1 / 22

MJERE ZA ZAŠTITU OSOBNIH PRAVA I DOBROBITI DJECE U AUSTRIJSKOM PRAVU

MJERE ZA ZAŠTITU OSOBNIH PRAVA I DOBROBITI DJECE U AUSTRIJSKOM PRAVU. doc. dr. sc. Aleksandra Maganić Pravni fakultet u Zagrebu. 1. UVOD.

mimis
Download Presentation

MJERE ZA ZAŠTITU OSOBNIH PRAVA I DOBROBITI DJECE U AUSTRIJSKOM PRAVU

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. MJERE ZA ZAŠTITU OSOBNIH PRAVA I DOBROBITI DJECE U AUSTRIJSKOM PRAVU doc. dr. sc. Aleksandra Maganić Pravni fakultet u Zagrebu

  2. 1. UVOD • Odnos braće i sestara i njegov značaj pri povjeravanju djeteta na čuvanje i odgoj drugoj osobi ili ustanovi (čl. 8 EK o pravu na obiteljski život uključuje i pravo na odnos sa braćom i sestrama) • Obveza prijave i obavijesti (AnzeigeundMeldepflicht) • Kaznenopravna odgovornost u području djelovanja nositelja službe za mlade • Kako pojedine procesnopravne aspekte unaprijediti i sustav učiniti djelotvornijim?

  3. Slučaj Luca • Srpanj 2007- 14-mjesečni Luca doveden je u bolnicu zbog poteškoća s disanjem i tamnim osipom u zdjeličnom području, utvrđeni hematomi u bolnici u Mödlingu • Majka u to vrijeme bila u posjetu “prijatelju”; obaviještena nadležna služba za mlade u Tirolu • Zbog sumnje da je dijete zlostavljano, upućeno u bolnicu u Innsbruck; nakon otpuštanja utvrđeno da nema ozbiljnih povreda i znakova teškog zlostavljanja • Majka suglasna da će u periodu od tri mjeseca odlaziti liječniku radi pregleda djeteta svaka dva tjedna i da neće posjećivati “prijatelja” • Majka inzistira na ukidanju zabrane posjećivanja “prijatelja” jer s njim namjerava zajednički živjeti

  4. 1. listopada služba za mlade obaviještena da majka ne postupa prema sporazumu, zatraženo da se vrati u Tirol i kontaktira udrugu za obiteljsko savjetovanje 3. listopada dijete ponovno dovedeno u bolnicu – slomljena lijeva podlaktica i modrica na desnoj strani glave Objašnjenje – palo s kreveta na igračku; provedeno vještačenje - objašnjenje majke prihvaćeno kao moguće Određen sustavni nadzor majke Nakon razgovora s psihologom, posjeta i razgovora s prijateljem – ukinuta zabrana majci da posjećuje “prijatelja”, ostala dužnost prijave posjeta

  5. U noći 1/2. studeni Luca umire u bolnici od posljedica seksualnog zlostavljanja majčinog “prijatelja” • Obdukcija ukazala na lom ruke između srpnja i kolovoza i slomljeno rebro tjedan dana prije smrti djeteta • Kaznena prijava protiv S (socijalna radnica) zbog namjernog zanemarivanja maloljetnika (§ 92. StGB) • Osuđena zbog teške tjelesne povrede iz nehata, u drugom stupnju oslobođena

  6. “Javno mnijenje” da su se takvi smrtni slučajevi mogli izbjeći djelovanjem “službenih tijela” je pogrešno. Kad bi službe za mlade u svakom slučaju nasilja protiv djece (ili u slučaju sumnje) oduzimali pravo djetetu da živi s roditeljem, to bi bilo nespojivo i protivno ustavu u smislu čl. 8. EK, s druge strane zbog nepostojanja odgovarajućih mogućnosti za smještaj te djece faktično nemoguće. • Treba razmisliti o tome da djeca više pate zbog rastanka od svojih roditelja nego zbog tjelesnog kažnjavanja. Dobrobiti djeteta, osim u slučaju ozbiljnog ugrožavanja, više odgovara održavanje obiteljske zajednice (uz pomoć službe za mlade) i stvaranje nenasilne klime. Prijevremeno oduzimanje djeteta uništava spremnost roditelja na suradnju.

  7. 2. PRAVNI IZVORI • Građanski zakonik - ABGB • Savezni Zakon o službi za mlade JWG, 1989 • Zemaljski zakon o službi za mlade (Oberösterreich) Oö. JWG 1991 • Zakon o izvanparničnom postupku – AußStrG

  8. 3. POJAM DOBROBITI DJETETA (KINDESWOHL) • Neodređen pojam – najviša smjernica za postupanje službe za mlade i skrbničkih sudova • 178.a ABGB • Pri prosuđivanju dobrobiti za dijete treba voditi računa o: • osobi djeteta • njegovim potrebama, sposobnostima, sklonostima i razvojnim mogućnostima • životnim odnosima roditelja • OGH – ima više dimenzija i obuhvaća tjelesnu, duhovnu i psihičku dobrobit (zdravlje) djeteta. • ovisi o konkretnim okolnostima pojedinačnog slučaja

  9. 4. TKO IMA PRAVO OBAVIJESTI ILI PRIJAVE? • Nema općeg, generalnog pravila – 108/1ObZ • Službena i javna tijela radi sprječavanja i zaštite od konkretnog zlostavljanja - § 37/1 JWG – PRIMARNA PREVENTIVNA FUNKCIJA JW • Prijedlog: prijava u slučaju OPRAVDANE SUMNJE • Škola može prijaviti nesuradnju s roditeljima • Kaznena prijava • Zakon o liječnicima (trebaju li kaznenopravno i građanskopravno odgovarati za štetu prouzročenu propustom neprijavljivanja; prijava kao mjera opreza) • Njemačka – nema opće obveze na prijavu; može se izvesti iz Kaznenog zakonika (§ 34. StGB)

  10. 5.OBLICI KRŠENJA DJETETOVIH PRAVA PREMA SUDSKOJ PRAKSI • 1. Nedostaci sposobnosti za odgoj (psihičke bolesti, akoholizam, seksualne pervezije, neurotične vezanosti) • 2.Grubo zanemarivanje roditeljskih dužnosti (nedovoljna njega i higijena,propuštanje nužnih medicinskih zahvata) • 3. Zlouporaba prava na odgoj (seksualno zlostavljanje, nasilje; sudska praksa - iz jednog slučaja, osobito nakon nadzora ne može se izvesti kršenje djetetova prava) • 4. Problemi povezanosti ili odnosa roditelja (odbijanje roditelja koji je ovlašten skrbiti o djetetu da dijete živi kod dr. roditelja) • 5. Neprimjerena uporaba i upravljanje prihodima djeteta ostvarenim po osnovu uzdržavanja (npr. uporaba rente zbog smrti roditelja protivno njezinoj svrsi)

  11. 6. DUŽNOSTI SUDA • § 176. ABGB sud je dužan radi ostvarivanja dobrobiti djeteta izricati određene mjere. Sud osobito smije potpuno ili djelomično lišiti prava skrbi i oduzeti zakonom predviđena prava odobravanja i suodlučivanja. U pojedinim slučajevima sud može zakonom propisano odobravanje ili suodlučivanje zamijeniti svojom odlukom, ako ne postoje opravdani razlozi za uskratu. • (2) Podnositelj prijedloga može biti drugi roditelj ako nije postignut sporazum o važnim pitanjima ili srodnik u pravoj liniji, udomitelj, JW, dijete. Ostali te mjere mogu samo potaknuti (inicirati). • (3) Potpuno ili djelomično oduzimanja prava na čuvanje i odgoj djeteta ili upravljanje imovinom uključuje i oduzimanje ovlasti za zakonsko zastupanje djeteta, ovlast zakonskog zastupanja roditelja može se samostalno oduzeti u tim područjima, ako roditelji ispunjavanju svoje ostale obveze.

  12. 7. DUŽNOSTI JW • § 215. ABGB (1) JW može zatražiti izricanje sudskih mjera u domeni skrbi ako su one nužne za zaštitu djeteta. • U slučaju da postoji opasnost od odugovlačenja JW može samostalno izreći privremene mjere potrebne za odgoj i čuvanje do donošenja sudske odluke; donošenje odluke treba zatražiti u roku od 8 dana. • U okviru izrečene privremene mjere JW je ovlašten skrbiti o djetetu. • Skrbnički sud ne donosi odluku kojom odobrava mjeru koju je izrekao JW, već donosi samostalnu odluku o primjerenosti i utemeljenosti određene mjere ili izriče drugu mjeru.

  13. 7. NAČELA • § 146.a ABGB – primjena sile i tjelesnog i psihičkog kažnjavanja u odgoju djeteta su apsolutno nedopušteni (čak niti zdrave pljuske!) – apsolutnazabrana kažnjavanja • Supsidijarnost, sekundarnost postupanja JW (§ 2 JWG, § 2 Oö JWG) • Neophodnog razjašnjenja sumnje i ostvarivanja odgojne pomoći u slučaju utvrđenja oblika kršenja djetetovih prava • Najmanjeg mogućeg zahvata (§ 26/2 JWG; § 35/1 Oö JWG)

  14. 8. AußStrG • 7. Odsječak Uređenje skrbi i osobnih odnosa između roditelja i djece (§§ 104.-112.) • Posebna postupovna prava maloljetnika (§ 104) • S navršenih 14 godina samostalno nastupati pred sudom; samo u slučaju da to zahtijeva sposobnost shvaćanja maloljetnika sud će najkasnije na zahtjev pobrinuti se da njegova prava budu zaštićena; uputiti na mogućnost savjetovanja (SUDIONIK) • Ovlast roditelja ostaje nedirnuta. Ako prijedlozi maloljetnika nisu u skladu s prijedlozima zakonskog zastupnika sud će odluku donijeti uzevši u obzir okolnosti cijelog slučaja (DOBROBIT DJETETA) • Ako se maloljetnik pojavi kao stranka pred OGH u povodu revizijskog rekursa, omogućit će se sudjelovanje odvjetnika bez ispitivanja imovinskih mogućnosti. Nakonzaključenja postupka odlučiti o troškovima.

  15. § 105. Ispitivanje maloljetnika (Befragung, ne Anhörung) – u pravilu; dopunsko dokazno sredstvo • JW - ako nije napunio 10 godina, ako to zahtijeva njegov razvoj ili zdravstveno stanje, ako nije za očekivati ozbiljno i objektivno izražavanje mišljenja maloljetnika • Izostati – ako je to protivno dobrobiti djeteta ili ako se s obzirom na sposobnost shvaćanja očito ne može očekivati izražavanje mišljenja o predmet postupka (slučaj kada postoji zlostavljanje djeteta zbog potrebe za brzim postupanjem)

  16. § 106. Ispitivanje JW – kada treba odrediti mjere za zaštitu djeteta, osim ako zbog odgađanja ne bi bila ugrožena dobrobit djeteta (prije saslušanje samo u slučaju posebnih okolnosti) • § 107 Posebne postupovne odredbe • Na prijedlog predlagatelja može se izdati otpravak odluke bez obrazloženja ili isprava u kojoj je naveden opseg skrbi • Pobijane odluke mogu biti izmijenjene na štetu podnositelja pravnog lijeka ako to zahtijeva interes maloljetnika • Ne provodi se postupak za izmjenu odluke (kontinuitet odgoja) • Sud može donijeti privremene odluke; određenje privremene mjere po službenoj dužnosti

  17. Dijete s 14 g može odbiti susrete i druženja • Nagodba roditelja; odobrenje suda • § 110 – isključena primjena Ovršnog zakonika (posebne odredbe za ovrhu prema AußStrG) • Sud može izricati sredstva prisile (novčane kazne, zatvor, prisilno privođenje, oduzimanje isprava, obavještajnih stvari i pokretnih stvari, imenovanje privremenog zastupnika) • Sud može odustati od provedbe po službenoj dužnosti ako je time ugrožena dobrobit djeteta • Može zatražiti od JW privremeno zbrinjavanje djeteta • Neposrednu primjenu sudskih odluka mogu izvršavati samo sudska tijela , oni pak mogu uključiti tijela javne sigurnosti

  18. NACRT SAVEZNOG ZAKONA i ZAKONA O POMOĆI MLADIMA 2010 • Entwurf Bundes-Kinder- und Jugendhilfegesetzes 2010- B-KJHG • Sve veći broj izrečenih mjera, manji broj djece • Duljina trajanja postupka (1/2 god -1 god i dulje), šteta kod male djece i razvojne psihologije (teorija vezivanja) • Nedostaje norma za određivanje nenasilnog treninga od strane skrbničkog suda • Odredbe o kaznenoj odgovornosti JW • Obveza pismene prijave zbog sumnje na povredu djetetovih prava (edukacija) • Posebna edukacija za liječnike radi procjene zlostavljanja djeteta • Pojam obitelji (pripadaju li i baka i djed tom pojmu?)

  19. ZAKLJUČAK • 1. Interes za uređenjem pojedinih pravnih pitanja proizlazi iz društvene stvarnosti • 2. Nema jedinstvenog pravnog propisa • 3. Ovlasti podijeljene između JW i suda • 4. Načela - zabrana kažnjavanja, supsidijaritet, najmanji zahvat • 5. Postupovne novine – u skladu s čl. 6. EK (sudionik, saslušanje, pravna pomoć, poštivanje volje djeteta, primjena posebnih propisa, sporazumijevanje roditelja) • 6. Daljnji zahtjevi – skraćivanje postupka, utvrđivanje odgovornosti i stručno usavršavanje

More Related