1 / 47

LINGUAPEACE EUROPE

LINGUAPEACE EUROPE. MID-TERM REPORT PART I: PAST ACTIVITIES PART II: EVALUATION PART III: FUTURE ACTIVITIES. PART I: PAST ACTIVITIES. PART I: PAST ACTIVITIES WP 1: ADMINISTRATIVE, ORGANISATIONAL AND FINANCIAL ISSUES. Contractualisation Work-plan updating Local Network Groups

eris
Download Presentation

LINGUAPEACE EUROPE

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. LINGUAPEACEEUROPE MID-TERM REPORT PART I: PAST ACTIVITIES PART II: EVALUATION PART III: FUTURE ACTIVITIES

  2. PART I: PAST ACTIVITIES

  3. PART I: PAST ACTIVITIESWP 1: ADMINISTRATIVE, ORGANISATIONAL AND FINANCIAL ISSUES • Contractualisation • Work-plan updating • Local Network Groups • Web workspace • Plenaries and meetings: • London, UK: Plenary; start-up meeting • Budapest, HU: Project management meeting; Regional Conference • Poland, PL: Plenary • Frankfurt, DE: mid-term core partners meeting

  4. PART I: PAST ACTIVITIESWP 1: ADMINISTRATIVE, ORGANISATIONAL AND FINANCIAL ISSUES • Management and coordination of all national activities • Organisation of and participation in various project-related events such as conferences, briefings, presentations, etc. • Thematic monitoring, seminars, meetings • New partners involvement • Reporting on activities, results and expenditures

  5. PART I: PAST ACTIVITIESWP 2: DISSEMINATION • Interim report preparation and submission • Website development, hosting and support • Links from partners’ to the project website • EstablishLocal Network Group and meetings • Project logo design • Blurb sent out

  6. PART I: PAST ACTIVITIESWP 2: DISSEMINATION • Project leaflet translation into other partners’ languages • Production of ‘national’ project leaflets • Design and production of materials: leaflets, projects cards; ball-pens, etc. • Dissemination at various events (national and international), publications • Dissemination through piloting

  7. PART I: PAST ACTIVITIES WP 2: DISSEMINATION • Dissemination materials pack: • LPE Logo • LPE Project Cards • LPE Resume • LPE blurb (EN) • LPE Blurb translation - 10 (FR, DE, ES, LT, LV, EE, PL, HU, RO, BG) • Leaflet in 4 languages (DE, EN, ES, FR)

  8. PART I: PAST ACTIVITIESWP 2: DISSEMINATION • Open Session Programme • Babylonia Magazine Materials • ICC Newsletter • PEP Conference Flyer • PEP Conference Programme • PEP Conference Application Form • Photo album

  9. PART I: PAST ACTIVITIES WP 2: DISSEMINATION • Organisations involved: - All partners; - German Ministry of Defence (silent partner); - British Ministry of Defence and Defence School of Languages (UK); - Hungarian Ministry of Defence and Defence Academy; - Bulgarian Ministry of Defence; General Staff of the Bulgarian Army; - Estonian Military Language Commission;

  10. PART I: PAST ACTIVITIES WP 2: DISSEMINATION • British Council; • International House, Poland; • International Certificate Conference – Europe Network; • Linguanet Europa Network; • Euro Languages Network; • UNDPKO; Euromil; Europol; IATEFL

  11. PART I: PAST ACTIVITIES WP 3: TRAINING MATERIALS DEVELOPMENT • At Ease in English, Book 1 review and piloting • At Ease in English, Audio CD review and piloting • At Ease in English, Book 2 Materials Pack, containing: • Rationale and chapters • Breakdown of needs analysis activities into teaching paths • Diagnostic Test SLP 2 • Outcome Test SLP 3

  12. PART I: PAST ACTIVITIES WP 3: TRAINING MATERIALS DEVELOPMENT • Operational Performance Statement-Div Pool Linguist • Linguapeace Europe: Schematic Course Design • At Ease Grammar Treatment • STANAG 6001 and CEF - Comparison of Level Descriptors

  13. PART I: PAST ACTIVITIES WP 3: TRAINING MATERIALS DEVELOPMENT • Mapping exams at level 3 and 4 • Mapping exams summary and recommendations 4. NATO STANAG 6001 and CEF comparative analysis 5. Language Skills Map and Certification Framework (revised)

  14. PART I: PAST ACTIVITIES WP 4: EUROPEAN LANGUAGE PORTFOLIO DEVELOPMENT ■ European Language Portfolio for Peacekeepers Pack: • ELP Principles, Aims and Functions • Global Scale as defined by the Council of Europe • CEF 6-Level Scale • Descriptive Scale: Listening • Descriptive Scale: Reading • Descriptive Scale: Writing

  15. PART I: PAST ACTIVITIES WP 4: EUROPEAN LANGUAGE PORTFOLIO DEVELOPMENT • Assessment Grid • The ICC standard • Needs Analysis Scheme ■ Production of prototype for piloting ■ CDs and WS with development materials

  16. PART I: PAST ACTIVITIES WP 5: MULTILINGUAL GLOSSARY DEVELOPMENT • LPE Glossary Database • Editing of the glossary entries and explanations • Examples of usage developed • Translations of the glossary entries • LPE Multilingual Glossary of Peacekeeping Terms - revised and edited version with examples added • LPE Multilingual Glossary of Peacekeeping Terms – 9 + 2 language versions

  17. PART II: EVALUATION

  18. PART II: EVALUATION MATERIALS SUBMITTED TO AND EVALUATED BY THE LDV AGENCY 1. Interim Report and Financial Tables in electronic form on CD • Interim Report and Materials Folder containing: • Interim report (Part I) • Contract with a silent partner (German Ministry of Defence) in English and German • LPE Project Meetings Agendas, Minutes, Lists of participants • At Ease 1 book and CD + Linguapeace pens

  19. PART II: EVALUATION MATERIALS SUBMITTED TO AND EVALUATED BY THE LDV AGENCY • European Portfolio Set • LPE Dissemination Plan • LPE Quality Management Plan • Interim report (Part II: Financial aspects) folder containing • Bank transfer copies • Financial Tables • Supporting documents

  20. PART II: EVALUATION MATERIALS SUBMITTED TO AND EVALUATED BY THE LDV AGENCY 4. Partners’ Contracts folder • LPE Materials Pack Folder, containing 20 CDs, as follows: • Linguapeace Glossary CD • Linguapeace Interactive Peresentation • UN peacekeeping terms • PKO Field Manual • Military Operations Manual • Multimedia Presentation: Materials SLP2-SLP-3

  21. PART II: EVALUATION MATERIALS SUBMITTED TO AND EVALUATED BY THE LDV AGENCY • Interpretation of STANAG 6001 Language Proficiency Level (BILC) • ELP Guide for Developers • LPE Quality Monitoring Presentation • NATO Terms • PEP Conference 2005 Presentation • PKO training manual

  22. PART II: EVALUATION MATERIALS SUBMITTED TO AND EVALUATED BY THE LDV AGENCY • Multilingual Glossary of Peacekeeping Terms (LT) • Multilingual Glossary of Peacekeeping Terms (LV) • Multilingual Glossary of Peacekeeping Terms (EE) • Multilingual Glossary of Peacekeeping Terms (RO) • Multilingual Glossary of Peacekeeping Terms (FR) • Multilingual Glossary of Peacekeeping Terms (PL) • Multilingual Glossary of Peacekeeping Terms (HU) • Multilingual Glossary of Peacekeeping Terms (ES)

  23. PART II: EVALUATION MATERIALS SUBMITTED TO AND EVALUATED BY THE LDV AGENCY • Dissemination Materials Pack Folder, incl photo album • At Ease in English, Book 2 Materials Pack • NATO STANAG 6001 and CEF comparative analysis • Language Skills Map and Certification Framework • European Language Portfolio for Peacekeepers Pack • LPE Glossary Database • LPE Multilingual Glossary of Peacekeeping Terms

  24. PART II: EVALUATION MID-TERM REPORT AND EVALUATION CONCLUSIONS • There is actual achievement of project outputs against plan • To date the partial evaluation of project progress and initial impact is positive • The planned and actual achievement of outputs is on target.The agreed work-plan has been implemented and is mainly on schedule in spite of minor insufficient delays.

  25. PART II: EVALUATION MID-TERM REPORT AND EVALUATION CONCLUSIONS • The project is having a positive impact through active dissemination and attracting interested parties and silent partners: German MoD, IH - PL, DSL-UK, etc. • A welcome should be given both to the concept of the project and to the contents and draft materials which have been produced.

  26. PART II: EVALUATION MID-TERM REPORT AND EVALUATION CONCLUSIONS • Project management is efficient, special accent on WS as a PM tool. Meetings have been professionally managed, attendance is more than adequate and decisions are effectively acted upon.Efficient management of project activities; proper handling of administrative and organisational issues; setting out and handling the operational framework of the project

  27. PART II: EVALUATION MID-TERM REPORT AND EVALUATION CONCLUSIONS • Time frame to achieve project outcomes is generally accurate, and although there have been some rearrangements with the programme, the overall objectives will be met in the allotted time frame. • Reports submitted to the EU and to the partner institutions have met the required quality criteria.

  28. PART II: EVALUATION MID-TERM REPORT AND EVALUATION CONCLUSIONS • A welcome should be also given to partners’ commitment - partners’ meetings, participation in project activities and seminars, and all other forms of communication and mutual exchange of information and experience. • Remarks on reporting and financial accounting.

  29. PART III: FUTURE ACTIVITIES

  30. PART III: FUTURE ACTIVITIES WP 1: ADMINISTRATIVE, ORGANISATIONAL AND FINANCIAL ISSUES Managerial: Efficient management of project activities; proper handling of administrative and organisational issues; setting out and handling the operational framework of the project Financial: Efficient handling of financial issues; implementation of the ‘quality/cost ratio’ key concept; ensure that the best results/products are produced at a moderate cost

  31. PART III: FUTURE ACTIVITIES WP 1: ADMINISTRATIVE, ORGANISATIONAL AND FINANCIAL ISSUES Working methods and techniques: Workspace online; operational framework, project accounting system, monitoring, internal and external audits, regular activity/results and financial reporting, data collection, data processing, data analysis, verification. Tasks: • Web workspace development

  32. PART III: FUTURE ACTIVITIES WP 1: ADMINISTRATIVE, ORGANISATIONAL AND FINANCIAL ISSUES • Plenaries and meetings: 5. Riga, LV: Plenary; International Conference 6. Pitesti, RO, Core partners meeting 7. Sofia, BG: Concluding Plenary, International Conference • Management and coordination of all national activities

  33. PART III: FUTURE ACTIVITIES WP 1: ADMINISTRATIVE, ORGANISATIONAL AND FINANCIAL ISSUES • Organisation of and participation in various project-related events such as conferences, briefings, presentations, etc. • Reporting on activities, results and expenditures • Final report preparation and submission • Sustainability and Continuity strategies • Project results accreditation/approval procedures

  34. PART III: FUTURE ACTIVITIES WP 2: DISSEMINATION Aims and objectives: The Linguapeace Europe dissemination activities are carried out as an integral part of the project envisaging interactive and on-going process of exchange of information, aiming at learning from the other by absorbing received knowledge and then – the use of this knowledge. As an on-going process dissemination is envisaged to start from the design of the Linguapeace Europe Project and continue throughout its development and after its completion.

  35. PART III: FUTURE ACTIVITIES WP 2: DISSEMINATION Dissemination and access to the products through the LINGUAPEACE EUROPE websites and opportunities for downloading the project materials. Enhancement of project website and partners’ web pages by electronic exchange of opinions and experience. Active participation of the target groups, the interested parties and the relevant European and national institutions through networking, Local Network Groups, briefings, conferences and other appropriate events with a view to providing ongoing information, inviting comments and feedback from them for piloting, testing, evaluation and improvement. (See also LINGUAPEACE EUROPE DISSEMINATION PLAN and LINGUAPEACE EUROPE QUALITY MANAGEMENT PLAN)

  36. PART III: FUTURE ACTIVITIES WP 2: DISSEMINATION Working methods and techniques: presentations, briefings, meetings, interviewing, mailing lists, networking, media, press-releases, articles, mail, e-mail, web, comments and feedback processing, survey and analysis; quality monitoring and enhancement of project website and partners’ web pages.

  37. PART III: FUTURE ACTIVITIES WP 3: TRAINING MATERILAS DEVELOPMENT Aims: Development, piloting, quality monitoring and assurance, evaluative feedback, improvement, production, recognition and validation of self-training and testing materials, and European Language Skills Map and Certification Framework. Working methods and techniques: • Inductive (example - to rule); • student-centred learning; • communicative and frequency-based approach through interaction;

  38. PART III: FUTURE ACTIVITIES WP 3: TRAINING MATERILAS DEVELOPMENT • task-based syllabus; • self-training materials for informal settings development. • Research, interviewing, data collection, data processing, comparative analysis, feedback analysis. • Piloting and testing, evaluative feedback and support (internal and external), improvement • Quality monitoring and assessment (internal and external) • Validation and recognition porocedures (national and international)

  39. PART III: FUTURE ACTIVITIES WP 3: TRAINING MATERILAS DEVELOPMENT • Evaluation: work-package and products/results formative and summative evaluation at three levels: • internal: partner-to-partner; • national external: evaluators, target and local network groups, interested parties, and • international external: extra-territorial organisations and institutions, target groups and interested parties

  40. PART III: FUTURE ACTIVITIES WP 3: TRAINING MATERILAS DEVELOPMENT Tasks: • At Ease in English, Book 2 Piloting Sample Materials • Piloting and finalisation • At Ease in English, Book 2, copies printed for review, feedback and dissemination • At Ease in English 2, Audio CD • Diagnostic Test SLP 2 (finalized) • Outcome Test SLP 3 (finalized) • Teachers instructions • Language Skills Map and Certification Framework (finalized) • Accreditation/approval

  41. PART III: FUTURE ACTIVITIES WP 4: EUROPEAN LANGUAGE PORTFOLIO DEVELOPMENT Aims: Development of European Language Portfolio for Peacekeepers, piloting, quality monitoring and assurance, evaluative feedback, improvement, production, recognition and validation. Working methods and techniques: • Research, interviewing, data collection, data processing, comparative analysis, feedback analysis.

  42. PART III: FUTURE ACTIVITIES WP 4: EUROPEAN LANGUAGE PORTFOLIO DEVELOPMENT • Piloting and testing, evaluative feedback and support (internal and external), improvement • Quality monitoring and assessment (internal and external) • Validation and recognition porocedures (national and international) • Evaluation: work-package and products/results formative and summative evaluation at three levels: • internal: partner-to-partner; • national external: evaluators, target and local network groups, interested parties, and • international external: extra-territorial organisations and institutions, target groups and interested parties

  43. PART III: FUTURE ACTIVITIES WP 4: EUROPEAN LANGUAGE PORTFOLIO DEVELOPMENT Tasks: • European Language Portfolio for Peacekeepers Pack: • Language Biography • Language Passport • Language Dossier • Production of prototype for piloting • Quality assurance • Piloting, evaluative feedback and support, improvement • Accreditation/approval • Final version for validation by the Council of Europe

  44. PART III: FUTURE ACTIVITIES WP 5: MULTILINGUAL GLOSSARY DEVELOPMENT Aims: Development of a Multilingual Interactive Glossary of Peacekeeping Terms, supplied with recordings for listening comprehension, explanations and exercises, piloting, quality monitoring and assurance, evaluative feedback, improvement and production. Working methods and techniques: • Interactivity, student-centred learning; frequency-based approach; self-training through the use of multimedia, ODL and ICT.

  45. PART III: FUTURE ACTIVITIES WP 5: MULTILINGUAL GLOSSARY DEVELOPMENT • Research, data collection, data processing, comparative analysis, feedback analysis. • Piloting and testing, evaluative feedback and support (internal and external), improvement • Quality monitoring and assessment (internal and external) • Validation and recognition porocedures (national and international)

  46. PART III: FUTURE ACTIVITIES WP 5: MULTILINGUAL GLOSSARY DEVELOPMENT • Evaluation: work-package and products/results formative and summative evaluation at three levels: • internal: partner-to-partner; • national external: evaluators, target and local network groups, interested parties, and • international external: extra-territorial organisations and institutions, target groups and interested parties

  47. PART III: FUTURE ACTIVITIES WP 5: MULTILINGUAL GLOSSARY DEVELOPMENT Tasks: • Platform development • Production of Demo version • Piloting • Production of full-version • Accreditation/approval

More Related