300 likes | 887 Views
Hebreos 8:7-13. Un Nuevo Pacto. Un Nuevo Pacto. Hebreos 8:7-13. 7 Porque si aquel primero hubiera sido sin defecto, ciertamente no se hubiera procurado lugar para el segundo.
E N D
Hebreos 8:7-13 Un Nuevo Pacto
Un Nuevo Pacto Hebreos 8:7-13 7 Porque si aquel primero hubiera sido sin defecto, ciertamente no se hubiera procurado lugar para el segundo. 8 Porque reprendiéndolos dice: He aquí vienen días, dice el Señor, en que estableceré con la casa de Israel y la casa de Judá un nuevo pacto; 9 No como el pacto que hice con sus padres el día que los tomé de la mano para sacarlos de la tierra de Egipto; porque ellos no permanecieron en mi pacto, y yo me desentendí de ellos, dice el Señor.
Un Nuevo Pacto Hebreos 8:7-13 10 Por lo cual, este es el pacto que haré con la casa de Israel después de aquellos días, dice el Señor: Pondré mis leyes en la mente de ellos, y sobre su corazón las escribiré; y seré a ellos por Dios, y ellos me serán a mí por pueblo; 11 Y ninguno enseñará a su prójimo, ni ninguno a su hermano, diciendo: Conoce al Señor; porque todos me conocerán, desde el menor hasta el mayor de ellos. 12 Porque seré propicio a sus injusticias, y nunca más me acordaré de sus pecados y de sus iniquidades. 13 Al decir: Nuevo pacto, ha dado por viejo al primero; y lo que se da por viejo y se envejece, está próximo a desaparecer.
Un Nuevo Pacto I. Dios Prometió un Nuevo Pacto. Jeremías 31:31-34
Un Nuevo Pacto I. Dios Prometió un Nuevo Pacto. Hebreos 8:13 13 Al decir: Nuevo pacto, ha dado por viejo al primero; y lo que se da por viejo y se envejece, está próximo a desaparecer.
Un Nuevo Pacto I. Dios Prometió un Nuevo Pacto. Hebreos 8:13 Al decir: Nuevo[kainos- kainov"] pacto, ha dado por viejo al primero; y lo que se da por viejo y se envejece, está próximo a desaparecer. • kainos(kainov", 2537), denota nuevo, de aquello que es no acostumbrado, desusado; no nuevo en tiempo, sino nuevo en forma o cualidad, de diferente naturaleza de aquello con lo que se contrasta como viejo. • (Vine, W.E., Vine Diccionario Expositivo de Palabras del Antiguo y del Nuevo Testamento Exhaustivo, • Vol. 3, pág. 69).
El “Nuevo Pacto” -- Dos Palabras Diferentes -- Hebreos 12:24 Hebreos 9:15 24 A Jesús el Mediador del nuevo [neos - nevo"]pacto, y a la sangre rociada que habla mejor que la de Abel. 15 Así que, por eso es mediador de un nuevo [kainos- kainov"] pacto, para que interviniendo muerte para la remisión de las transgresiones que había bajo el primer pacto, los llamados reciban la promesa de la herencia eterna. • kainos(kainov", 2537), denota nuevo, de aquello que es no acostumbrado, desusado; no nuevo en tiempo, sino nuevo en forma o cualidad, de diferente naturaleza de aquello con lo que se contrasta como viejo. • (Vine, W.E., Vine Diccionario Expositivo de Palabras del Antiguo y del Nuevo Testamento Exhaustivo, Vol. 3, pág. 69). • Neos(nevo";, 3051), “... nuevo con respecto a tiempo, lo que es reciente; se usa de los jóvenes ...” • (Vine, W.E., Vine Diccionario Expositivo de Palabras del Antiguo y del Nuevo Testamento Exhaustivo, Vol. 3, pág. 69).
El “Nuevo Pacto” -- Dos Palabras Diferentes -- Hebreos 12:24 Hebreos 9:15 24 A Jesús el Mediador del nuevo [neos - nevo"]pacto, y a la sangre rociada que habla mejor que la de Abel. 15 Así que, por eso es mediador de un nuevo [kainos- kainov"] pacto, para que interviniendo muerte para la remisión de las transgresiones que había bajo el primer pacto, los llamados reciban la promesa de la herencia eterna. • “El nuevo pacto en Heb 12.24 es nuevo (neos) en comparación con el pacto mosaico, casi mil quinientos años anterior; es nuevo (kainos) en comparación con el pacto mosaico, que es viejo en carácter, ineficaz (8.8, 13; 9.15). • (Vine, W.E., Vine Diccionario Expositivo de Palabras del Antiguo y del Nuevo Testamento Exhaustivo, Vol. 3, pág. 69). ³ El Nuevo Pacto de Jesús es diferente del Antiguo Pacto dado por Moisés, tanto en tiempo como en forma o cualidad.
El “Nuevo Pacto” -- Dos Palabras Diferentes -- 2 Corintios 3:6 6 el cual asimismo nos hizo ministros competentes de un nuevo [kainos- kainov"] pacto, no de la letra del espíritu; porque la letra mata, mas el espíritu vivifica. “La palabra que Pablo usa para nuevo cuando habla del Nuevo Pacto es la misma que usó Jesús, y es muy significativa. En griego hay dos palabras para nuevo. La primera, que es néos, quiere decir nuevo en el tiempo exclusivamente. Un bebé es nuevo en el mundo porque acaba de nacer. La segunda, que es kainós, quiere decir no solamente nuevo en relación con el tiempo sino nuevo en cualidad. Si algo es kainóses que ha introducido un nuevo elemento en la situación. La palabra kainóses la que usan Jesús y Pablo al hablar del Nuevo Pacto, porque no es nuevo solamente en relación al tiempo, sino porque es completamente diferente en especie del Antiguo Pacto. Produce una relación entre Dios y la humanidad que es totalmente diferente de la anterior”. (William Barclay, Comentario al Nuevo Testamento, pág. 659).
Un Nuevo Pacto I. Dios Prometió un Nuevo Pacto. Hebreos 8:13 Al decir: Nuevo pacto, ha dado por viejo[palaioō- παλαιόω] al primero; y lo que se da por viejo y se envejece, está próximo a desaparecer. palaioō(παλαιόω), … en 8.13b: «se da por viejo» (lba y vm: «se hace anticuado»); aquí y en la primera parte del versículo el verbo puede tener el significado de abrogar. • (Vine, W.E., Vine Diccionario Expositivo de Palabras del Antiguo y del Nuevo Testamento Exhaustivo, Vol. 2, pág. 55).
Un Nuevo Pacto I. Dios Prometió un Nuevo Pacto. Hebreos 8:13 Al decir: Nuevo pacto, ha dado por viejo[palaioō- παλαιόω] al primero; y lo que se da por viejo y se envejece, está próximo a desaparecer. • (Léxico Griego-Inglés del Nuevo Testamento, por Arndt & Gingrich, pág. 610). palaioō(παλαιόω), hacerlo viejo, declarar o tratar como obsoleto.
Un Nuevo Pacto I. Dios Prometió un Nuevo Pacto. Hebreos 8:13 Al decir: Nuevo pacto, ha dado por viejo[palaioō- παλαιόω] al primero; y lo que se da por viejo y se envejece, está próximo a desaparecer. • (Thayer, Léxico Griego-Inglés del Nuevo Testamento, pág. 474). palaioō(παλαιόω, 3822), … declarar una cosa vieja y así a punto de ser abrogada.
Un Nuevo Pacto I. Dios Prometió un Nuevo Pacto. Hebreos 8:13 Al decir: Nuevo pacto, ha dado por viejo al primero; y lo que se da por viejo y se envejece[geraskō- γηράσκω],está próximo a desaparecer. geraskō(γηράσκω, 1095), … «se envejece», Heb 8.13 (rv, rvr: «va caducando»; nvi: «se ha hecho viejo»; lba como rv, etc.). • (Vine, W.E., Vine Diccionario Expositivo de Palabras del Antiguo y del Nuevo Testamento Exhaustivo, Vol. 2, pág. 55).
Un Nuevo Pacto I. Dios Prometió un Nuevo Pacto. Hebreos 8:13 Al decir: Nuevo pacto, ha dado por viejo al primero; y lo que se da por viejo y se envejece[geraskō- γηράσκω],está próximo a desaparecer. • (Léxico Griego-Inglés del Nuevo Testamento, por Arndt & Gingrich, pág. 157). geraskō(γηράσκω), … volviéndose obsoleto y envejeciendo.
Un Nuevo Pacto I. Dios Prometió un Nuevo Pacto. Hebreos 8:13 Al decir: Nuevo pacto, ha dado por viejo al primero; y lo que se da por viejo y se envejece[geraskō- γηράσκω],está próximo a desaparecer. • (Thayer, Léxico Griego-Inglés del Nuevo Testamento, pág. 114). geraskō(γηράσκω, 1095), … estar privado de fuerza y autoridad.
Un Nuevo Pacto I. Dios Prometió un Nuevo Pacto. Hebreos 9:1-4 Hebreos 8:13 1 Ahora bien, aun el primer pacto tenía ordenanzas de culto y un santuario terrenal. 2 Porque el tabernáculo estaba dispuesto así: en la primera parte, llamada el Lugar Santo, estaban el candelabro, la mesa y los panes de la proposición. 3 Tras el segundo velo estaba la parte del tabernáculo llamada el Lugar Santísimo, 4 el cual tenía un incensario de oro y el arca del pacto cubierta de oro por todas partes, en la que estaba una urna de oro que contenía el maná, la vara de Aarón que reverdeció, y las tablas del pacto. Al decir: Nuevo pacto, ha dado por viejo al primero; y lo que se da por viejo y se envejece, está próximo a desaparecer.
Un Nuevo Pacto II. El Defecto del Primer Pacto. Hebreos 8:7 7 Porque si aquel primero hubiera sido sin defecto, ciertamente no se hubiera procurado lugar para el segundo.
Un Nuevo Pacto II. El Defecto del Primer Pacto. ¿En dónde estaba el defecto del primer pacto? Hebreos 8:7 Porque si aquel primero hubiera sido sin defecto, ciertamente no se hubiera procurado lugar para el segundo. Hebreos 8:9 9 No como el pacto que hice con sus padres el día que los tomé de la mano para sacarlos de la tierra de Egipto; porque ellos no permanecieron en mi pacto, y yo me desentendí de ellos, dice el Señor.
Un Nuevo Pacto II. El Defecto del Primer Pacto. § La Ley de Moisés fue una ley temporal. ´ ¿Cuál fue el propósito de la ley? Gálatas 3:19 19 Entonces, ¿para qué sirve la ley? Fue añadida a causa de las transgresiones, hasta que viniese la simiente a quien fue hecha la promesa; y fue ordenada por medio de ángeles en mano de un mediador.
Un Nuevo Pacto II. El Defecto del Primer Pacto. § La Ley de Moisés fue una ley temporal. ´ ¿Cuál fue el propósito de la ley? Gálatas 3:24 24 De manera que la ley ha sido nuestro ayo, para llevarnos a Cristo, a fin de que fuésemos justificados por la fe.
Un Nuevo Pacto III. Las Mejores Promesas del Nuevo Pacto. Hebreos 8:6 6 Pero ahora tanto mejor ministerio es el suyo, cuanto es mediador de un mejor pacto, establecido sobre mejores promesas.