150 likes | 419 Views
Materiais e recursos para o ensino de Segundas linguas a inmigrantes. hello bonjour namaste jambo buna kaixo prijatno konnichiwa hola ola salut privet sawubona assalam-aleikum kumasta morembe kitaitirivi ahlan zdravo mbôlo hallo tamaragua aho salve merhaba. SOFTWARE. DICIONARIOS. CINEMA.
E N D
Materiais e recursos para o ensino de Segundas linguas a inmigrantes hellobonjournamastejambobunakaixoprijatnokonnichiwahola olasalutprivetsawubonaassalam-aleikumkumastamorembekitaitiriviahlanzdravombôlohallotamaraguaahosalvemerhaba SOFTWARE DICIONARIOS CINEMA Teresa Díaz Inmaculada Mas Luz Zas INTERNET http://www.grupodelinguas.com II Seminario Nacional de Atención Educ.ao Alumnado Inmigrante
Materiais e recursos para o ensino de Segundas linguas a inmigrantes hellobonjournamastejambobunakaixoprijatnokonnichiwahola olasalutprivetsawubonaassalam-aleikumkumastamorembekitaitiriviahlanzdravombôlohallotamaraguaahosalvemerhaba http://www.grupodelinguas.com II Seminario Nacional de Atención Educ.ao Alumnado Inmigrante Triángulo didáctico (triángulo de Penrose)
Materiais e recursos para o ensino de Segundas linguas a inmigrantes hellobonjournamastejambobunakaixoprijatnokonnichiwahola olasalutprivetsawubonaassalam-aleikumkumastamorembekitaitiriviahlanzdravombôlohallotamaraguaahosalvemerhaba http://www.grupodelinguas.com II Seminario Nacional de Atención Educ.ao Alumnado Inmigrante • Algúns materiais que utilizamos nas aulas foron creados con intencionalidade didáctica (facilitar os procesos de ensino-aprendizaxe) e outros non
Materiais e recursos para o ensino de Segundas linguas a inmigrantes hellobonjournamastejambobunakaixoprijatnokonnichiwahola olasalutprivetsawubonaassalam-aleikumkumastamorembekitaitiriviahlanzdravombôlohallotamaraguaahosalvemerhaba http://www.grupodelinguas.com II Seminario Nacional de Atención Educ.ao Alumnado Inmigrante Todos os materiais … • Teñen dous compoñentes: didáctico e técnico • Non son so depositarios de información, pois estruturan o proceso de aprendizaxe • Esixen dos estudantes a activación de diferentes habilidades cognitivas • Teñen detrás unha teoría de como se aprende • No son neutrais desde o punto de vista ideolóxico • Están regulados polas industrias culturais
Materiais e recursos para o ensino de Segundas linguas a inmigrantes hellobonjournamastejambobunakaixoprijatnokonnichiwahola olasalutprivetsawubonaassalam-aleikumkumastamorembekitaitiriviahlanzdravombôlohallotamaraguaahosalvemerhaba http://www.grupodelinguas.com II Seminario Nacional de Atención Educ.ao Alumnado Inmigrante Características dun bo material (1/2) • Que os aspectos didáctico e formal sexan correctos • Que a metodoloxía sexa construtivista: tarefas e proxectos • Finalidade: que o alumno realice algo. Imitar a vida, xa que todas as accións da persoa non son outra cousa que realizacións de proxectos. • Que promovan a aprendizaxe para a vida • Que sexan interactivos
Materiais e recursos para o ensino de Segundas linguas a inmigrantes hellobonjournamastejambobunakaixoprijatnokonnichiwahola olasalutprivetsawubonaassalam-aleikumkumastamorembekitaitiriviahlanzdravombôlohallotamaraguaahosalvemerhaba http://www.grupodelinguas.com II Seminario Nacional de Atención Educ.ao Alumnado Inmigrante Características dun bo material (2/2) • Que propicien a participación do alumnado (centros de interese) • Que respeten as diferencias, promovan a educación multicultural e a “integración” • Que axuden a desenvolver hábitos de traballo • Que sexan atractivas, interesantes e divertidas (motivación) • Que faciliten o estudo dos contidos culturais (duns e doutros)
Materiais e recursos para o ensino de Segundas linguas a inmigrantes hellobonjournamastejambobunakaixoprijatnokonnichiwahola olasalutprivetsawubonaassalam-aleikumkumastamorembekitaitiriviahlanzdravombôlohallotamaraguaahosalvemerhaba http://www.grupodelinguas.com II Seminario Nacional de Atención Educ.ao Alumnado Inmigrante Cada maestrillo con su librilloquítale su librillo y cata muerto al maestrillo • O libro de texto (manual) é o rei indiscutible das aulas • A súa elaboración debería contar co docente, ter en conta o alumno e o contexto • Tratamento unidireccional dos contidos • Nútrense de estereotipos culturais • Reproduce valores • Presenta coñecementos acabados • Silencia conflictos • Unifica e estandariza a aprendizaxe • O profesor asume o papel de técnico que aplica, o educador é a editorial
Materiais e recursos para o ensino de Segundas linguas a inmigrantes hellobonjournamastejambobunakaixoprijatnokonnichiwahola olasalutprivetsawubonaassalam-aleikumkumastamorembekitaitiriviahlanzdravombôlohallotamaraguaahosalvemerhaba http://www.grupodelinguas.com II Seminario Nacional de Atención Educ.ao Alumnado Inmigrante Un camino trazado sólo te lleva donde otros ya han llegado. Construye tu propio camino.
Materiais e recursos para o ensino de Segundas linguas a inmigrantes hellobonjournamastejambobunakaixoprijatnokonnichiwahola olasalutprivetsawubonaassalam-aleikumkumastamorembekitaitiriviahlanzdravombôlohallotamaraguaahosalvemerhaba http://www.grupodelinguas.com II Seminario Nacional de Atención Educ.ao Alumnado Inmigrante Ensino de segundas linguas Cambios en positivo • No terreo da conceptualización e na terminoloxía. • Recursos de contacto entre profesionais. • Materiais específicos (entrada no mundo editorial). • Avances en investigación e oferta de cursos de posgrao.
Materiais e recursos para o ensino de Segundas linguas a inmigrantes hellobonjournamastejambobunakaixoprijatnokonnichiwahola olasalutprivetsawubonaassalam-aleikumkumastamorembekitaitiriviahlanzdravombôlohallotamaraguaahosalvemerhaba http://www.grupodelinguas.com II Seminario Nacional de Atención Educ.ao Alumnado Inmigrante Dous conceptos distintos “Español para inmigrantes” Pénsase no APRENDIZ • Estereotipos • Condicións socioeconómicas • Valores e manifestacións culturais • DIFERENCIAS respecto aos outros aprendices “Español segunda lingua (L2)” Destaca o PROCESO • Contacto coa comunidade de fala • Contexto de aprendizaxe e uso da lingua • SIMILITUDES respecto a outros aprendices
Materiais e recursos para o ensino de Segundas linguas a inmigrantes hellobonjournamastejambobunakaixoprijatnokonnichiwahola olasalutprivetsawubonaassalam-aleikumkumastamorembekitaitiriviahlanzdravombôlohallotamaraguaahosalvemerhaba http://www.grupodelinguas.com II Seminario Nacional de Atención Educ.ao Alumnado Inmigrante O concepto de segunda lingua (L2) • Refírese ao proceso de aprendizaxe e uso dunha nova lingua en contacto coa comunidade de fala. • Os programas de L2 no sistema educativo deben proporcionar unha competencia comunicativa xeral e unha competencia lingüística académica (Li). • Faise preciso incluir os programas de L2 no proxecto educativo do centro e buscar a implicación do conxunto do profesorado.
Materiais e recursos para o ensino de Segundas linguas a inmigrantes hellobonjournamastejambobunakaixoprijatnokonnichiwahola olasalutprivetsawubonaassalam-aleikumkumastamorembekitaitiriviahlanzdravombôlohallotamaraguaahosalvemerhaba http://www.grupodelinguas.com II Seminario Nacional de Atención Educ.ao Alumnado Inmigrante Competencia comunicativaConsello de Europa,2001 Defínese segundo os seguintes compoñentes: • Competencias lingüísticas: destrezas léxicas, fonético-fonolóxicas e morfosintácticas. • Competencias sociolingüísticas: condicións socio-culturais do uso da lingua. Convencións sociais: normas entre xeracións, clases e grupos sociais. • Competencias pragmáticas: uso da lingua segundo o contexto. Actos de fala, cortesía, ironía.
Materiais e recursos para o ensino de Segundas linguas a inmigrantes hellobonjournamastejambobunakaixoprijatnokonnichiwahola olasalutprivetsawubonaassalam-aleikumkumastamorembekitaitiriviahlanzdravombôlohallotamaraguaahosalvemerhaba http://www.grupodelinguas.com II Seminario Nacional de Atención Educ.ao Alumnado Inmigrante Competencia comunicativaConsello de Europa,2001 • Foro del CVC “Inmigración y enseñanza de segundas lenguas”. • Documentos de carácter programático: “Manifiesto de Santander” (2004), “Propuestas de Alicante” (2006) e reunión de Granada (2008). • Segundas linguas e inmigración
Materiais e recursos para o ensino de Segundas linguas a inmigrantes hellobonjournamastejambobunakaixoprijatnokonnichiwahola olasalutprivetsawubonaassalam-aleikumkumastamorembekitaitiriviahlanzdravombôlohallotamaraguaahosalvemerhaba http://www.grupodelinguas.com II Seminario Nacional de Atención Educ.ao Alumnado Inmigrante Recursos para o galego L2 • Atención ao alumnado procedente do estranxeiro(Portal educativo da Consellería de Educación). • Aprender galego (Secretaría Xeral de Política lingüística).
Materiais e recursos para o ensino de Segundas linguas a inmigrantes hellobonjournamastejambobunakaixoprijatnokonnichiwahola olasalutprivetsawubonaassalam-aleikumkumastamorembekitaitiriviahlanzdravombôlohallotamaraguaahosalvemerhaba http://www.grupodelinguas.com II Seminario Nacional de Atención Educ.ao Alumnado Inmigrante Moitas grazas • María Teresa Díaz García Tete.diaz@usc.es • Inmaculada Mas ÁlvarezInmaculada.mas@usc.es • Luz Zas VarelaLuz.zas@usc.es • Web: http://www.grupodelinguas.com