340 likes | 847 Views
Informe Anual del COMALEP. 26 de abril de 2012. Antecedentes. Convenio Multilateral : Se firmó en 1981. Entró en vigor, para seis países, en 1983; Actualmente , cuenta con veintiún miembros;
E N D
Informe Anual del COMALEP 26 de abril de 2012
Antecedentes • Convenio Multilateral: • Se firmó en 1981. Entró en vigor, para seis países, en 1983; • Actualmente, cuenta con veintiún miembros; • En 1999 se diseñó, revisó y aprobó el Protocolo de Modificación del Convenio, mismo que ha sido ratificado por 10 países; • Última ratificación: Paraguay, quien depositó el instrumento de adhesión en la Secretaría a través de Nota Diplomática del 23 de junio de 2011, entrando en vigor el 23 de septiembre de 2011;
Antecedentes • Se invita a aquellos miembros que aún no ratifican el Protocolo a que continúen con los esfuerzos nacionales para lograr la ratificación futura; • El Convenio prevé la celebración de la reunión anual; • Con el Protocolo el Convenio es actual y vigente: • Acciones de cooperación bilateral en materias técnicas; • Asistencia mutua en la lucha contra los ilícitos aduaneros; • Permite el intercambio de Alertas.
Antecedentes • La Reunión anual es el foro que ha permitido el fortalecimiento de las relaciones personales, la cooperación institucional y la asistencia técnica; • Los objetivos primordiales del Convenio son: • institucionalización de la cooperación en la lucha contra las infracciones aduaneras; y • elevar el nivel técnico de los servicios. • La Administración General de Aduanas de México se desempeña como Secretaría Permanente. En este carácter tiene la tarea de reportar anualmente las actividades realizadas:
VUESA y VUENESA • En cumplimiento del Acuerdo número 4 de la XXXII Reunión, la Secretaría del Convenio convocó a la celebración de la Sexta y Séptima Sesiones del Comité Iberoamericano de Nomenclatura; • El Comité se reunió en la Sede de ALADI, ubicada en Montevideo, Uruguay, del 11 al 22 de julio de 2011 y en la Ciudad de México, del 14 al 25 de noviembre de 2011; • .
VUESA y VUENESA • Resultados de la Sexta Sesión del Comité Iberoamericano de Nomenclatura, Montevideo, julio 2011: • Versión Única en Español de la 5ª Enmienda a la Nomenclatura del SA (VUESA 2012). • Versión en español de la Actualización No. 9 a las Notas Explicativas (VUENESA 2012). • Versión en español de las Actualizaciones 16 y 17 al Índice de Criterios de Clasificación.
VUESA y VUENESA • Resultados de la Séptima Sesión del Comité Iberoamericano de Nomenclatura, Cd. de México, noviembre de 2011: • La versión en español de los Anexos a los Documentos de la OMA que contienen los textos que actualizan a las Notas Explicativas del SA 2012, para conformar la VUENESA 2012. • La versión en español del Anexo al Documento de la OMA que contiene los textos que actualizan el Índice de Criterios de Clasificación de la OMA para homologarlo a la VUESA 2012. • La versión en español de las Tablas de Correlación entre la Versión 2007 y la Versión 2012 del SA. • La versión consensuada en español de las Normas de Estilo de la Versión Única en Español del Sistema Armonizado, actualizadas a noviembre de 2011.
Gestiones ante la OMA • Se entregaron formalmente las versiones actualizadas de: • VUESA 2012. • VUENESA 2012. • Índice de Criterios de clasificación. • Tablas de Correlación entre la Versión 2007 y la Versión 2012 del SA. • Normas de Estilo de la Versión Única en Español del Sistema Armonizado, actualizadas a noviembre de 2011. • Calendario para la publicación oficial por parte de la OMA: • Nomenclatura: Versión Word/pdf: 20 de Abril. Versión papel: 30 de Abril. • Notas Explicativas: Versión Word/pdf: 30 de Mayo. Versión papel: 15 de Junio.
Portal WEB y TIM Fase 3 • En cumplimiento del Acuerdo 5 y en relación al Acuerdo 14, la Secretaría acordó con el BID instaurar un servidor COMALEP que contendrá Portal Web y que replicará la información contenida en el Servidor Regional del TIM para evitar caídas del sistema y coadyuvar de manera activa al desarrollo de la fase 3 del Procedimiento;
Portal Web del COMALEP • El intercambio del “Web Privado” deberá ser seguro y blindado, ya que la información que se transmita cada vez será más sensible; • También tendrá un apartado público con información general
Asistencia entre países miembro y Estado del Convenio • En relación al Acuerdo 6, la Secretaría solicitó a los miembros que le informaran sobre las acciones de asistencia y cooperación llevadas a cabo en la Región, esta retroalimentación hace que el comercio entre nuestros países sea más seguro y expedito. • Con la intención de dar cumplimiento del Acuerdo 13, se llevaron a cabo las gestiones correspondientes para informar la actualización de los países que han ratificado el Protocolo de Modificación del COMALEP.
Protocolo de Alertas y Donantes • Conforme a lo dispuesto en el Acuerdo número 7 de la pasada reunión, la Secretaría generó el Protocolo Iberoamericano de Alertas (mismo que se someterá a su consideración durante la presente reunión), a través del cual se busca institucionalizar y sistematizar el intercambio de alertas entre los miembros. • La Secretaría, en atención al Acuerdo 8, ha venido participando conjuntamente con la ORFC de las Américas y el Caribe (reunión regional y la 3ª conferencia de donantes) para identificar y gestionar apoyos de donantes con miras a cubrir los proyectos prioritarios de las Aduanas de la Región, mismos que fueron circulados por común acuerdo a través de la OMA.
Gestión de Riesgo • Para los efectos del Acuerdo 9, la Secretaría ha brindando asistencia a diversos países miembro en la resolución de consultas relativas a la implementación de sistemas de análisis de gestión de riesgos. De igual forma, estamos trabajando con la Oficina Regional de la OMA y el BID en la generación de talleres que permitan desarrollar expertos en la materia. Durante el segundo semestre de 2012, se tiene previsto crear un instrumento de mejores prácticas para el análisis de riesgo.
Ventanilla Única • Conforme a lo dispuesto por el Acuerdo 10, la Secretaría ha gestionado la participación de funcionarios en diversos foros relativos a las Tecnologías de la Información. De igual forma, se ha intercambiado información entre los miembros, con la finalidad de identificar esquemas de ventanilla única, procesos de implementación y posibilidad de homologación. • En el segundo semestre de 2012, dará inicio el proyecto para identificar áreas de oportunidad que existen en la región en esta materia.
Operador Económico Autorizado - Donantes • En relación al Acuerdo 11 de la reunión pasada, a través de la Secretaría del COMALEP se participó de manera coordinada con el BID en el diseño de los proyectos de la Oficina Regional de la OMA para obtener apoyo financiero de instituciones donantes. Asimismo, se ha gestionado la participación de funcionarios aduaneros de la región en diversos foros, como son: Programa de Capacitación de OEA y la Conferencia Global de la OMA sobre OEA.
Operador Económico Autorizado – Reconocimiento Mutuo • En seguimiento al Acuerdo 12, la Secretaría, en coordinación con el BID, la OMA y la ORFC, ha dado seguimiento al diseño y negociación de un proyecto de acuerdo interinstitucional, de alcance regional, en primera instancia para Centroamérica y El Caribe, a través del cual se proporcionará asistencia y soporte a la región en la implementación de los Programas OEA, con miras a generar un programa piloto de reconocimiento mutuo. • De igual forma, se está trabajando con el BID para el diseño de un Acuerdo marco para la formalización del reconocimiento mutuo entre los países de la región.
Cumplimiento de Acuerdos • La Secretaría se mantuvo en contacto con el Secretariado de la OMA, así como con los organismos privados donantes para la continuación del Programa de Compañerismo de la OMA en español; • El Primer Programa de Compañerismo en español de la OMA, se llevó al cabo en el mes de noviembre de 2010 y en él participaron 10 oficiales de la región; • El segundo programa tendrá verificativo del 7 de mayo al 15 de junio.
Intercambio de Información • En virtud de que el COMALEP busca incrementar la cooperación de la región mediante el intercambio de asistencia técnica y el intercambio de información en materia fiscal y de seguridad, con miras a desarrollar y facilitar el comercio entre las Partes, así como combatir los ilícitos en materia aduanera, se propuso implementar un sistema de intercambio de información sobre las operaciones comerciales entre las Direcciones de Aduanas de los países Miembro; • Se comenzó a estudiar la viabilidad de incluir a México al esquema de intercambio del MERCOSUR “INDIRA”;
Intercambio de Información • Derivado del desarrollo informático implícito y diferencias en el contenido del intercambio, se decidió iniciar durante 2011 un programa piloto entre México y Argentina, mismo que ya reporta un envío y se están perfeccionando los detalles para el segundo que se espera sea la semana entrante. • La Delegación de Argentina profundizará en el tema;
Cumplimiento de Acuerdos • Derivado de la preocupación regional manifestada durante la XXXII reunión, la Secretaría realizó diferentes gestiones para asegurar la inclusión en la Agenda de la Reunión, el tema relativo a la falsificación de medicamentos; • Como resultado de las gestiones, se logró concretar la asistencia del Director para América del Instituto de Seguridad Farmacéutica, quien presentó una ponencia sobre la falsificación de medicamentos en el panel “Alianza Aduana-Sector Privado para la erradicación del comercio ilícito de piratería y falsificación” del Foro Conjunto 2012;
Cumplimiento de Acuerdos • Durante la pasada reunión se encomendó a la Secretaría y al Comité Ejecutivo que incluyeran temas relativos a esquemas de cooperación para controlar la Subvaloración o la Subfacturación; • Para dar cumplimiento a este mandato, el Comité Ejecutivo decidió incluir la mesa de trabajo “Evaluación e Identificación de Subvaluación: Mejores Prácticas en el Combate al Fraude Aduanero”.
Cumplimiento de Acuerdos • De conformidad con los parámetros y requisitos que fueron aprobados en la reunión anterior, la Secretaría solicitó a los miembros que propongan candidatos para recibir el Reconocimiento anual del COMALEP; • Se recibieron candidaturas de 7 países, 6 de ellas individuales y 2 grupales, el total de aspirantes al reconocimiento , asciende a 20 funcionarios;
Informe Anual • La Secretaría participó en la Reunión Anual de la ASAPRA, contribuyendo en el tema relativo a la mejora continua en las aduanas, facilitación y seguridad; • De igual manera estuvimos presentes en la Reunión Anual de CLADEC, participando en el Panel relativo a la Cooperación entre las Aduanas y la Empresa;
Informe Anual • Asistimos a la Reunión convocada por la Oficina Regional de Fortalecimiento de Capacidades, con el objeto de diseñar el Mapa de Capacitación Regional, mismo que fue reportado en la Conferencia Regional y que será presentado en la Comisión de Política de la OMA y en sus Sesiones Generales;
Informe Anual • En el Acuerdo 6 de la pasada Reunión, se decidió que la Secretaría solicitaría a los miembros que informen sobre las acciones de cooperación y asistencia, así como sobre los tiempos de respuesta; • Se recibió respuesta por parte de Uruguay y de España; • De la información recibida se concluye que la utilización del Convenio sigue aumentando. A continuación se detallan dichos avances:
Informe Anual Consultas de 2011 al primer cuatrimestre de 2012
Informe Anual Comparativo de Consultas 2010-2011 y 2011-2012 88 196 Incremento del 223%
Informe Anual Alertas realizadas en 2011. Puerto de Destino Total de alertas: 25
Informe Anual Alertas del primer cuatrimestre 2012 Puerto de Destino Total de alertas: 2011,25 + 2012, 100 = 125
Informe Anual Comparativo de Alertas 2010-2011 y 2011-2012 19 125 Incremento del 658%
Informe Anual Resultados de las Alertas 2011 y 2012 • En 2011, la Aduana de República Dominicana, detectó 11,339 relojes falsos de las supuestas marcas BULGARY, CRISTIAN DIOR, NIKE, SWATCH, FERRARI, ADIDAS, CHANEL y LOUIS VOITON, derivado de la alerta del transbordo de México a República Dominicana, emitida por la Secretaría del Convenio. • En 2012, la Aduana de Costa Rica, detectó 25,500 unidades de shampoohead&shoulders de 200 ml. y 2,400, de 400 ml., falsificadas, derivado del transbordo de México a Costa Rica, en respuesta a la alerta emitida por la Secretaría del Convenio.
Epílogo • Este año pudimos observar grandes avances y la consolidación del Convenio; • Los tiempos de atención y de respuesta han reducido; • Estamos preparándonos para fortalecer más los esquemas de cooperación; • El ámbito de las acciones de cooperación se ha ampliado; • Es el momento de crear una red de enlaces y protocolos para explotar las bondades que nuestro fundamento jurídico nos ofrece; • Vamos hacia delante en la arquitectura de la Aduana del Siglo XXI. • En conclusión, creemos que el balance es positivo.
Hacia una Aduana del Siglo XXI.