1 / 20

M II/10 Metódy predpovedania počasia

M II/10 Metódy predpovedania počasia. História predpovedania počasia. Pozorovanie súvislosti niektorých javov a následného počasia - pranostiky Cieľavedomejšie pozorovania a vedenie zápisov – odhady na základe znalostí miestnych pomerov Synoptická meteorológia a poveternostné situácie

fathia
Download Presentation

M II/10 Metódy predpovedania počasia

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. M II/10 Metódy predpovedania počasia

  2. História predpovedania počasia • Pozorovanie súvislosti niektorých javov a následného počasia - pranostiky • Cieľavedomejšie pozorovania a vedenie zápisov – odhady na základe znalostí miestnych pomerov • Synoptická meteorológia a poveternostné situácie • Numerické predpovede počasia

  3. Pranostiky • Existujú ich stovky a každý národ má aj svoje špecifiká aj spoločné prvky • Len malá časť z nich má racionálny základ, väčšinou popisujú vonkajšiu zhodu – koincidenciu, nie príčinnú súvislosť • Niektoré, napr. Traja zmrznutí, Medardova kvapka, Martin na bielom koni a Katarína však dobre vystihujú pomery v našom regióne • Sú súčasťou etnografie, pre súčasnú meteorológiu veľkú cenu nemajú

  4. Odhady miestnych pomerov • Vyžadovala sa dlhodobá znalosť miestnych pomerov a starostlivé zápisky • Často spájané s astrológiou a astronómiou • Predpoveď nebrala do úvahy (nepoznala) širšie súvislosti ako fronty, tlakové útvary • Hojne sú využívané pranostiky, pozorovanie fenologických javov a chovanie zvierat

  5. Synoptická meteorológia • Prvý naozaj vedecký prístup k pozorovaniu v širšom priestore • Opakované synoptické merania umožnili sledovať vývoj tlakových útvarov, pohyby front a predpovedať ich zotrvačnosť a s tým spojené počasie • Postupne boli vypracované charakteristiky typických poveternostných situácií pre každý záujmový región

  6. Poveternostné situácie • Definovaných je 25 typických situácií • Sú definované podľa základného rozmiestnenia riadiacich tlakových útvarov (N, W, E, NW, NE, SE, SW) ich druhu (C, A, B) a bližšou charakteristikou (p, c1, c2) • Príklad označenia NWc, SWa, SWc1 • Štatisticky je sledovaná súvislosť ako sa jednotlivé situácie menia jedna v druhú

  7. Poveternostná situácia NWc

  8. Poveternostná situácia NWc • Riadiaca cyklóna zotrváva nad strednou a severnou Škandináviou, Baltickým morom a južným Fínskom. Riadiaca anticyklóna sa zasa udržuje nad Atlantickým oceánom v priestore medzi Írskom, Biskajským zálivom a Azorskými ostrovmi. Jej okraj zasahuje často cez Francúzsko a Alpy nad západné Stredomorie až k Jadranskému moru. Pri niektorých situáciách zotrváva nad Tureckom a Egejským morom oblasť nižšieho tlaku. Frontálna zóna prechádza južne od Islandu cez Severné more, Dánsko a južné Poľsko nad Ukrajinu. Medzi studeným vzduchom, ktorý preniká v tyle spomenutej riadiacej cyklóny cez Grónsko k juhozápadu a teplým vzduchom prúdiacim pozdĺž výškovej brázdy nad západnými oblasťami Atlantického oceánu, sa tvorí v severných oblastiach Atlantiku výrazné teplotné rozhranie. Na tomto teplotnom rozhraní vznikajú v okolí Islandu frontálne vlny, ktoré postupujú vo frontálnej zóne k juhovýchodu a zasahujú strednú Európu spravidla ešte v neokludovanom štádiu. Severozápadné cyklonálne situácie sa najčastejšie vyskytujú v zime, najmenej zase na jar. V letných a jesenných mesiacoch je ich zastúpenie dosť vyrovnané.

  9. Prehľad poveternostných situácií • Existuje na každý deň v roku za posledných niekoľko desaťročí • Typy situácií sa striedajú s periódou sekundárnej cirkulácie – 5 až 7 dní • Porovnaním viacerých rokov sa dá štatisticky odhadnúť vývoj situácie na niekoľko dní dopredu v kontinentálnej mierke • Miestna predpoveď vyžaduje miestne skúsenosti a vstupné merania • Pre miestne predpovede sa využíva o.i. analýza vzniku oblakov z aerologického výstupu

  10. Numerická prognostika • Princípom je atmosférický model konečných prvkov • Atmosféra je rozložená na ploché hranoly cca 50x50x1km • Každý hranol má 5 parametrov (teplotu, vlhkosť, tlak, smer a rýchlosť vetra) • Model okamžitého stavu predstavuje 40 mil. čísel, ktoré sa postupne s časovým krokom 10 minút prepočítavajú až na 72 hodín dopredu

  11. Numerická prognostika • Počet hranolov rastie s druhou mocninou zmenšenia ich hrany, t.j. polovičných hranolov (aj čísel) je štvornásobne viac • Globálny model sa počíta v hrubšom rozlíšení, miestne modely v jemnejšom (10x10 km) rozlíšení • Kritickým vstupom sú počiatočné podmienky, pretože pozorovania SYNOP a PILOT poskytnú len asi 1 mil. údajov

  12. Numerická prognostika • Deficit presných vstupných údajov sa kompenzuje tzv. asimiláciou dát, t.j. použitím staršej predpovede, ktorá je korigovaná podľa aktuálnych nameraných dát • Satelitné merania sú kľúčovým zdrojom pre skvalitňovanie vstupných dát a tým aj predpovedí

  13. Numerická prognostika model ALADINmiestny model 9x9 km a 37 hladín

  14. Model ALADINzobrazenie Slovenska pri rôznej veľkosti hranolov

  15. Model ALADIN - oblačnosť

  16. Model ALADIN - vietor

  17. Model Aladin epsgram

  18. Model ECMWF • Európsky projekt, od r. 1992 poskytuje 10 dňové predpovede • Slovensko členom od r. 2007 • Základné rozlíšenie 50x50 km a 60 hladín • Miestne modely 25x25 km a 90 hladín • Výstupy sú podobné ako z modelu ALADIN ale spoľahlivejšie

  19. Predpovedateľnosť počasia • Počasie má charakter chaotického systému • Teoreticky, pri presných vstupoch, sa dá predpovedať cca 4 týždne, reálne 10 dní • Miestna skúsenosť hrá stále veľkú rolu

  20. Otázky?

More Related