70 likes | 216 Views
Adagio latino. “ Verba volant, scripta manet ”. Adagio latino. “ Las palabras vuelan, lo escrito permanece ”. Oralidad y escritura.
E N D
Adagio latino “Verba volant,scripta manet”
Adagio latino “Las palabras vuelan,lo escrito permanece”
Oralidad y escritura “The noblest acquisition of mankind is SPEECH, and the most useful art is WRITING. The first, eminently distinguishes MAN, from the brute creation; the second, from uncivilised savages.” (Thomas Astle. The origin and progress of writing, 1784) “As language distinguishes man from animal, so writing distinguishes civilised man from barbarian.” (I. C. Gelb, A Study of Writing. Chicago/London: U of Chicago P, )
Oralidad y escritura “The noblest acquisition of mankind is SPEECH, and the most useful art is WRITING. The first, eminently distinguishes MAN, from the brute creation; the second, from uncivilised savages.” (Thomas Astle. The origin and progress of writing, 1784) “As language distinguishes man from animal, so writing distinguishes civilised man from barbarian.” (I. C. Gelb, A Study of Writing. Chicago/London: U of Chicago P, ¡1963!)
Oralidad y escritura en América Latina “Sin duda la exigencia de comprender la literatura latinoamericana como un sistema complejo hecho de muy variados conflictos y contradicciones obliga a examinar, en primer término, el problema básico de la duplicidad de sus mecanismos de conformación: la oralidad y la escritura, que es previo y más profundo, en cuanto afecta a la materialidad misma de los discursos, del que surge de situaciones propias del bi o multilingüismo y de las muchas formas de la diglosia.
Oralidad y escritura en América Latina ... En el universo andino la asociación general entre escritura y poder tiene que historiarse dentro de una circunstancia muy concreta: la de la conquista y colonización de un pueblo por otro, radicalmente diverso ... En otras palabras: la escritura en los Andes no es sólo un asunto cultural; es, además, y tal vez sobre todo, un hecho de conquista y dominio. Este debe ser el contexto que enmarque todas las reflexiones sobre el tema.” (Antonio Cornejo Polar. Escribir en el aire. Ensayo sobre la heterogeneidad socio-cultural en las literaturas andinas. Lima: Horizonte, 1994, 25, 39)
Oralidad y escritura en América Latina ... [El] 'diálogo' entre el Inca Atahuallpa y el padre Vicente Valverde, en Cajamarca, la tarde del sábado 16 de noviembre de 1532[constituye] el 'grado cero' de esa interacción [entre escritura y oralidad]; o si se quiere, el punto en el cual la oralidad y la escritura no solamente marcan sus diferencias extremas sino que hacen evidente su mutua ajenidad y su recíproca y agresiva repulsión. … [El] libro aparece en Cajamarca no como instrumento de comunicación sino como objeto sagrado y -por eso mismo- digno de acatamiento y capaz de producir revelaciones y milagros fulgurantes. … [Las] crónicas, siempre que aparece el libro como 'personaje' del encuentro de Cajamarca, no pueden dejar de construirlo imaginariamente como símbolo explícito o tácito de la incomunicación sustancial que subyace, corroyéndolo, en el 'diálogo' inaugural y premonitorio entre la voz del Inca Atahuallpa y la letra del padre Valverde. (Antonio Cornejo Polar. Escribir en el aire. Ensayosobre la heterogeneidad socio-cultural en lasliteraturasandinas. Lima: Horizonte, 1994, 26, 39, 45-46)