370 likes | 534 Views
DER BAUM (El ÁRBOL). MIT MUSIK (CON MÚSICA). Der Baum (El Árbol) Die Bäume (Los Árboles). Die Seele wird beim Pflastertreten krumm. (Andar sobre el asfalto deforma el alma.) Mit Bäumen kann man wie mit Brüdern reden
E N D
DER BAUM (El ÁRBOL) MIT MUSIK (CON MÚSICA)
Der Baum (El Árbol) Die Bäume (Los Árboles)
Die Seele wird beim Pflastertreten krumm. (Andar sobre el asfalto deforma el alma.) Mit Bäumen kann man wie mit Brüdern reden (Con árboles se puede conversar como con hermanos) und tauscht bei ihnen seine Seele um. (Te cambiará el alma.) Erich Kästner
Habt Ehrfurcht vor dem Baum. (Respeta al árbol.) Er ist ein einziges Wunder. (Es un milagro sin igual.) Alexander von Humboldt
Nur der Einsame findet den Wald. (Solamente el solitario encuentra el bosque.) Wo ihn mehrere suchen, da flieht er und nur die Bäume bleiben zurück. (Donde muchos lo buscan, desaparece; y sólo los árboles quedan atrás.) Peter Rosegger
Bäume sind Heiligtümer. (Los Árboles son sagrados.) Wer ihnen zuzuhören weiß, der erfährt die Wahrheit. (Quien sabe escucharlos descubre la verdad.) Hermann Hesse
Mit den ersten Bäumen, die gefällt wurden, begann die Kultur. (Con los primeros Árboles derribados comenzó la civilización.) Mit den letzten Bäumen, die gefällt werden, endet sie. (Con los últimas Árboles derribados la civilización terminará.)
Träume ruhig weiter. Das darfst und sollst Du. (Continua soñando. Eso puedes y debes hacerlo.) Bis demnächst mal wieder.(Hasta la próxima.)