500 likes | 699 Views
Fatima Santolalla Azaragh. C iudad Autónoma de Melilla . El matrimonio mixto. 1. Introducción 2. Marco teórico 2.1. Conceptualización de los matrimonios mixtos 2.2. Consideraciones teóricas sobre las uniones mixtas. Los patrones en la elección del cónyuge.
E N D
FatimaSantolalla Azaragh Ciudad Autónoma de Melilla.
1.Introducción • 2.Marco teórico • 2.1. Conceptualización de los matrimonios mixtos • 2.2. Consideraciones teóricas sobre las uniones mixtas. Los patrones • en la elección del cónyuge. • 2.3. Los efectos de los matrimonios mixtos • 2.4. Matrimonios entre un español y un extranjero • 2.5. Algunas aproximaciones metodológicas en el estudio • de los matrimonios mixtos • 3. Trabajo empírico • 3.1.Objetivos ÍNDICE
3.2. Análisis de contextos 3.3. Método 3.3. 1. Participantes. 3.3.2. Instrumentos. 3.3. 3. Procedimientos 3.4. Resultados 4. Conclusiones 4.1. Propuesta para Programas Interculturales 5. Referencias bibliográficas Anexos
Psicología Matrimonios mixtos Filosofía Sociología Psicología Social Educación INTRODUCCIÓN Enseñar sobre los prejuicios y las discriminaciones que existen hacia los matrimonios mixtos es un excelente camino pedagógico para que los docentes muestren a sus alumnos algunos de los factores psicológicos y sociológicos que originan y alimentan en general todo tipo de prejuicio y discriminación.
Nuestro estudio MARCO TEÓRICO Multiculturalidad Interculturalidad Revalorizar la importancia que tienen los matrimonios mixtos en la sociedad como ejemplo de convivencia interreligiosa e intercultural y disminuir los prejuicios y las discriminaciones que afectan a los matrimonios mixtos y a sus hijos.
Matrimonios entre personas de distinto país: “matrimonios mixtos” • Según El País, “ bi-nacionales” o “inter-nacionales.” Dan Rodríguez (2004b: 51) Según datos del Anuario Estadístico de Extranjería 2006, en el 2005 se registraron en España un total de 29.925 matrimonios con al menos uno de los cónyuges de origen extranjero, lo que representa el 14,3% del total de los matrimonios (209.415).
El matrimonio mixto está permitido en la religión católica, mientras que en algunas otras religiones está prohibido como en el judaísmo, tanto en el caso de un judío que se casa con una no judía como el de una judía que se casa con un no judío. • En el primer caso los hijos no son • judíos, mientras que en el segundo sí lo son. El derecho musulmán acepta que un hombre musulmán pueda casarse con una mujer no musulmana Se niega totalmente la posibilidad de que una mujer islámica pueda casarse con un hombre de otra religión que no sea la musulmana.
CONSIDERACIONES TEÓRICAS SOBRE LAS UNIONES MIXTAS LOS PATRONES EN LA ELECCIÓN DEL CÓNYUGE Para Dan Rodríguez (2004b: 27), el proceso de elección del cónyuge y la formación del matrimonio y la familia es un fenómeno multidimensional que viene determinado por diferentes factores, todos ellos interrelacionados. DEMOGRÁFICOS FACTORES PSICOSOCIALES SOCIOCULTURALES INDIVIDUALES
LOS EFECTOS DE LOS MATRIMONIOS MIXTOS • Los matrimonios mixtos disminuyen las distinciones culturales en las futuras generaciones. • La relación íntima que se establece en el matrimonio o pareja puede debilitar las actitudes negativas, prejuicios y estereotipos hacia otros grupos (Kalmijn, 1998: 396).
MATRIMONIOS ENTRE UN ESPAÑOL Y UN EXTRANJERO Los ciudadanos españoles y extranjeros tienen derecho a contraer matrimonio en España, con independencia de la situación legal del ciudadano extranjero. Existe la necesidad de tramitar un expediente previo antes de la celebración de la boda.
Por parte del ciudadano extranjero • 1- Certificado literal de nacimiento. Legalizado y traducido en su caso. • 2-Certificado de soltería o, el caso de estar divorciado, certificado de matrimonio con • anotación del divorcio o testimonio de la sentencia de divorcio. Legalizado y traducido. 3-Certificado emitido por el Consulado del país de origen del ciudadano extranjero en España que acredite la capacidad para contraer matrimonio (algunos registros no le exigen). 4-Certificado emitido por el Consulado del país de origen del ciudadano extranjero en España sobre la necesidad de publicación de edictos. 5-Certificado de inscripción consular emitido por el Consulado del país de origen del ciudadano extranjero en España. 6-Pasaporte o NIE en vigor. 7-Certificado de empadronamiento del contrayente extranjero. 1
. Por parte del ciudadano español. • - Certificado literal de nacimiento del cónyuge español. • -Certificado de empadronamiento de los dos últimos años del contrayente español. • -DNI o Pasaporte del ciudadano español. • Fe de vida y estado del ciudadano español. • -En caso de estar divorciado, Sentencia de Divorcio testimoniada o Certificado de -Matrimonio con anotación marginal de divorcio. 2
ALGUNAS APROXIMACIONES METODOLÓGICAS EN EL ESTUDIO DE LOS MATRIMONIOS MIXTOS Este proyecto aporta una valiosa información sobre los matrimonios mixtos en nuestra ciudad de Melilla. Es un ejemplo de convivencia interreligiosa e intercultural y trataremos de ver si los padres normalmente dan a elegir a sus hijos la religión a seguir o cómo se rigen.
ALGUNAS APROXIMACIONES METODOLÓGICAS EN EL ESTUDIO DE LOS MATRIMONIOS MIXTOS
CulturaConviven cuatro culturas (religiones):cristiana, musulmana, judía e Hindú, aunque la cultura predominante políticamente hablando.La cultura y tradiciones judías en Melilla no tienen repercusión social, siendo los festejos judíos de carácter más privado.
Lenguas • El castellanoes la lengua oficial. • Algunos movimientos bereberes piden el reconocimiento del tamazight como lengua cooficial en Melilla. Fiestas y tradiciones • Semana Santa. • Navidad (25 de diciembre) • Virgen del Carmen, 16 de julio. • Eid al Adha, 17 de noviembre, a partir de 2010.5 • Fiestas Patronales (Festividad de la Virgen de la Victoria, 8 de septiembre)
Gastronomía • Cazuela de patatas con Rape (cocina andaluza) • Rape a la Rusadir • Frituras de pescados (cocina andaluza) • Pinchitos de carne o pescado (cocina bereber) • Msemen (pañuelos) (cocina bereber) • Coquina • Cuscús (cocina árabe) • Té verde con hierbabuena (cocina bereber) • Pastela (cocina bereber)
Finalidad Conocer la capacidad intercultural de los hijos de los matrimonios mixtos (musulmanes y cristianos).
Papel de la escuela y del profesorado ante la diversidad cultural. Contexto educativo Lovelace (1995) señala que la institución educativa es un elemento clave de la sociedad y, por lo tanto, tiene que abordar el compromiso que representa la educación en naciones que han dejado de ser homogéneas para colaborar en el establecimiento de cauces que permitan el diálogo y el intercambio cultural y que generen verdaderas comunidades interraciales.
Contexto educativo: J . A. Jordán (1994) afirma que el profesorado es el factor clave de toda la educación escolar y, por supuesto, esto incluye ser el factor clave de toda la educación intercultural. ¿Es suficiente una actitud de respeto hacia la diversidad?
INSTRUMENTOS CUESTIONARIO ENTREVISTA matrimonios mixtos (aquellos matrimonios en los que uno de los cónyuges tiene un origen cultural o su primera nacionalidad es diferente a la española). Dirigido a hijos de matrimonios mixtos con el fin de valorar su inclinación (religión, cultural, etc.) .
ENTREVISTA 1- ¿Planean tener niños? 2- Si no fuera así, ¿te preocupa la posibilidad de tener niños no deseados? 3- Si planean tener hijos, ¿qué religión deseas que tengan? 4- ¿Ellos serán considerados musulmanes para todo el pueblo musulmán? 5- ¿Cómo considerará a tus hijos la religión de tu cónyuge en cuanto a su estatus religioso? 6- ¿Eres consciente que los niños de matrimonios mixtos muy frecuentemente tienen problemas de identidad? ¿Cómo piensas tratar su crisis de problemas de identidad? 7- ¿Qué harías si tu pareja no cristiana te sorprende decidiendo educar a los niños según su religión? 8.-¿Crees que es justo crear confusión en un área tan vital como la identidad básica?
9- ¿Te gustaría que tu hijo fuera circuncidado? 10-¿Qué haría tu esposo/a si decidieras educar a tus hijos como musulmán? 11- ¿Eres consciente de que los musulmanes ven a los niños de un matrimonio mixto como no musulmanes? 12- ¿Si hubieras sabido que existiría un tremendo problema de identidad en el futuro, te hubieras replanteado el matrimonio mixto? 13- ¿Cómo te sentirías si tu hijo se quiere casar con un no musulmán? 14 ¿Qué harías si tu potencial cónyuge se acercara más a su religión? 15-Si tu familia es más rica que la de tu potencial cónyuge, ¿Piensas que tu prometida podría estar interesada en ti por el dinero? 16- ¿Cuáles son tus principales objetivos en la vida? 17.¿Cuáles son los principales objetivos de tu potencial cónyuge? ¿Cómo difieren esto de los tuyos? ¿Son compatibles con los tuyos?
CUESTIONARIO ANÓNIMO PARA HIJOS DE PADRES CON DISTINTA RELIGIÓN 1-Ser hijo/a de padres de distinta religión te hace sentir diferente al resto. 2. Tienes problemas de identidad 3. Te interesas por conocer las dos culturas por igual. 4. Te importa la cultura a la que pueda pertenecer tu pareja. 5. Tus amistades son de cualquier religión. 6. Crees que tener padres de distinta religión es una ventaja por la diversidad cultural que ello conlleva.
7. Has elegido tu camino porque te lo han inculcado y no por propia iniciativa. 8. En tu casa celebráis las respectivas fiestas de ambas partes. 9. Existe igualdad respecto a la toma de decisiones entre tus padres. 10. Tus padres aceptan tus decisiones en cuanto a la creencia o no creencia que has elegido
11. Las familias de tus padres se respetan y aceptan. 12. Tus padres decidieron tu religión cuando naciste 13. Una parte de tu familia no te considera cristiano/musulmán 14. Detectas algún tipo de prejuicio en ciertas situaciones o con algunas personas. 15.Eres... Musulmán Cristiano Ateo Ambas cosas No contesta
Historias reales de unión y de amor en parejas mixtas “Yo sueño con estar junto a el…… Creo que vamos a envejecer juntos. Yo creo que si el se va…. el se llevaría una parte de mi” “Nuestro sueño es comprarnos una casa en Marruecos y sobre todo, darle una muy buena educación a nuestro hijo. Soñamos con verlo crecer”
Historias reales de unión y de amor en parejas mixtas “En el futuro lejano, soñamos cuando seamos abuelos…. con nuestros hijos y nuestros nietos. Queremos demostrar los aspectos positivos del proyecto migratorio y de la interculturalidad. La interculturalidad es, y será, el motor del desarrollo en el mundo” “Mi marido no es de iglesias ni de religiones. Yo tampoco soy de mezquitas. Pero si soy muy espiritual. Nuestro hijo tiene las dos culturas. Tiene y participa de los dos ritos. En el caso de la religión, tiene las dos religiones y no tiene ningún problema. En el colegio no nos ponen ningún problema”
Tal y como señala Kalmijn (1998: 397) • la relevancia sociológica del matrimonio mixto reside en su • dinámica inherente: no solamente es una reflexión sobre las • fronteras que actualmente separan los grupos en la sociedad, sino que • también conduce a un potencial cambio socioeconómico y cultural. • Es decir, la investigación sobre matrimonios mixtos nos revela cómo • las sociedades modernas cambian.