440 likes | 900 Views
EL PRONOMBRE tema5. Santiago Roca Marín Santiago.Roca@ua.es. Definición y clases. Pronombres son las palabras que señalan o representan a personas u objetos, o remiten a hechos ya conocidos por el hablante y el oyente. Podríamos decir que son palabras que sustituyen a los nombres.
E N D
EL PRONOMBREtema5 Santiago Roca Marín Santiago.Roca@ua.es
Definición y clases • Pronombres son las palabras que señalan o representan a personas u objetos, o remiten a hechos ya conocidos por el hablante y el oyente. Podríamos decir que son palabras que sustituyen a los nombres. • CLASES DE PRONOMBRES • Personales • Numerales • Demostrativos • Interrogativos • Posesivos • Exclamativos • Indefinidos • Relativos
PRONOMBRES PERSONALES • “Son aquellas palabras que sirven para referirse a las distintas personas. • Los pronombres personales se definen con el acto de la enunciación y la distribución que implica dicho acto de los papeles de enunciador, destinatario del mensaje y tercera persona. Al cambiar los turnos de palabra, cambia el referente extralingüístico de los pronombres personales. • En español, como todos los idiomas, dispone de un sistema complejo de pronombres personales, organizado en torno a varios ejes que cuentan con formas diversas, según su función gramatical en la frase: sujeto, CD, CI, reflexivos, etc.” (Matte Bon, p. 241)
Usos del reflexivo • “pronombres reflexivos se usan tanto para referirse a acciones que el sujeto efectúa sobre sí mismo, como para hablar de acciones que varios sujetos efectúan unos en otros o unos con otros recíprocamente: • En mi familia, en Navidad, siempre nos hacemos regalos. • Son tremendos. Se pasan el día insultándose. • Yo, sinceramente, encuentro que se maquilla demasiado.” (Matte Bon, p. 262)
Uso en otras lenguas • Inglés: • Spanish in the USA could be said to have special rights because it was spoken by what he calls “solitary original settlers” (P. 80 en Language and Poverty • Francés: • On parlefrançais • On répare les valises • Alemán • Samstagarbeitet man nicht (Samstagwirdnichtgearbeitet) • Mangewöhnetsichanalle • Wiekommt man zumBahnhof, bitte?
Contraste con otras lenguas • En inglés: • Sitdown / sentarse. • Stand up/ levantarse • Wake up/ despertarse • Die / morir(se) • Forget/ olvidar(se de) • En francés: • Fondre / derretirse • Oublier/ olvidar (se de) • mourir / morir(se)
Verbos transitivos • “En el caso de los verbos transitivos, el uso de la forma reflexiva señala que el proceso se produce en el sujeto mismo del verbo o que se trata de un uso con sentido de reciprocidad: matar a alguien/ matarse de un tiro en la sien/ matarse el uno al otro”(Matte Bon, p. 265)
Verbos con idea de fruición • El reflexivo indica gozo, fruición o aprovechamiento: • No me comes nada, con lo bueno que está todo. • “El hablante participa más en lo que dice” (Matte Bon, p. 266)
Tipos de voseo • Pronominal- verbal, en el nombre y en las desinencias verbales: • Vos cant-ás, ten-és, part-ís • Solo nominal, con pronombre vos y desinencias de tuteo: • Vos cant-as, tien-es, part-es • Solo verbal, voseo en las desinencias verbales, con pronombre TÚ: • Tú cant-ás, ten-és, part-ís
Variación de los pronombres objeto • Hay veces en las que utilizamos de forma incorrecta los pronombres la, la, los, las, le, les de forma incorrecta. Estas incorrecciones se llaman: • leísmo, • laísmo y • loísmo.
leísmo • Se produce leísmo si utilizamos le o les cuando deberíamos utilizar lo, la, los o las. • Coge el libro. • Cógelo. • Cógele.
Leísmo de persona • El leísmo está permitido cuando se refiere a personas. • Vi a Manolo ayer. • Lo vi ayer. • Le vi ayer.
Loísmo • Se produce loísmo cuando usamos lo y los en lugar de le y les. Casi nadie es loísta. • Dio el libro a Luis. • Le dio el libro • Lo dio el libro.
laísmo • Se produce laísmo cuando usamos la o las en lugar de le o les. Es muy frecuente en algunas zonas. • Dio el libro a Ana. • Le dio el libro • La dio el libro.
Variaciones regionales: atracción de la pluralidad • Concordancia de lo/la átonas con el SE (CI) en plural: • Se lo compré → se los compré • Error general en México y en otros países. Sin embargo la norma mexicana no practica el leísmo ni el laísmo.
PRONOMBRES DEMOSTRATIVOS • Los demostrativos son determinantes que guardan una relación con la distancia a que se halla el referente de la frase que introducen respecto al lugar ocupado por el hablante: acércame este libro se diferencia de acércame aquel libro en que este libro es el que está en la mesa a nuestro lado y aquel libro el que está allá lejos en la estantería. (López García, A., p. 104)
En otras lenguas: este / aquel • Francés: celui-ci y celui-là • Inglés: this y that • Alemán: dieser y jener • Ruso: etot y tot • Chino: zhè y nà
Un tercer elemento: ese • Esto introduce una complicación contrastiva que, no obstante, algunas lenguas tienen: • En portugués: este/ esse/ aquele, si bien el Brasil se usa poco. • En japonés: kore, “éste”, sore, “ese2, y are,” aquel”
Lugar próximo al hablante • “Una idea equivocada, que sin embargo aparece en muchas gramáticas del español, es la de que este, ese y aquel se relacionan respectivamente con un lugar próximo al hablante, al oyente o a una tercera persona. […] Hay que matizar, sin embargo, que los demostrativos marcan distancias locales o temporales, pero no significan las personas del diálogo: aquel amigo mío del que no sé nada hace tiempo se parece mucho a este amigo tuyo.” (López García, A., pp. 104-5)
Pronombres numerales • Son los que informan con exactitud de cantidades y órdenes de colocación referidos a nombres, pero sin mencionarlos.
PRONOMBRES RELATIVOS • Para explicar los pronombres relativos, antes hay que explicar las oraciones de relativos ya que estos tienen doble naturaleza. • EL PRONOMBRE actúa de dos formas: • como elemento subordinador o traspositor convierte una oración en simple adyacente • como pronombre desempeña en la subordinada una función oracional
Por tanto, es: • parte integrante del sintagma • oración subordinada • El nexo más utilizado es QUE, invariable, pero cuando se utiliza CUALexiste concordancia.
USOS DE LOS PRONOMBRES RELATIVOS • QUE • Se refiere a personas y cosas: • “El profesor que enseña lengua se llama Santiago” • “La gramática que sigue es la de Alarcos” • Se usa en proposiciones especificativas • “los alumnos que estudian aprueban” • Se usa en proposiciones explicativas entre pausas y cambio tonal respecto al antecedente, comas en la escritura: • “los alumnos, que estudian, aprueban”
QUIEN • Se refiere solamente a personas • Se usa en proposiciones adjetivas explicativas sin preposición • Se usa en proposiciones adjetivas explicativas y especificativas con preposición: • “Mi padre, quien aparenta menos años, tiene novia” • “Cervantes, a quien admiro sinceramente, tuvo una vida difícil” • “Aquel es el hombre para quien escribí esta carta”
EL CUAL/ LA CUAL, LOS CUALES/ LAS CUALES • Se refiere a personas y a cosas • Se usa en subordinadas adjetivas explicativas sin preposición • Se usa en subordinadas adjetivas especificativas o explicativas con preposición
EL QUE/ LA QUE, LOS QUE/ LAS QUE • Se usa en proposiciones especificativas entre pausas/comas o precedidas de preposición. • Se usa, sin antecedente, como relativo sustantivado. • “El que vino ayer era amigo mío”
LO QUE, LO CUAL • LO en español es un resto del neutro latino, igual que esto, eso, aquello, algo, nada y ello. Alude a una abstracción presente en el contexto. Puede llevar antecedente o no llevarlo: • Su antecedente es una idea o concepto presentado anteriormente, es decir, no se refiere a una persona o cosa específica: • “María llegó demasiado tarde a casa, lo que no nos gustó” • LO QUE se usa, sin antecedente, como sustantivador de una oración: • “lo que quería explicaros es fácil”
CUYO • Tiene una doble caracterización sintáctica: • es un pronombre en relación con el nombre antecedente • es un adjetivo posesivo en función de determinante del nombre que le sigue, puede ser una persona o no • “nos desagradaba aquel país cuyo invierno era muy fuerte” • En la forma hablada se suele sustituir por QUE + SU, se denomina quesuísmo.
CUANTO • Puede ser un pronombre relativo, cuando sustituye a un nombre del que toma las marcas de género y número: • “había muchas chicas en la fiesta y hablamos con cuantas quisimos” → hablamos con todas las que quisimos • Desempeña una doble función: pronombre y determinante.
RELATIVOS ADVERBIALES • DONDE, COMO, CUANDO Y CUANTO • Son adverbios relativos o relativos adverbiales: • lugar > donde • modo, forma o manera > como • tiempo > cuando • “el sitio donde (en que ) te gusta sentarte en clase” • “el modo como (en que) habla el profesor” • “la época cuando (en que) se aprobaba fácilmente”