330 likes | 572 Views
Tema 3. Las invasiones germ ánicas. 1. Introducción. A partir de los siglos III y IV a. C., el Imperio Romano entra en una grave crisis. Las fronteras del Imperio en la parte oriental se debilitan. Roma gasta una gran energía en su lucha contra los Persas.
E N D
Tema 3 Las invasiones germánicas
1. Introducción • A partir de los siglos III y IV a. C., el Imperio Romano entra en una grave crisis. • Las fronteras del Imperio en la parte oriental se debilitan. Roma gasta una gran energía en su lucha contra los Persas.
En año 260, el Emperador Valeriano es hecho prisionero por las tropas del rey persa Sapor I, cerca de la ciudad de Edesa. Valeriano es cruelmente asesinado.
La debilidad del Imperio es aprovechada por los pueblos del norte para atravesar sus fronteras naturales (limes): el Rin y el Danubio
Roma permitió la entrada de los pueblos germánicos bajo dos condiciones: a) Debían ingresar en el Imperio como colonos y trabajar las tierras b) Los propios germanos eran alistados en el ejército romano como mercenarios para vigilar las fronteras Torre romana reconstruida en la frontera del Rin
A pesar de los esfuerzos de Roma por proteger las fronteras, varios pueblos germanos provenientes del centro de Europa, atraviesan toda la Galia y, a través de los Pirineos, invaden la Península Ibérica en el año 409. Estos pueblos son: • Suebos (habitantes de Schwaben) • Vándalos • Alanos (de origen iranio)
A los visigodos (‘godos del oeste’ > West Goten) se les permitió cruzar el Danubio e instalarse en los Balcanes. Los visigodos ya habían sido evangelizados por Ulfilas en el siglo IV. Sin embargo, no eran católicos, sino arrianos (la religión oficial del Imperio en aquella época). Traducción de la Biblia llevada a cabo por el obispo Ulfilas a la lengua gótica
377 d. C. Los visigodos, cansados de los abusos cometidos por los romanos, se rebelan y entran en batalla, asesinando al Emperador Valente en persona en la batalla de Adrianopolis (en la actual Bulgaria). • Los romanos firman la paz con los Visigodos y cobran un papel cada vez más importante en la política imperial. Alarico será el primer rey de todos los visigodos.
La ambición de Alárico le lleva a entrar en la ciudad de Roma en el año 410, y saquea la Ciudad Eterna durante días. • Ataulfo, siguiente rey visigodo, crea un reino propio dentro del Imperio. Ocupa el Norte de Hispania y el sur de la Galia. • Para llevarse bien con Roma, Ataulfo decide expulsar a los suevos, vándalos y alanos de Hispania.
Eurico, sucesor de Ataulfo, expulsa a los vándalos y a los alanos, y arrebata grandes territorios a los suevos. Crea el gran reino de Tolosa
429: Los vándalos conquistan el norte de África, y sus principales puertos marítimos, como Cartago (San Agustín muere durante el asedio a la ciudad). Los principales almacenes de cereales de los que disponía Roma estaban en el Norte de África. Por tanto, el Imperio pierde su principal suministro de alimentos. Territorios invidadidos por los vándalos en el norte de África
En el norte, Atila, el rey de los Hunos, llega hasta la Galia, destruyendo las ciudades que encuentra a su paso. Pero es vencido por el general Aecio, el “último romano”, en la batalla de los Campos Cataláunicos (451). Atila, rey de los hunos Flavio Aecio, el último romano
476: El último emperador, Rómulo Augústulo, es depuesto por el rey de los hérulos, Odoacro. Desintegración del Imperio Romano de Occidente.
La Hispania Visigoda • El reino visigodo irá creciendo en extensión, y su mayor esplendor lo alcanzará en tiempos de Eurico. La capital cambió en varias ocasiones: • Primera Capital: Barcino (Barcino > Barcinona > Barcelona) en tiempos de Ataulfo. • Segunda Capital: Tolosa (Fr. Toulusse), en tiempos del rey Eurico. • Tercera Capital: Toledo (568).
Política • Los visigodos representaban una minoría respecto a la población hispano-romana. Hubo escasa mezcla “racial”. • La minoría visigoda se asimiló culturalmente, adoptando el derecho y las costumbres romanas. Olvidaron paulatinamente la lengua goda que hablaban a favor del latín. Los visigodos ya habían sido romanizados a su llegada a Hispania. • La monarquía visigoda era electiva (dentro de un conjunto de familias nobles), no hereditaria.
Leovigildo (rey entre el 572-586) llevó a cabo una política cuyo objetivo fundamental fue la unificación de toda la Península Ibérica. Luchó contra vascones, suevos y bizantinos. También quiso la conversión de todos sus súbditos a la religión arriana, pero fracasó. Tesoro visigodo de Torredonjimeno • Recaredo (rey desde 586 hasta 601), convocó el III Concilio de Toledo. Allí se hizo católico y suprimió la iglesia arriana. De ese modo los antiguos hispano-romanos y los godos compartían ya la misma religión.
Crisis del reino visigodo • El último rey godo será Rodrigo (Roderich). Antes que él, se sucedieron muchos reyes, la gran mayoría asesinados en consipiraciones. • Agila II, es proclamado también rey de los Visigodos. Agila reina en el norte, y Rodrigo en la mitad sur de la península. Esta división fue aprovechada por los musulmanes que ya habían conquistado el Norte de África. Éstos atraviesan el Estrecho de Gibraltar en el 711. Así se inicia la coquista Islámica. • En el año 711, el rey Rodrigo ataca a los musulmanes en la Batalla de Guadalete, y allí pierde la vida.
Adstrato y superestrato germánico en el latín tardío de Hispania • A partir del siglo III d. C. existe una influencia recíproca entre el latín y las lenguas germánicas. • Los germanos adaptaron muchas voces latinas que hacían referencia a realidades que ellos no conocían. Parece que el término latino más antiguo documentado en una lengua germana es Kaiser < Caesar (se conserva la pronunciación /ai/ y el fonema /k/ no ha palatalizado ).
Moneta ‘moneda’> antiguo alto alemán munizza > alto alemán modernomünze • (Via) Strata ‘vía empedrada’ > antiguo alto alemán strazza > alto alemán modernoStrasse • (Caballus) Paraveredus ‘caballo de correo’> antiguo alto alemán pfarifrit > alto alemán modernoPferd • Pilum ‘lanza’ > antiguo alto alemán pfil > alto alemán moderno Pfeil • Sobrius ‘sobrio’> antiguo alto alemán subar > alto alemán moderno Sauber
Campus ‘campo’> antiguo alto alemán champf > alto alemán moderno Kampf • Palus ‘palo’> antiguo alto alemán pfal > alto alemán moderno Pfahl • Cellarium ‘celda’ > antiguo alto alemán kellari > alto alemán moderno Keller • Fenestra ‘ventana’ > antiguo alto alemán fenstar > alto alemán moderno Fenster • Speculum ‘espejo’ > antiguo alto alemán spiagal > alto alemán moderno Spigel
Ceresia ‘cereza’ > antiguo alto alemán kirsa > alto alemán moderno Kirsche • Fructus ‘fruta’ > antiguo alto alemán vruht > alto alemán moderno Frucht • Vinum ‘vino’ > antiguo alto alemán win > alto alemán moderno Wein • Cuppa ‘copa’ > antiguo alto alemán kopf > alto alemán moderno Kopf (uso metafórico) • Discus ‘disco’ > antiguo alto alemán tisc > alto alemán moderno Tisch
Desde época muy temprana (ca. s. III d. C.), un número considerable de voces germanas también penetró en el latín hablado dentro del Imperio. Este intercambio de vocabulario supuso un fenómeno de adstrato. • No obstante, el léxico germánico siguió exportándose incluso una vez que las lenguas romances habían ido apareciendo a partir del latín. En este caso, se trata de un hecho de superestrato.
Léxico militar • Guerra < germ. *werra‘pelea, discordia’ (francés guerre, inglés war). Cf. Verwirren. • Guardar < germ. *wardôn‘atender, prestar atención’. Cf. Antiguo alto alemán wartan, alemán moderno warten. • Yelmo < germ. *hĕlm; cf. a. al. ant. e ingl. ant. Hëlm. Alemán modernoHelm.
Ganar < germ. *winnan, gótico, winnan, inglés to win, sueco vinna. Cf. Alemán moderno gewinnen. • Bandera < fr. ant. bande, bende, < franco binda, ‘lazo, cinta’. Cf. Alemán moderno binden • Robar < lat. vulg. *raubare, < germ. *raubôn, ‘saquear, arrebatar’; cf. a. al. ant. roubôn, al. rauben, ingl. reave.
Botín < provenzal botin, < germ. *bytin, presa. Cf. Alemán moderno Beute. • Espuela < gót. *spaúra; cf. nórd. spori y a. al. ant. Sporo. Cf. Alemán modernoSporn. • Dardo < francés dard, < franco *darod; cf. ingl. ant. darodh • Espía > gót. *spaíha. Cf. Alemán modernospion, spähen.
Léxico cotidiano • Sopa < germ. *sŭppa. Cf. Inglés soap, alemán Suppe. • Escanciar gót. *skankjan, ‘servir bebida‘; cf. alemán schenken. • Falda < Franco *falda, ‘pliegue‘; cf. a. al. ant. faldan, ‘plegar‘. • Rico > gót. reiks. Cf. Alemán reich, • Toalla < germ. *thwahljô .
Sufijo -ing > –engo ‘relación de posesión’ • Realengo ‘tierras del rey’ • Abadengo ‘tierras de una abadía’ • Abolengo ‘perteneciente a los abuelos’ • Mestengo ‘posesión de una mesta’
Topónimos • Sólo se conocen tres ciudades fundadas por los visigodos: 1) Recópolis (‘ciudad de Recaredo’, Zorita de los Canes, Guadalajara) 2) Victoriacum (Vitoria, País Vasco) 3) Ologicus (Olite, Navarra)
En la actualidad, existen algunos topónimos que hacen referencia a los pueblos germanos que dominaron la península: • Allariz (Ourense, Galicia): < Villa Aliarici (nombre suevo) • Puerto del Alano (Huesca) • Bandaliés (Huesca) • Suegos (Galicia) • PuerteSueve (Asturias)
El tóponimo más importante se encuentra en el sur: • Portus Vandalusius (Gibraltar) > Wandalusia > Andalacía
Antroponimia Muchos nombres de persona que actualmente se usan en España son de origen germánico: Alberto: del germánico Athal-berth: ‘brillante nobleza’. Rodrigo: del germánico Hrod-riks: ‘rico y glorioso’. Berengaria: del germánico Berin-hari: ‘oso-ejército’. Fernando: del germánico Frithu-nanth: ‘paciífico y atrevido’. Álvaro: del germánico All-wars: ‘todo prevenido’