110 likes | 207 Views
Your Right to an Interpreter. Su derecho legal a un intérprete. THE EXPERIMENT. January 2007 – January 2008. Civil Rights Act of 1964.
E N D
Your Right to an Interpreter Su derecho legal a un intérprete
THE EXPERIMENT January 2007 – January 2008
Civil Rights Act of 1964 Section 601 -- This section states the general principle that no person in the United States shall be excluded from participation in or otherwise discriminated against on the ground of race, color, or national origin under any program or activity receiving Federal financial assistance.
Agencies • Many organizations like these receive federal or state funding and must provide free language services to those who have Limited English Proficiency (LEP) • Schools • Courts • Hospitals • Police Department, Fire Department • Social Services
Salvation Army VA employment commission Charlottesville Free clinic FAMIS Health Dept. Legal Aid Piedmont Housing Alliance Albemarle Co. Office of Housing Fire Department UVA MACAA Headstart Charlottesville City Schools ASG WIC Rural Health Outreach Region 10 SARA SHE Emergency Food Bank ADSS CDSS United Way Children, Youth and Family Services Drug Info Line Jefferson Area CHIP Adult Education Classes ORGANIZATIONS
Template for response to a Spanish-only caller • --First, verify that the caller is indeed speaking Spanish: Ask: Usted habla Español? (oo-sted ah-blah es-pan-nyol?) If the caller says, “Si” (see), then you can assume they’re a Spanish speaker. --Then, say: “Hola. No hablo español. Pero puedo conectarle a un interprete. Un momento.” (Oh-lah. No ah-blah es-pan-nyol. Pair-oh pway-do kohn-eck-tar-lay ah oon in-tear-pret-tay. Oon mow-men-tow.) • --Proceed to quickly connect them to the Spanish speaker in your office. • --If you need to give a Spanish speaker’s phone number, you could give a phonetic guide for that number, EG: 434-555-1234 (kwah-trow, trais, kwah-trow, sink-o, sink-o, sink-o, oon-oh, dose, trais, kwah-trow)