320 likes | 439 Views
Swapshop Strasbourg 2 juin. Zungenbrecher (vire-langues). Hinter Hermann Hannes Haus hängen hundert Hemden raus , hundert Hemden hängen raus , hinter Hermann Hannes Haus . prononciation du H -répéter d’abord seul; puis à quatre; puis tous ensemble en accélérant le tempo. Zungenbrecher.
E N D
Zungenbrecher (vire-langues) Hinter Hermann Hannes Haus hängenhundertHemdenraus, hundertHemdenhängenraus, hinter Hermann Hannes Haus. prononciation du H -répéter d’abord seul; puis à quatre; puis tous ensemble en accélérant le tempo
Zungenbrecher Esel essen Nesseln gern, Nesseln essen Esel gern. -voyelles longues et courtes
Dialogue à deux ping pong ping pong ping pong ping pong ping pong - donner une interprétation au dialogue
Dialogue à deux pang pung pang pung pang pung pang pung pung pang
Nein sagen • die Gutmütigkeit: gentillesse • die Aggressivität: aggressivité • die Ungläubigkeit: d’un air incrédule • die Bestimmtheit: détermination • Zögern: hésitation • Gleichgültigkeit: indifférence
Dialog zu zweit Nein! Nein? Nein! Nein!
Mit Empfindungswörtern reagieren • Au ja! • Oje! • Igittigitt! • Mmh! • Wow! • Ach ja! • Aha! • Naja! • Ach so! la classe fait l’écho
„empfindungswörter ” aha die deutschen ei die deutschen hurra die deutschen pfui die deutschen ach die deutschen nein die deutschen oho die deutschen hm die deutschen nein die deutschen jaja die deutschen Rudolf Otto Wiener
Dialog zu zweit • Guten Tag! • Guten Tag! • Wie geht’s! • Danke! • Ach! • Ja, ja … • Unglaublich!
Im Fischladen • - Morgen!- Morgen!- Fisch?- Morgen!- Morgen?- Morgen!- Morgen!
Echoreime • Was machen die Leute in Hessen? –Essen, essen, essen, … • Was essen die Studenten? Enten, Enten, Enten, … • Was trinkt das Schwein? Wein, Wein, Wein, …
Echoreime • Was kauft Herr Meier? … • Was kann man nicht verspeisen? … • Was ist kalt und weiβ? … • Was hat einen hohen Preis? …
Das emotionale Echo • Herrlich! Wirklichherrlich! (glücklich, begeistert, ironisch) • Schrecklich! Wirklichschrecklich! (erschrocken, traurig, entsetzt) • Merkwürdig! Sehrmerkwürdig! Wirklichmerkwürdig! (erstaunt) • Nett! Sehrnett! Ganznett! Wirklichnett! (ironisch, begeistert)
Palabern! -normal -eine Minute Pause -leise -eine Minute Pause -laut
Travail rhythmique • http://www.youtube.com/watch?v=HzLESgYCrVM Heile, heile Segen, sieben Tage Regen, sieben Tage Sonnenschein wird alles wieder heile sein.
accentué – non accentué Sonntag Montag HeuteMittag MorgenAbend Hallo! Bis dann! Kommdoch! Setzdich!
accentué - non accentué - non accentué Dankeschön! Bitte schön! Augenblick! Sicherlich! Schreib mir doch! Haltdas mal! Gehschon mal! Wartdochnoch!
La dernière lettre du mot est la première du mot suivant! Zeit – Tuch – Haus … faire deviner le fonctionnement
Jeux avec des mots • Donner une lettre. Faire trouver tous les mots qui commencent par cette lettre. • Chaque groupe gagne un point par mot et un point supplémentaire s’il s’agit par exemple d’un mot relevant de la justice, de l’économie … etc
Faire trouver des mots par champs lexicaux • Économie • Politique • Animal • Couleur • Instrument de musique • Nom d’un pays Le groupe avec le plus de cartes a gagné.
Jeux avec des mots • Faire deviner des noms de pays avec une carte
Flüsterpost • Un étudiant/une étudiante marque une phrase sur une feuille. • Il chuchote la phrase dans l’oreille de son voisin/sa voisine. • On ne peut dire la phrase qu’une seule fois. • Le dernier/la dernière récite à haute voix ce qu’il/elle a compris.
Lange und kurze Vokale (Bild 1) • bietenbitten • BeetBett • Maβe Masse • Täler Teller • wenwenn • MieteMitte • Ofenoffen • den denn • lieben • leben
e,i,o,u,ö,ü- Laute (Bild 2) • MütterMutter • spielenspülen • TöchterTochter • Bruderfühlen • könnenküssen • lesenlosen • lösenlosen • FüllerFühler • spielenspülen
Voyelles longues et courtes • Jeu de labyrinthe
Ausrufesätze • Hervorragend! (fröhlich, ironisch 3x) • Hurra! (fröhlich, 3x) • Raus hier! (wütend, 3x) • Hallo, hierher! (ungeduldig, 3x) • Warten, warten, immernurwarten … (genervt 3X)
Imiter l’accent tonique • Vanilleeis • Müsli
Accentuer différents éléments d’une phrase • Du sollst sofort zu unserem Direktor kommen! • Du sollst sofort zu unserem Direktorkommen! • Du sollst sofort zu unserem Direktor kommen! • Du sollst sofort zu unserem Direktor kommen!