 5 5 10 - 10 - QUARTER QUARTER - 20 2O - 25 25 HALF

  12. přeložte následující časy: • půl jedenácté • (půl po 10 ) half past ten • tři čtvrtě na devět • (čtvrt do 9 )quarter to nine • za pět minut čtvrt na šest • (deset po 5 )ten past five • půl dvanácté a pět minut • (dvacet pět do 12)twenty-five to twelve • čtvrt na tři a pět minut • (dvacet po 2)twenty past two • 14.25 twenty-five past two p.m. • 22.55 five to eleven p.m.

  13. - 5 5 10 - 10 - QUARTER QUARTER - 20 2O - 25 25 HALF

More Related