1 / 93

COMENIUS PROJELERİ

COMENIUS PROJELERİ. Bu sunu, Ulusal Ajans tarafından sağlanan COMEIUS 1 OKULLAR İÇİN EL KİTABI temel alınarak hazırlanmıştır. COMENIUS programının uygulanmasından ULUSAL AJANS sorumlu ve yetkilidir. ULUSAL AJANS www.ua.gov.tr bilgi@ua.gov.tr Tel: (312) 409 60 00 Faks: (312) 409 60 09.

Download Presentation

COMENIUS PROJELERİ

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. COMENIUS PROJELERİ

  2. Bu sunu, Ulusal Ajans tarafından sağlanan COMEIUS 1 OKULLAR İÇİN EL KİTABI temel alınarak hazırlanmıştır. COMENIUS programının uygulanmasından ULUSAL AJANSsorumlu ve yetkilidir

  3. ULUSAL AJANSwww.ua.gov.trbilgi@ua.gov.trTel: (312) 409 60 00Faks: (312) 409 60 09

  4. OKUL PROJESİ ÖRNEKLERİ

  5. BAŞLIK: Çocuklarımızı sınıf “kafesinden” serbest bırakmakOKUL TİPİ: Ana okulu ve ilkokullarÖĞRENCİLERİN YAŞLARI: 3-9 Yaş

  6. PROJENİN İÇERİĞİ VE FAALİYETLER: Proje, projeye katılan ülkelerdeki doğa ve çevre benzerlikleri ve farklılıkları konusunda bir bilinç geliştirmeyi amaçlamıştır. Öğrenciler küçük bir çiçek ve sebze bahçesi oluşturmuşlar, farklı ülkelerde bulunan çiçek ve sebzelerin resim ve şekillerini kullanarak ve söz konusu ülkelerden metinsel ve şiirsel alıntılar yaparak bir kitap ortaya koymuşlardır.

  7. Çevreyle ilgili oyunlar oynamışlar, projeye katılan ülkelerden alınan belirli yemek tariflerinden oluşan bir yemek kitabı hazırlamışlar, ve kendi ülkeleriyle ortak ülkelerdeki doğa olaylarını takip etmek üzere bir “doğa dörtgeni” oluşturmuşlardır.

  8. MÜFREDATLA BÜTÜNLEŞTİRME:Proje konuları öğrencilerin müfredatıyla birleştirilmiş ve proje çalışması düzenli sınıf aktiviteleri esnasında gerçekleştirilmiştir.

  9. MÜFREDATLAR ARASI ETKİ: Biyoloji, doğa çalışmaları, müzik, sanat ve tiyatro gibi farklı konulardan her aktiviteye verilen isimdir. Çeşitli alanlardan – ana dili, fen, fizik eğitimi, sanat eğitimi- öğrenciler ve öğretmenler farklı aktiviteler üzerinde birlikte çalışmışlardır. NİHAİ ÜRÜNLER: Fotoğraf sergisi, bir video kaseti, işitsel kayıtlar, bir yemek tarifi kitabı.

  10. BAŞLIK: Bugünün ve Yarının Gençliği OKUL TİPİ: Orta Okullar ÖĞRENCİLERİN YAŞLARI: 15 – 18 Yaş

  11. PROJENİN İÇERİĞİ VE FAALİYETLER:Proje, farklı ülkelerde farklı zamanlarda yaşayan gençlerin hayatını incelemiştir. Öğrenciler çeşitli çalışma gruplarına bölünmüştür. Bu gruplardan biri ebeveynler ve büyük ebeveynler hakkında bir teftiş yaparak bilgi toplama üzerinde odaklanmıştır.

  12. Bir ‘film’ grubu, bir film yapmak üzere yeni teknolojiler kullanmışlardır. Bir ‘basın’ grubu bilgi toplamak üzere, projeye katılan farklı ülkelerin 1940 ve 1950 yılları arası basılan gözde gazeteleri kullandılar. Toplam olarak, 4 ülkeden 15 öğretmen ve 100 öğrenci projeye doğrudan katılımda bulundu.

  13. MÜFREDATLA BÜTÜNLEŞTİRME: Proje atölyeleri, projeye katılan okullarda oluşturulmuştur. Yoğun bir hazırlık çalışması çeşitli alanlardan oluşan müfredatla bütünleştirildi. Bu deneyim, yalnızca öğrencilerin 5 proje dilindeki becerilerini ilerletmekle kalmayıp diğer alanlardaki daha ileri düzeydeki çalışmaların temelini oluşturmuştur.

  14. MÜFREDATLAR ARASI ETKİ: Farklı alanlardaki (tarih, sanat, ana dili, yabancı diller, ICT) öğretmen ve öğrencilerden oluşan takımlar proje üzerinde çalışmışlardır. Projenin başından itibaren 50’den fazla personel (öğretmenler, müdürler, sekreterler, yemek tedariki sağlayan personel ve gözetmenler dahil) projenin içersinde yer almışlardır.NİHAİ ÜRÜNLER: Posterler, video kasetleri, tiyatro oyunları (6 kısa oyun)

  15. BAŞLIK: Çalışma dünyasıyla ilişkili inisiyatifler ve faaliyetlerOKUL TİPİ: Teknik – Mesleki Okullar ÖĞRENCİLERİN YAŞLARI: 15 – 25 YAŞ

  16. PROJE İÇERİĞİ VE FAALİYETLER: Eğitimde ICT’nin kullanımı ile ilgili faaliyetlerin organizasyonu ve projeye katılan okullardaki müfredatlar arası öğretim metotlarının deneysel olarak uygulanması.

  17. Mesleki kılavuzluk açısından öğrenciler, dijital diskler üreten ve basım yayım teşebbüsünde bulunan fabrika gibi farklı işletmeleri ve tele – iletişimde uzmanlaşan okulları ziyaret etmişlerdir. Bu ziyaretler esnasında yaşadıkları deneyimleri birbirlerine aktarmışlardır. Bununla birlikte, ‘Materyal ambalajlama ve reklamcılık’ adı altında Avrupa Tüketici Müsabakasına da katılmışlardır.

  18. MÜFREDATLA BÜTÜNLEŞTİRME:Farklı sınıflar esnasında proje üzerinde çalışan öğrenciler. ICT sınıflarında öğrenciler masa – üstü yayımcılığı, CD ROM üretimini ve video konferansı yapmayı öğrenmişlerdir, bunun amacı katılımda bulunan diğer okullarla irtibata geçmeyi sağlayabilmektir.

  19. MÜFREDATLAR ARASI ETKİ: Mühendislik bölümünden, işletme çalışmalarından ve IT bölümünden öğrenciler ve öğretmenler projeye dahil olmuşlardır. NİHAİ ÜRÜNLER: Beş dilde bir derginin yayımlanması ve bir CD – ROM’un üretilmesi.

  20. DİL PROJESİ ÖRNEKLERİ

  21. BAŞLIK: Çevresel koruma üzerinde internete dayalı bilgiOKUL TİPİ: Orta öğretim mesleki okulları ÖĞRENCİLERİN YAŞLARI: 15 – 19 Yaş

  22. PROJE İÇERİĞİ VE FAALİYETLER:Kimyasal mühendislik bilgisi üzerinde çalışan öğrenciler her bir ortak ülke içersindeki belli başlı bir nehrin su kalitesi hakkında bilgi toplamışlarıdır. Daha sonra, projenin değiş tokuş kısmında katılım yapmak üzere birbirlerinin ülkelerini ziyaret etmişlerdir.

  23. Orada, yapılan değişimin dilbilimsel, sosyal ve kültürel taraflarından başka, öğrenciler kendi ülkelerinden toplamış oldukları veri çiftleri üzerinde çalışmışlar – kayıtlar analiz edilir edilmez, öğrenciler araştırmanın sonucunu üç dilde olacak şekilde internete koymuşlardır.

  24. MÜFREDATLA BÜTÜNLEŞTİRME:Proje içeriği çoğunlukla öğrencilerin mesleki dersler aldıkları sınıflarda ele alınmış, dil bütünü proje ile ilgili olarak teknik bir sözlükle zenginleştirilmiştir. ICT sınıflarında öğrenciler video konferansının nasıl yapılacağını öğrenmişler, böylece ortak okulla kurulan iletişim için bu konferansı kullanabilmişlerdir.

  25. MÜFREDATLAR ARASI ETKİ: Proje konusu, öğrencilerin mesleki çalışma alanlarının çoğunu kapsamıştır; çevre koruma alanındaki çalışma öğrencilerin biyoloji, fizik ve kimyasal çalışmalarına dayalı olmuştur. NİHAİ ÜRÜN: Üç farklı dilde hazırlanmış ve araştırmanın sonucunu içeren bir internet sitesi (tablolar, rakamlar ve sonuçları içeren metinler).

  26. BAŞLIK: Avrupa’yı Yaşama - çoklu beceri atölyelerinde öğrenme zorlukları olan öğrencilerOKUL TİPİ: Özel ortaöğretim okulları ÖĞRENCİLERİN YAŞLARI: 16 – 19 yaş

  27. PROJENİN İÇERİĞİ VE FAALİYETLER: Proje, çok az oranda zihinsel ve fiziksel yetersizlikleri olan öğrencilerin yurt dışı seyahati yapmalarına, başka bir kültürü tanımalarına, arkadaşlıklar kurmalarına ve yabancı bir dili öğrenmelerine imkan sağlamaktadır.

  28. Özel bir atölyedeki müşterek çalışma dahil, öğrencilerin yaptıkları işbirliği onların cam boyama, yontma, örme ve yama işi gibi çalışmaları kendilerinin üretmelerini sağlamaktadır.

  29. MÜFREDATLA BÜTÜNLEŞTİRME:İletişim kurmayı ve bireysel olarak hareket etmeyi öğretmek, öğrenme güçlükleri olan öğrencilerin eğitimi için gerekli bir özelliktir. Okulun pedagojik programının bu kısmını gerçekleştirmede proje bir anahtar faktör olmuştur.NİHAİ ÜRÜN: El sanatlarına ait parçalar (boyanmış camlar ve aynalar, dekore edilmiş bir yastık, ağaçtan yapılmış oyuncaklar)

  30. OKUL GELİŞİM PROJESİ ÖRNEKLERİ

  31. BAŞLIK: Göçmen çocukların eğitilmesiOKUL TİPİ: Göçmen ailelerden gelen öğrencilerin eğitimleri üzerinde büyük oranda yoğunlaşan okullar

  32. PROJE İÇERİĞİ VE FAALİYETLER: Avrupa’daki pek çok okul farklı kültürel art alanlardan gelen öğrencilerini bütünleştirilmesini sağlamanın yollarını aramaktadırlar. Çok kültürlü okulların idare edilmesi kendine özgü problemleri ve zor görevleri beraberinde getirmektedir.

  33. Bu yüzden, projeye katılan okullar okuldaki kültürel ve dilbilimsel çeşitlilikten ortaya çıkan zor görevlerin üstesinden gelmek için farklı idari ve pedagojik yaklaşımlar geliştirmişlerdir.

  34. DİĞER ORTAKLARIN KATILIMI: göçmen dernekleri, mesleki ya da işçi sendikaları, yerel yetkililer. Öğretmen yerleştirmeleri bu birimler vasıtasıyla düzenlenmektedir.

  35. ÖĞRENCİLERİN ROLÜ: Göçmenler konusu sınıfta tartışılmış, bazı öğrenciler uluslar arası proje toplantılarına katılmışlardır. NİHAİ ÜRÜN / SONUÇ: katılımcı okullar kendi pedagojik programlarını güncelleştirmişlerdir

  36. BAŞLIK: Geniş katılımlı okullarOKUL TİPİ: Genel orta okullar

  37. PROJE İÇERİĞİ VE FAALİYETLER:Avrupa’daki birkaç okul, katılımlı okul oluşturmak için hangi kurumsal yaklaşımları geliştirebileceklerin görmek için strateji üzerinde işbirliği yapmaya karar vermişlerdir.

  38. Böyle bir okul yalnızca çevre dostu olan bir okul değil, eğitimsel toplumun tüm üyelerinin (öğrenciler, ebeveynler, eğitim kadrosu ve yerel topluluk) faal olarak katıldıkları ve kendilerini adadıkları demokratik ve katılımcı bir okuldur.

  39. Proje, okulları daha geniş bir Avrupa vatandaşlığı kavramı içine giren çevresel açıdan dayanıklı kurumlar haline getirmek için stratejiler geliştirmiştir.

  40. DİĞER ORTAKLARIN KATILIMI: Yerel yetkililer, bir öğretmen eğitim merkezi, ebeveyn ve öğrencilere ait cemiyetler. ÖĞRENCİLERİN ROLÜ: “Geniş okul” kavramını geliştirmek için katılım yapan Öğrenci cemiyetleri. NİHAİ ÜRÜN / SONUÇ: Yeni bir pedagojik yaklaşıma dayalı olan kurumsal bir yapı.

  41. BAŞLIK. Kültürel mirasOKUL TİPİ: Genel ortaokul ve / ya da mesleki okullar

  42. PROJE İÇERİĞİ VE FAALİYETLER:Avrupa’da yer alan katılımcı okullar, kültürel miras alanında faal olan yerel topluluk içersinde bulunan ortaklarla bir işbirliği geliştirmenin yollarını aramışlardır.

  43. Faaliyetler genç bireylerin o hizmetlerle ilişkilendirilmiş bir mesleğe yönelik ilgilerini (Özellikle mesleki ve teknik eğitim alanlarında) arttırmayla bağlantılı hale getirilmiştir.

  44. DİĞER ORTAKLARIN KATILIMI: Müzelerin, tiyatroların ve ulusal parkların eğitim departmanları. NİHAİ ÜRÜN / SONUÇ: kültürel mirasla ilişkili olarak düzenli bir olayın okulun pedagojik programına tanıtılması.

  45. PROJELER İÇERSİNDEKİ DEĞİŞİM

  46. Ortaklıkların sağlamlaştırılması ve projenin işbirlikçi doğasının derinleştirilmesi için tasarlanan bir dizi fırsat öğrencilere ve çalışan kadroya sağlanmaktadır. Ortaklarınızla projenizi planlarken öğretmen ve öğrenci değişiminin projenin gelişiminde oynayacağı rol üzerinde tartışmanız gerekir.

  47. Proje tipine bağlı olarak farklı değişim faaliyetleri

  48. Proje tipine bağlı olarak farklı değişim faaliyetleri

  49. Proje Toplantısı, projeyi planlama, organizasyon, uygulama, izleme ve değerlendirme gibi konuları tartışmak için katılan okullardan personel ve öğrenciler arasında ülkeler arası bir toplantıdır. Bir proje toplantısına katılan öğrenciler için asgari yaş sınırı yoktur. Yaş konusunda karar vermek için, lütfen anne babalar ile işbirliği halinde yaşı belirleme rehber talimatı için ulusal mevzuata başvurunuz.

  50. Öğretmen Değişimleri, projenin içeriğini geliştirmede önemli bir role sahiptir. İlaveten, profesyonel gelişim için mükemmel vasıtalardır. Başka bir Avrupa ülkesinde farklı bir okulda çalışmak, bir kişinin kendi öğretim yaklaşımı hakkında düşünmesi ve bir ortak okulda meslektaşları ile değerli profesyonel ve kişisel bağlar yaratması için fırsat sağlar.

More Related