360 likes | 450 Views
Comité AIPM WCS Committee. Et Le Projet de District And The District Project. Projets de District District Projects. Nous adoptons une nouvelle stratégie utilisée par de nombreuse ONG ainsi que par le CRCID, l’ACDI ainsi que USAID
E N D
Comité AIPM WCS Committee Et Le Projet de District And The District Project
Projets de District District Projects • Nous adoptons une nouvelle stratégie utilisée par de nombreuse ONG ainsi que par le CRCID, l’ACDI ainsi que USAID • We are adopting a new strategy used by numerous NGO’s as well as CRCID, CIDA and USAID
Projets de District District Projects • Cette stratégie s’appelle: L’Approche Programme • This new strategy is called: Program Approach
Projets de DistrictDistrict Projects • L’approche programme consiste a intervenir au même endroit pendant au moins trois ans pour faire le tour des problèmes d’une population • The program approach consists of a three- year program in the same place so the village can become economically self sustainable
Projets de District District Projects • Appel d’offre en Amérique du Sud • Avec des conditions bien précises • Request for proposals in South America • With very specific requirements
Projets de District District Projects • Focus sur les 6 domaines d’action du Rotary: Santé, Éducation, Eau, Soins aux enfants,Dévelopement économique et Paix et résolutions de conflits • Focus on the 6 priorities of R. I such as Disease Prevention & Treatment, Literacy, Water & Sanitation, Maternal and Child Health, Economic Development and Peace & Conflict Resolution.
Projets de District- District Projects • Ateliers avec la population locale incluant les femmes. Il doit être aussi préparé par la population locale • Workshops including women is important and will be designed by the local population
Projets de District District Projects • Inclure des plus petits projets pour les clubs • Possibilité pour les rotariens de faire des corvées • Include smaller projects for clubs • Hands on opportunities for Rotarians
Projets de District District Projects • 32 propositions reçues • De 10 pays différents • 32 proposals received • From 10 different countries
Le Programme 2009-2012The 2009-2012 Program • Le choix a été fait avec le Comité AIPM conjointement avec la Gouverneure 2009-2010, Gouverneur Elu 2010-2011, et Gouverneur Nominee 2011-2012 • The choice was made by the WCS Committee, the 2009-2010 DG, 2010-2011 DGE, and 2011-2012 DGN
Le Programme 2009-2012The 2009-2012 Program • Une première sélection de 15 projets a été faite sur les 32 reçus • Chaque membre a ensuite établi sa liste de ses 5 favoris • A first selection of 15 projects was made from the 32 received • Each member selected its 5 top choices
Le Programme 2009-2012The 2009-2012 Program • Trois projets ont reçu le vote d’au moins 5 membres • Le choix final a été fait parmi ces trois choix • Three projects were chosen by at least 5 members • The choice was made amongst those three
Le Programme 2009-2012The 2009-2012 Program Équateur / Ecuador
Le Programme 2009-2012The 2009-2012 Program • Club Rotary Portoviejo San Gregorio Un club avec qui nous avons déjà travaillé. • Portoviejo San Gregorio Rotary Club A club with whom we have worked with previously
Le Programme 2009-2012The 2009-2012 Program • Dans le village de COJIMIES • In the village of COJIMIES
Le Programme 2009-2012The 2009-2012 Program • Première année: Système de purification de l’eau • First Year: Water purification/filtration system
Le Programme 2009-2012The 2009-2012 Program • Deuxième année: Étendre le réseau dans les quartiers non desservis • Second year: to bring the water system to underserved quarters in the remote areas of the village
Le Programme 2009-2012The 2009-2012 Program • Troisième année: Formation professionnelle aux villageois et microcredit • Third year: Professional training to the villagers including microcredit for sustainability
Projets de District District Projects • Description des objectifs a atteindre • Programme de trois ans un • Total de $225,000 • Description of the goals to be reached • Three-year program Totaling $225,000
Subvention du Projet Projet initial au montant de $90,000 devait être financé comme suit: • Clubs du District $40,000 • DDF 25,000 • Fondation Rotary 25,000 • Total $90,000
Program Funding • Initial Project Funding to be $90,000 from the following: • District Clubs $40,000 • District Designated Funds 25,000 • Rotary Foundation 25,000 • Total $90,000
Fondation du Rotary • La fondation du Rotary n’a pas pu accepter la demande de subvention pour cette année mais nous avons réussi a obtenir de l’argent additionnel de la municipalité régionale de Cojimies.
Rotary Foundation • The Rotary Foundation was not able to accept the grant request for this year but we were successful in securing additional funding from the Regional Municipality of Cojimies.
Nouveau Subvention du Projet • Montant pour 2009-2010 $90,000 • Clubs du District 40,000 • DDF 25,000 • Municipalité Cojimies 15,000 • Autre ONG à trouver 10,000 • Total $90,000
New Program Funding • Program Cost for 2009-2010 $90,000 • District Clubs 40,000 • District Designated Funds 25,000 • Municipality of Host Country 15,000 • Other Host Grant Funding 10,000 • Total $90,000
Dons des Clubs Club Donations • Novembre 2009 • Les clubs ont donnés $25,000 • Ils reste 15,000 • Total $40,000 • November 2009 • Clubs have donated $25,000 • Still need 15,000 • Total $40,000
Le Programme 2009-2012The 2009-2012 Program • Amélioration de la santé des enfants: Problèmes de peau en baisse de 46% et Gastroentérites de plus de 65% même si seulement 50% des maison ont accès à cet eau • Qualité d’eau exceptionnelle avec un taux de coliformes de moins de .2% • Improve the health of children: Skin problems down by 46% and gastroenterologies down by over 65% even if only 50% of homes have access to the water • Exceptional water quality with a rate of coliform less than .2%