1 / 10

Projekt CZ.3.22/2.3.00/12.03373

Projekt CZ.3.22/2.3.00/12.03373. Prezentace „business plánu“, 07/04/2014. Spolupráce škol a veřejných institucí v česko-polském pohraničí v oblasti vzdělání k vyšší uplatnitelnosti na trhu práce http ://edu2work.upol.cz http ://www. facebook.com /edu2work

rodney
Download Presentation

Projekt CZ.3.22/2.3.00/12.03373

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Projekt CZ.3.22/2.3.00/12.03373 Prezentace „business plánu“, 07/04/2014 Spolupráce škol a veřejných institucí v česko-polském pohraničí v oblasti vzdělání k vyšší uplatnitelnosti na trhu práce http://edu2work.upol.cz http://www.facebook.com/edu2work Współpracamiędzyszkołami i instytucjamipublicznymi na granicyczesko-polskiej w zakresieedukacji to większeszanse na rynku pracy Projekt je spolufinancován z Evropského fondu pro regionální rozvoj v rámci Operačního programu Přeshraniční spolupráce Česká republika–Polská republika 2007 - 2013 "Překračujeme hranice„ http://edu2work.upol.czhttp://www.facebook.com/edu2work

  2. Hradiště Vidnava / Grodzisko Widnawa Prezentace „business plánu“, 07/04/2014 • Vidnavský seminář • obec Vidnava • objekt doposud nevyužit • Seminarium Widnawskie • Gmina Widnawa • obiekt dotychczas niewykorzystany Projekt je spolufinancován z Evropského fondu pro regionální rozvoj v rámci Operačního programu Přeshraniční spolupráce Česká republika–Polská republika 2007 - 2013 "Překračujeme hranice„ http://edu2work.upol.czhttp://www.facebook.com/edu2work

  3. Zaměření projektu – Venkovní část/Orientacja projektu - Część zewnętrzna Prezentace „business plánu“, 07/04/2014 • specializace na středověké aktivity • orientacja na działania związane z okresem średniowiecza • cílem je představit veřejnosti život na přelomu 9. – 11. století n. l. • celem jest zaprezentowanie publiczności życia na przełomie IX i X wieku naszej ery • v objektu se budou nacházet 4 dílčí objekty (přehlídka dobových řemesel) • w obiekcie będą się znajdowały 4 obiekty częściowe (pokazy ówczesnego rzemiosła) hrnčírna/ kovárna (warsztat garncarski/ kuźnica) řezbářská dílna (warsztat rzeźbiarski) tkalcovna/ drátkárna(tkalnia/ warsztat druciarski) nalévárna (szynk) • bude se prodávat vše, co se vyrobí • wszystkie wytworzone przedmioty zostaną sprzedane • v nalévárně se nebude nic vyrábět, ale budou se prodávat pamlsky a nápoje • w szynku nic nie będzie produkowane, natomiast sprzedawane będą tam delikatesy i napoje Projekt je spolufinancován z Evropského fondu pro regionální rozvoj v rámci Operačního programu Přeshraniční spolupráce Česká republika–Polská republika 2007 - 2013 "Překračujeme hranice„ http://edu2work.upol.czhttp://www.facebook.com/edu2work

  4. Zaměření projektu – Vnitřní část (restaurace) / Orientacja projektu - Część wewnętrzna (restauracja) Prezentace „business plánu“, 07/04/2014 KRČMA VIDNAVA • budova kněžského semináře ve Vidnavě • provoz restaurace bez noclehu • specializace na středověké pokrmy ( kvalitní chléb, obilné kaše, luštěniny, maso…) • zaměstnanci oděni do dobových kostýmů • jednou měsíčně víkendové akce ( historická snídaně, rytířské turnaje, trhy, tance …) • pro děti jiný program než pro dospělé • akce v krčmě ( doprovodný program pro hosty bude probíhat tak, aby i hosté se zapojili, pokud však někdo nebude chtít být součást programu, může přihlížet jako divák) KARCZMA WIDNAWA • budynek seminarium duchownego w Widnawie • restauracja bez noclegów • ukierunkowanie na średniowieczną kuchnię (jakościowy chleb, kasze zbożowe, rośliny strączkowe, mięso...) • pracownicy przebrani w ówczesne kostiumy • raz w miesiącu imprezy weekendowe (historyczne śniadanie, turnieje rycerskie, targi, tańce...) • różny program dla dzieci i dorosłych • imprezy w karczmie (program towarzyszący dla gości będzie organizowany w sposób umożliwiający udział gości - jeżeli ktoś nie będzie chciał brać udziału, to może być tylko w roli widza) Projekt je spolufinancován z Evropského fondu pro regionální rozvoj v rámci Operačního programu Přeshraniční spolupráce Česká republika–Polská republika 2007 - 2013 "Překračujeme hranice„ http://edu2work.upol.czhttp://www.facebook.com/edu2work

  5. Financování / Finansowanie Prezentace „business plánu“, 07/04/2014 • Fond Evropské Unie • Moravsko-slezský spolek • „startovní“ částka cca 6 800 000 Kč • musíme ještě započítat náklady spojené s pořízením budovy (13,5 mil. Kč) nebo pronájmem • přesná částka nemůže být stanovena, podle okolností se však může snížit i zvýšit • Fundusz Unii Europejskiej • Towarzystwo Morawsko-Śląskie • kwota "startowa" ok. 6 800 000 CZK / 1 046 154 PLN • doliczyć należy jeszcze koszty związane z nabyciem budynku (13,5 mil. CZK / 2 076 923 PLN) lub wynajmem • na razie nie można określić dokładnej kwoty, w zależności od okoliczności może ona ulec podwyższeniu lub obniżeniu Projekt je spolufinancován z Evropského fondu pro regionální rozvoj v rámci Operačního programu Přeshraniční spolupráce Česká republika–Polská republika 2007 - 2013 "Překračujeme hranice„ http://edu2work.upol.czhttp://www.facebook.com/edu2work

  6. Financování / Finansowanie Prezentace „business plánu“, 07/04/2014 Projekt je spolufinancován z Evropského fondu pro regionální rozvoj v rámci Operačního programu Přeshraniční spolupráce Česká republika–Polská republika 2007 - 2013 "Překračujeme hranice„ http://edu2work.upol.czhttp://www.facebook.com/edu2work

  7. Silné stránky a slabé stránky / Mocne strony i słabe strony Prezentace „business plánu“, 07/04/2014 • Silné stránky / Mocne strony • jedinečnost (unikalność) • místo na trávení volného času (miejsce dla spędzania wolnego czasu) • vzdělání (edukacja) • autentičnost (autentyczność) • nový druh zábavy (nowy rodzaj zabawy) • Slabé stránky / Słabe strony • neatraktivnost a nezájem o tento druh zábavy (mała atrakcyjność i brak zainteresowania taką zabawą) • finanční nerentabilita (nierentowność finansowa) • úpadek = zbytečná investice a zásah do přírody (upadek = niepotrzebna inwestycja i ingerencja w przyrodę) • špatná lokalita (złe umiejscowienie) • nedostačující servis týkající se jídel (niedostateczny serwis w zakresie oferty dań) Projekt je spolufinancován z Evropského fondu pro regionální rozvoj v rámci Operačního programu Přeshraniční spolupráce Česká republika–Polská republika 2007 - 2013 "Překračujeme hranice„ http://edu2work.upol.czhttp://www.facebook.com/edu2work

  8. Cílová skupina, propagace a přeshraniční dopad Grupa docelowa, promocja oraz wpływ transgraniczny Prezentace „business plánu“, 07/04/2014 Cílová skupina • zájemci o středověk • rodiny s dětmi všech věkových kategorií • oslovení veřejnosti českého i polského národa Grupa docelowa • osoby zainteresowane średniowieczem • rodziny z dziećmi w różnych kategoriach wiekowych • zainteresowanie publiczności czeskiej i polskiej Propagace • propagační materiály budou situovány do prezentací a motivačních videí, reklama pomocí rádií, • vlastní webové stránky a portály např.: Czech Tourism či Kudy z nudy Promocja • materiały promocyjne zawarte będą w prezentacjach i filmikach motywacyjnych, reklama w radiu, • własne strony i witryny internetowe, np.: Czech Tourism lub Kudy z nudy Projekt je spolufinancován z Evropského fondu pro regionální rozvoj v rámci Operačního programu Přeshraniční spolupráce Česká republika–Polská republika 2007 - 2013 "Překračujeme hranice„ http://edu2work.upol.czhttp://www.facebook.com/edu2work

  9. Cílová skupina, propagace a přeshraniční dopad Grupa docelowa, promocja oraz wpływ transgraniczny Prezentace „business plánu“, 07/04/2014 Přeshraniční dopad • spolupráce mezi českou a polskou republikou • texty, výklady i program budou v české i polském jazyce • dovoz o obou zemí ( suroviny, materiál) • v počátečních investicích bude dominovat ČR ( prostory, pozemky) • u zaměstnanců bude vyžadovaná znalost českého i polského jazyka • ve druhé fázi se vytvoří naučná stezka do Polska, která by přilákala další návštěvníky Wpływ transgraniczny • współpraca między Republiką Czeską i Rzeczpospolitą Polską • teksty, wykłady oraz program będą w języku czeskim i polskim • dowóz z obu krajów (surowce, materiały) • w inwestycjach początkowych dominować będzie Republika Czeska (budynki, grunty) • u pracowników wymagana będzie znajomość języka czeskiego i polskiego • w drugim etapie zostanie wytworzona ścieżka dydaktyczna prowadząca do Polski w celu przyprowadzenia dalszych zwiedzających Projekt je spolufinancován z Evropského fondu pro regionální rozvoj v rámci Operačního programu Přeshraniční spolupráce Česká republika–Polská republika 2007 - 2013 "Překračujeme hranice„ http://edu2work.upol.czhttp://www.facebook.com/edu2work

  10. Tvůrci projektu / Autorzy projektu Prezentace „business plánu“, 07/04/2014 Koordinační vedoucí (Kierownik - koordynator): Novotná Jitka Zpracování prezentace (Sporządzenie prezentacji): Hronová Radka Autoři projektu zastupující ČR (Autorzy projektu reprezentujący Republikę Czeską): Hronová Radka Partch David Stejskal Jan Autoři projektu zastupující PR (Autorzy projektu reprezentujący Rzeczpospolitą Polską): Globisz Aneta Kociuga Marlena Łuć Karol Sobota Monika Projekt je spolufinancován z Evropského fondu pro regionální rozvoj v rámci Operačního programu Přeshraniční spolupráce Česká republika–Polská republika 2007 - 2013 "Překračujeme hranice„ http://edu2work.upol.czhttp://www.facebook.com/edu2work

More Related